[DE-SBB] Hs. or. 13958 — [Kurdish and Persian poems] — [Kurdish and Persian poems], [قصائد كردية وفارسية] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Hs. or. 13958 — [Kurdish and Persian poems] — [Kurdish and Persian poems], [قصائد كردية وفارسية]
( قصائد كردية وفارسية)

İsim [DE-SBB] Hs. or. 13958 — [Kurdish and Persian poems] — [Kurdish and Persian poems], [قصائد كردية وفارسية]
İsim Orijinal قصائد كردية وفارسية
Yazar Mala-i Jaziri, Šaiḫ Aḥmad
Basım Tarihi: copy: ca 18.-19. Jh.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 115
Fiziksel Boyutlar 21,0 x 16,0 x 1,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 13958
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00044986
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca 18.-19. Jh.
Notlar Kartonierter Einband, stark abgenutzt, kritischer Zustand — Kartonierter Einband, stark abgenutzt, kritischer Zustand — Nasḫ, teilweise vokalisiert, schwarze Tinte, Überschriften und Namen der Dichter rot, teilweise kreuz und quer geschrieben, Texte mit roten Linien in unterschiedlichen Mustern eingerahmt — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Gedichtanthologie von verschiedenen kurdischen und persischen Dichtern in unterschiedlichen Gedichtformen wie: Rubā‛ī رباعی, Meṯnawī مثنوی, ġazal غزل, qasīda قصیده, Fard فرد, ثلاثی etc., die kurdischen Gedichte sind hauptsächlich von dem Dichter Šaiḫ Aḥmad in Kermanğī. Es kommen aber auch andere Dichter vor wie: Ḥesāmī حسامی, Azād آزاد, T. Rāsī تاج الدین رازی, Maulānā Rūmī رومی مولانا, Šaiḫ ‛Attār شیخ عطار usw.
Örnek Metin Anfang f. 1r نوایا مطرب و جنگی فغان آفینه خرچنگی وره ساقی حتی اکنکی (؟) نشوُین دل ژفی (؟) ژنگی — Schluss f. 115v گر کوی سخن بمه رساندم از غایت لطف شه رساندم
Sınıf numarası Hs. or. 13958
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Kolivand, Mojtaba
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (12/22)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog unkatalogisiert

[DE-SBB] Hs. or. 13958 — [Kurdish and Persian poems] — [Kurdish and Persian poems], [قصائد كردية وفارسية]

( قصائد كردية وفارسية)
Yazar Mala-i Jaziri, Šaiḫ Aḥmad
Basım Tarihi copy: ca 18.-19. Jh.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 115
Fiziksel Boyutlar 21,0 x 16,0 x 1,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 13958
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00044986
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca 18.-19. Jh.
Notlar Kartonierter Einband, stark abgenutzt, kritischer Zustand — Kartonierter Einband, stark abgenutzt, kritischer Zustand — Nasḫ, teilweise vokalisiert, schwarze Tinte, Überschriften und Namen der Dichter rot, teilweise kreuz und quer geschrieben, Texte mit roten Linien in unterschiedlichen Mustern eingerahmt — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Gedichtanthologie von verschiedenen kurdischen und persischen Dichtern in unterschiedlichen Gedichtformen wie: Rubā‛ī رباعی, Meṯnawī مثنوی, ġazal غزل, qasīda قصیده, Fard فرد, ثلاثی etc., die kurdischen Gedichte sind hauptsächlich von dem Dichter Šaiḫ Aḥmad in Kermanğī. Es kommen aber auch andere Dichter vor wie: Ḥesāmī حسامی, Azād آزاد, T. Rāsī تاج الدین رازی, Maulānā Rūmī رومی مولانا, Šaiḫ ‛Attār شیخ عطار usw.
Örnek Metin Anfang f. 1r نوایا مطرب و جنگی فغان آفینه خرچنگی وره ساقی حتی اکنکی (؟) نشوُین دل ژفی (؟) ژنگی — Schluss f. 115v گر کوی سخن بمه رساندم از غایت لطف شه رساندم
Sınıf numarası Hs. or. 13958
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Kolivand, Mojtaba
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (12/22)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog unkatalogisiert
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.