[DE-SBB] Minutoli 187 - 43 — [A collection of texts from Occult sciences] — [A collection of texts from Occult sciences] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Minutoli 187 - 43 — [A collection of texts from Occult sciences] — [A collection of texts from Occult sciences]

İsim [DE-SBB] Minutoli 187 - 43 — [A collection of texts from Occult sciences] — [A collection of texts from Occult sciences]
Yazar [Author not given]
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 40 x 27 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Minutoli 187
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00061356
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar black — Arabic script — paper — Dieser Teil besteht aus folgenden Textstücken, die alle geheimwissenschaftliche Inhahlte umfassen: 1. f. 499a-503a: Persisch-arabischer Textstück 2. f. 503a-504a: Ein ganz kurzer Abschnitt, der ein Verfahren angibt, um das mutmaßliche Schicksal eines Kranken auszurechnen. Das geht auf Imām Ǧaʿfar as-Sādiq (gest. 765) zurück, betitelt als "Dar dānnistan-i ʿār-i nīk wa bad". 3. f. 504b-508b: Ein Loosbuch (qurʿa) mit Kreisen, welchen Erläuterungen beigegeben sind. Die Schrift ist aus einem dem Imām ʿAlī Ibn-Mūsā ar-Riḍā zugescliriebenen arabischen Werk von Aḥmad Ibn-ʿAlī Ibn-Mūsā al-Qāḍī an-Nayšābūrī ins Persische übersetzt. 4. f. 509b: Textstück zur Vorschriften zu unglücklichen Tagen (Aḥkām ayyām naḥs as-sunna).
Örnek Metin Anfang des Teils 2 im Inhaltsfeld بنام بيمار ومادرش بحساب ابجد بكير Anfang des Teils 3 im Inhaltsfeld سپاس ايزد تعالى كه مبداء كلّيست وآفرين بر سيّد عالمين محّمد
Sınıf numarası Minutoli 187
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (09/20), Mikrofilm, Hs or sim 07173, Mikrofiche black/white, Fiches 29
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 8353,2, Pertsch Persisch 4,7-9

[DE-SBB] Minutoli 187 - 43 — [A collection of texts from Occult sciences] — [A collection of texts from Occult sciences]

Yazar [Author not given]
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 40 x 27 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Minutoli 187
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00061356
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar black — Arabic script — paper — Dieser Teil besteht aus folgenden Textstücken, die alle geheimwissenschaftliche Inhahlte umfassen: 1. f. 499a-503a: Persisch-arabischer Textstück 2. f. 503a-504a: Ein ganz kurzer Abschnitt, der ein Verfahren angibt, um das mutmaßliche Schicksal eines Kranken auszurechnen. Das geht auf Imām Ǧaʿfar as-Sādiq (gest. 765) zurück, betitelt als "Dar dānnistan-i ʿār-i nīk wa bad". 3. f. 504b-508b: Ein Loosbuch (qurʿa) mit Kreisen, welchen Erläuterungen beigegeben sind. Die Schrift ist aus einem dem Imām ʿAlī Ibn-Mūsā ar-Riḍā zugescliriebenen arabischen Werk von Aḥmad Ibn-ʿAlī Ibn-Mūsā al-Qāḍī an-Nayšābūrī ins Persische übersetzt. 4. f. 509b: Textstück zur Vorschriften zu unglücklichen Tagen (Aḥkām ayyām naḥs as-sunna).
Örnek Metin Anfang des Teils 2 im Inhaltsfeld بنام بيمار ومادرش بحساب ابجد بكير Anfang des Teils 3 im Inhaltsfeld سپاس ايزد تعالى كه مبداء كلّيست وآفرين بر سيّد عالمين محّمد
Sınıf numarası Minutoli 187
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (09/20), Mikrofilm, Hs or sim 07173, Mikrofiche black/white, Fiches 29
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 8353,2, Pertsch Persisch 4,7-9
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.