[DE-SBB] Ms. or. oct. 3696-1 — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn, قوت ارواح العاشقين | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 3696-1 — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn, قوت ارواح العاشقين
( قوت ارواح العاشقين)

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 3696-1 — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn, قوت ارواح العاشقين
İsim Orijinal قوت ارواح العاشقين
Yazar ʿUmarī, Muḥammad ibn Aḥmad al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 23,5x18 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 3696
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00078701
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ränder unbeschrieben; einzelne korrigierende Glossen zwischen den Zeilen — Arabic script → Naskh — paper — In Izmīr 1212/1797-8 zusammengestellte Sammlung von sufisch-erbaulichen Gedichten, die Vf. aus diversen, unbestimmten Schriften für sich zusammenschrieb Der Text endet mit einem Zitat der Hafisgasele a-lā yā aiyuhā s-sāqī adir kaʾsan wa-nāwilhā
Örnek Metin A (f. 2a): الحمد لله الذي افاض على قلوب اوليائه من نفحات فيض فضله [...] اما بعد يقول العبد [...] الموصلي لما دخلنافي سنة ماتان واثنا  عشر بعد الالف كنت في مدينة الازمير احببت ان اجمع كتابا تذكرة لنفسي
Sınıf numarası Ms. or. oct. 3696
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SBB] Ms. or. oct. 3696-1 — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn — Qūt arwāḥ al-ʿāshiqīn, قوت ارواح العاشقين

( قوت ارواح العاشقين)
Yazar ʿUmarī, Muḥammad ibn Aḥmad al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 23,5x18 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 3696
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00078701
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ränder unbeschrieben; einzelne korrigierende Glossen zwischen den Zeilen — Arabic script → Naskh — paper — In Izmīr 1212/1797-8 zusammengestellte Sammlung von sufisch-erbaulichen Gedichten, die Vf. aus diversen, unbestimmten Schriften für sich zusammenschrieb Der Text endet mit einem Zitat der Hafisgasele a-lā yā aiyuhā s-sāqī adir kaʾsan wa-nāwilhā
Örnek Metin A (f. 2a): الحمد لله الذي افاض على قلوب اوليائه من نفحات فيض فضله [...] اما بعد يقول العبد [...] الموصلي لما دخلنافي سنة ماتان واثنا  عشر بعد الالف كنت في مدينة الازمير احببت ان اجمع كتابا تذكرة لنفسي
Sınıf numarası Ms. or. oct. 3696
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.