[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 112 | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 112

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 112
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 29
Fiziksel Boyutlar ca. 18x16 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 112
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001482
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Zahlreiche Bl. mit Randvermerken/Glossen und ausführlicheren Randbemerkungen versehen. Weitere Glossen von zweiter Hand in Rot. Randmarke: a ma ra mā (Bl. 1 und 16 wohl verschrieben: a ra ma mā bzw. a mā ra mā) bzw. nur a ma ra und a ma mā. — black, red — paper
Örnek Metin Bl. 1v.1ff.: ~ ~ ~ oṃ  namaḥ śivāya niśśeṣakleśapraśamaśāline triguṇagranthidurbhedabhavabandhavibhedi(n)e<m> oṃ śrībhairavī [am Rand nachgetragen] śrīnātha śrotum icchāmi yātrām amaranāthajām* sāṅgam akṛtvā deveśa yo liṅgaṃ paśyati prabho sa kā gatiṃ prayātīha vada śīghraṃ dayānidhe — Bl. 28v.3-6: iti guhyaṃ mayākhyātaṃ phalaṃ hy amaranāthajam* yac chrutvā mucyate jantu[r] mahāpātakakoṭibhiḥ ity eṣa paṭalo guhyo mahāpātakanāśanaḥ śrutaś ca paṭhitaś cāpi hayamedhādiyāgadaḥ
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 112
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Andreas Bock-Raming
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Vish 112

Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 29
Fiziksel Boyutlar ca. 18x16 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 112
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001482
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Zahlreiche Bl. mit Randvermerken/Glossen und ausführlicheren Randbemerkungen versehen. Weitere Glossen von zweiter Hand in Rot. Randmarke: a ma ra mā (Bl. 1 und 16 wohl verschrieben: a ra ma mā bzw. a mā ra mā) bzw. nur a ma ra und a ma mā. — black, red — paper
Örnek Metin Bl. 1v.1ff.: ~ ~ ~ oṃ  namaḥ śivāya niśśeṣakleśapraśamaśāline triguṇagranthidurbhedabhavabandhavibhedi(n)e<m> oṃ śrībhairavī [am Rand nachgetragen] śrīnātha śrotum icchāmi yātrām amaranāthajām* sāṅgam akṛtvā deveśa yo liṅgaṃ paśyati prabho sa kā gatiṃ prayātīha vada śīghraṃ dayānidhe — Bl. 28v.3-6: iti guhyaṃ mayākhyātaṃ phalaṃ hy amaranāthajam* yac chrutvā mucyate jantu[r] mahāpātakakoṭibhiḥ ity eṣa paṭalo guhyo mahāpātakanāśanaḥ śrutaś ca paṭhitaś cāpi hayamedhādiyāgadaḥ
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Vish 112
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Andreas Bock-Raming
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.