[DE-SBB] Sprenger 1721 — Dīwān-e-Valī (Urdū) — دیوان ولی (اردو) | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Sprenger 1721 — Dīwān-e-Valī (Urdū) — دیوان ولی (اردو)

İsim [DE-SBB] Sprenger 1721 — Dīwān-e-Valī (Urdū) — دیوان ولی (اردو)
Yazar Walī Muḥammad Walī
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Urduca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 155
Fiziksel Boyutlar 13,0 x 23,0 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Sprenger 1721
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00014032
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ordinary marble paper cum leather binding — headings in red — black, red — Arabic script → Nastaʽlīq — paper — Valī Muḥammad, poetically surnamed Valī, the “father of Urdū G̲h̲azal”, was born at Aurangābād in 1079 A. H./1668 A. D. He is said to have left for Gujarāt at the age of twenty for further studies. He completed his education in the seminary attached to the mausoleum of Shāh Wajīh-ud-Dīn in Aḥmadābād. Valī went to Delhi in 1112 A. H./1700 A. D. during the reign of Emperor Aurangzeb. There he met some of the literary and spiritual celebrities of the day, including Shāh Saʿdullah Gulshan, who became Valī’s poetical preceptor. At his suggestion Valī discarded the Dakhanī idiom and began to write poetry on the model of “Urdū-è-Muʿallā” of Delhi. He returned to his native country and there completed the present work. Valī died in 1155 A. H./1741 A. D. at the age of 73 in Gujarāt and was buried there. The present Dīwān of Valī is divided into two parts: the first part (foll, 1-9a) opens with a Persian text which does not correspond to the Dīwān of Valī. Then follow (f. 9b) some eulogies (قصائد) in praise of Prophet Muḥammad and his descendants, a mas̤nawī in praise of Port Surat, etc. On f. 23a, we find two Rubāʿīs in Persian whereas foll 23b and 24a are left unwritten. From here onwards, the second part (foll, 1-130) begins, consisting of only G̲h̲azals which are arranged in alphabetical order. The Ms. is unfortunately defective at the end and breaks off abruptly on f. 130 without supplying any colophon. F. 87 seems to be а later addition which is blank – most probably incorporated at the time of restoration.
Sınıf numarası Sprenger 1721
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Ahmed
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 25, 31

[DE-SBB] Sprenger 1721 — Dīwān-e-Valī (Urdū) — دیوان ولی (اردو)

Yazar Walī Muḥammad Walī
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Urduca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 155
Fiziksel Boyutlar 13,0 x 23,0 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Sprenger 1721
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00014032
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ordinary marble paper cum leather binding — headings in red — black, red — Arabic script → Nastaʽlīq — paper — Valī Muḥammad, poetically surnamed Valī, the “father of Urdū G̲h̲azal”, was born at Aurangābād in 1079 A. H./1668 A. D. He is said to have left for Gujarāt at the age of twenty for further studies. He completed his education in the seminary attached to the mausoleum of Shāh Wajīh-ud-Dīn in Aḥmadābād. Valī went to Delhi in 1112 A. H./1700 A. D. during the reign of Emperor Aurangzeb. There he met some of the literary and spiritual celebrities of the day, including Shāh Saʿdullah Gulshan, who became Valī’s poetical preceptor. At his suggestion Valī discarded the Dakhanī idiom and began to write poetry on the model of “Urdū-è-Muʿallā” of Delhi. He returned to his native country and there completed the present work. Valī died in 1155 A. H./1741 A. D. at the age of 73 in Gujarāt and was buried there. The present Dīwān of Valī is divided into two parts: the first part (foll, 1-9a) opens with a Persian text which does not correspond to the Dīwān of Valī. Then follow (f. 9b) some eulogies (قصائد) in praise of Prophet Muḥammad and his descendants, a mas̤nawī in praise of Port Surat, etc. On f. 23a, we find two Rubāʿīs in Persian whereas foll 23b and 24a are left unwritten. From here onwards, the second part (foll, 1-130) begins, consisting of only G̲h̲azals which are arranged in alphabetical order. The Ms. is unfortunately defective at the end and breaks off abruptly on f. 130 without supplying any colophon. F. 87 seems to be а later addition which is blank – most probably incorporated at the time of restoration.
Sınıf numarası Sprenger 1721
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Ahmed
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 25, 31
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.