[DE-BBAW] U 2495 — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060) — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060) | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BBAW] U 2495 — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060) — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060)

İsim [DE-BBAW] U 2495 — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060) — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060)
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar siebenzeiliges hochformatiges Pustaka-Blatt
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası U 2495
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00028634
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar schmaler, langgezogener Schriftduktus; BT 50: Handschrift B — black — Uigur script → Square script — paper — Fragment einer altuigurischen Version im Pustaka-Format. Der erhaltene Textabschnitt entspricht dem Abschnitt Taishō 1060, 111a 15-21 in der chinesischen Vorlage. Es handelt sich um einen Abschnitt aus der Ansprache des Buddha an Ānanda, speziell um die Darstellung der Methoden der 13. -20. Hand mit ihren jeweiligen Attributen. Eine Textparallele (mit Varianten) hat das Berliner Fragment U 4897/r/1/-/7/.
Örnek Metin /r/01/ ...] yürüŋ čapgu tutar älig [... /v/01/ ...] kul üčün [... — /r/07/ ...] badrok tut[ar ... /v/07/ ...]LYK tiläsär anı üčü[n ...
Sınıf numarası U 2495
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete

[DE-BBAW] U 2495 — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060) — 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, (Taishō 1060)

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Kitap
Dil Türkçe (Eski)
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar siebenzeiliges hochformatiges Pustaka-Blatt
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası U 2495
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00028634
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar schmaler, langgezogener Schriftduktus; BT 50: Handschrift B — black — Uigur script → Square script — paper — Fragment einer altuigurischen Version im Pustaka-Format. Der erhaltene Textabschnitt entspricht dem Abschnitt Taishō 1060, 111a 15-21 in der chinesischen Vorlage. Es handelt sich um einen Abschnitt aus der Ansprache des Buddha an Ānanda, speziell um die Darstellung der Methoden der 13. -20. Hand mit ihren jeweiligen Attributen. Eine Textparallele (mit Varianten) hat das Berliner Fragment U 4897/r/1/-/7/.
Örnek Metin /r/01/ ...] yürüŋ čapgu tutar älig [... /v/01/ ...] kul üčün [... — /r/07/ ...] badrok tut[ar ... /v/07/ ...]LYK tiläsär anı üčü[n ...
Sınıf numarası U 2495
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Raschmann, Simone-Christiane
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW, DTA I, U-Signaturen, 01.01.2002
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.