[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 630 — Majmūʿah — Majmūʿah, مجموعة | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 630 — Majmūʿah — Majmūʿah, مجموعة
( مجموعة)

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 630 — Majmūʿah — Majmūʿah, مجموعة
İsim Orijinal مجموعة
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu document
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 26
Fiziksel Boyutlar Unterschiedliche Formate
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 630
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001655
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Arabic script → Naskh — paper — Konvolut zahlreicher Fragmente unterschiedlicher Texte von mehreren Händen Im Einzelnen (Auswahl): Bl. 3a heilkundliche Rezepte (Format: 14,5x20 cm; Duktus maġribī) Bl. 4b Brief von Muḥammad b. ʿĀmir at-Tilimsānī an al-Ḥāǧǧ ʿAbdalqādir b. ʿAbdalbarr (?) … Sīdī al-Ḥāǧǧ Muḥyiddīn mit der Datierung Muḥarram 1288/März-April 1871-2 (Duktus maġribī) Bl. 4b die Eingangssure des Korans mit eingefügten Ergänzungen (für einzutragende Personennamen), vermutlich zur Verwendung als Liebeszauber (Duktus maġribī) Bl. 5a-b unbestimmter Kommentar zu dem Alfīya betitelten Lehrgedicht aus ca. 1000 Raǧazversen von Ǧamāladdīn Muḥammad b. ʿAbdallāh b. Muḥammad b. ʿAbdallāh Ibn Mālik aṭ-Ṭāʾī al-Ǧaiyānī (gest. 672/1273; GAL² 1/359 S 1/521-2) über die Syntax (Format: 12x20 cm); der erste zitierte Vers lautet: ومايتا والف قد جمعا * يكسر في الجر وفي النصب معا Bl. 6a-7b Mūṣil aṭ-ṭullāb ilā Qawāʿid al-iʿrāb li-Ibn Hišām betitelter Kommentar von Ḫālid al-Azharī (gest. 905/1499; GAL² 2/34,16 S 2/22-3) zu al-Iʿrāb ʿan qawāʿid al-iʿrāb von Ǧamāladdīn Abū Muḥammad ʿAbdallāh b. Yūsuf b. Aḥmad Ibn Hišām (gest. 761/1360; GAL² 2/27,7 S 2/16,7) über die Grammatik; das Fragment (Format: ca. 15x21 cm) beginnt im 3. bāb wie folgt: الاية الاخرى قبلها وهي حتى اذا جاؤها (entspricht S. 145-6 der Edition von ʿAbdalkarīm Muǧāhid, Beirut 2006) Bl. 8a die letzten 6 Verse (Format 16x22 cm) des Lehrgedichtes über die Logik, as-Sullam al-muraunaq/murauniq von Abū Zaid ʿAbdarraḥmān b. Muḥammad b. ʿĀmir b. al-Walī al-Aḫḍarī (gest. 953/1546; GAL² 2/614-5 S 2/705) Bl. 13b-14b Fragment des -Kāfī fī ʿilmai al-ʿarūḍ wal-qawāfī von Aḥmad b. ʿAbbād b. Šuʿaib al-Qināʾī al-Qāhirī (gest. 858/1454; GAL² 2/34,15) über die Metrik; vorhanden ist der Textanfang (Bl. 13b; vgl. Ahlwardt Nr. 7131) sowie ein weiteres Bl. desselben Textes (Format: 15x23 cm), beginnend: الحمد لله على الانعام والشكر له [...] وبعد فهذا تاليف الكافي في علمي Bl. 19a türkischsprachige Glosse über Reigen (deverān) der Sufis mit Verweis auf Birgevī (Format: 13x20 cm) Bl. 20a-b rechtliche Glossen, u.a. ausgezogen aus Ibn Nuǧaim (gest. 970/1563; GAL² 2/401-3), Ǧāmiʿ al-fuṣūlain (vgl. GAL² 2/402,23?; Format: 14x22cm) Bl. 21a-25a Gedichtverse mit den Datierungen 1320/1902-3 u. 1324/1906-7; u.a. über die Errichtung der al-Ḥāmidīya genannten Zāwiyat aš-Šaiḫ al-Fārisī (Bl. 21b); über die Mašāʾiḫ al-Ḥāmidīya bzw. über die Reparatur der Ǧāmiʿ al-Ḥāmidī genannten Kathedralmoschee (Bl. 21a; Format: 14,5x20 cm) Bl. 26a Glosse über die Frage, ob es Muslimen erlaubt sei, die Speisen der Christen zu verzehren (Format: 13,5x21 cm)
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 630
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 630 — Majmūʿah — Majmūʿah, مجموعة

( مجموعة)
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu document
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 26
Fiziksel Boyutlar Unterschiedliche Formate
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 630
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001655
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Arabic script → Naskh — paper — Konvolut zahlreicher Fragmente unterschiedlicher Texte von mehreren Händen Im Einzelnen (Auswahl): Bl. 3a heilkundliche Rezepte (Format: 14,5x20 cm; Duktus maġribī) Bl. 4b Brief von Muḥammad b. ʿĀmir at-Tilimsānī an al-Ḥāǧǧ ʿAbdalqādir b. ʿAbdalbarr (?) … Sīdī al-Ḥāǧǧ Muḥyiddīn mit der Datierung Muḥarram 1288/März-April 1871-2 (Duktus maġribī) Bl. 4b die Eingangssure des Korans mit eingefügten Ergänzungen (für einzutragende Personennamen), vermutlich zur Verwendung als Liebeszauber (Duktus maġribī) Bl. 5a-b unbestimmter Kommentar zu dem Alfīya betitelten Lehrgedicht aus ca. 1000 Raǧazversen von Ǧamāladdīn Muḥammad b. ʿAbdallāh b. Muḥammad b. ʿAbdallāh Ibn Mālik aṭ-Ṭāʾī al-Ǧaiyānī (gest. 672/1273; GAL² 1/359 S 1/521-2) über die Syntax (Format: 12x20 cm); der erste zitierte Vers lautet: ومايتا والف قد جمعا * يكسر في الجر وفي النصب معا Bl. 6a-7b Mūṣil aṭ-ṭullāb ilā Qawāʿid al-iʿrāb li-Ibn Hišām betitelter Kommentar von Ḫālid al-Azharī (gest. 905/1499; GAL² 2/34,16 S 2/22-3) zu al-Iʿrāb ʿan qawāʿid al-iʿrāb von Ǧamāladdīn Abū Muḥammad ʿAbdallāh b. Yūsuf b. Aḥmad Ibn Hišām (gest. 761/1360; GAL² 2/27,7 S 2/16,7) über die Grammatik; das Fragment (Format: ca. 15x21 cm) beginnt im 3. bāb wie folgt: الاية الاخرى قبلها وهي حتى اذا جاؤها (entspricht S. 145-6 der Edition von ʿAbdalkarīm Muǧāhid, Beirut 2006) Bl. 8a die letzten 6 Verse (Format 16x22 cm) des Lehrgedichtes über die Logik, as-Sullam al-muraunaq/murauniq von Abū Zaid ʿAbdarraḥmān b. Muḥammad b. ʿĀmir b. al-Walī al-Aḫḍarī (gest. 953/1546; GAL² 2/614-5 S 2/705) Bl. 13b-14b Fragment des -Kāfī fī ʿilmai al-ʿarūḍ wal-qawāfī von Aḥmad b. ʿAbbād b. Šuʿaib al-Qināʾī al-Qāhirī (gest. 858/1454; GAL² 2/34,15) über die Metrik; vorhanden ist der Textanfang (Bl. 13b; vgl. Ahlwardt Nr. 7131) sowie ein weiteres Bl. desselben Textes (Format: 15x23 cm), beginnend: الحمد لله على الانعام والشكر له [...] وبعد فهذا تاليف الكافي في علمي Bl. 19a türkischsprachige Glosse über Reigen (deverān) der Sufis mit Verweis auf Birgevī (Format: 13x20 cm) Bl. 20a-b rechtliche Glossen, u.a. ausgezogen aus Ibn Nuǧaim (gest. 970/1563; GAL² 2/401-3), Ǧāmiʿ al-fuṣūlain (vgl. GAL² 2/402,23?; Format: 14x22cm) Bl. 21a-25a Gedichtverse mit den Datierungen 1320/1902-3 u. 1324/1906-7; u.a. über die Errichtung der al-Ḥāmidīya genannten Zāwiyat aš-Šaiḫ al-Fārisī (Bl. 21b); über die Mašāʾiḫ al-Ḥāmidīya bzw. über die Reparatur der Ǧāmiʿ al-Ḥāmidī genannten Kathedralmoschee (Bl. 21a; Format: 14,5x20 cm) Bl. 26a Glosse über die Frage, ob es Muslimen erlaubt sei, die Speisen der Christen zu verzehren (Format: 13,5x21 cm)
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 630
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.