[DE-SBB] Ms. or. fol. 3556 — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9 — Muppattār̲āyirappaṭi (NampiḷḷaiVaṭakkut Tiruvītip Piḷḷai) — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9 | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. fol. 3556 — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9 — Muppattār̲āyirappaṭi (NampiḷḷaiVaṭakkut Tiruvītip Piḷḷai) — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 3556 — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9 — Muppattār̲āyirappaṭi (NampiḷḷaiVaṭakkut Tiruvītip Piḷḷai) — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9
Yazar {'text': 'Nampiḷḷai', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssPerson_agent_00017172'}, {'text': 'Vaṭakkut Tiruvītip Piḷḷai', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssPerson_agent_00017171'}
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil san,tam
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 162
Fiziksel Boyutlar Ca. 43,5-3,7 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 3556
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00016617
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Palmblattmanuskript zwischen zwei Holzdeckeln. — Die Schriftzeichen sind geschwärzt. — black — palm leaf — Tiruvāymoḻi-vyākhyā (Muppattāṟāyirappaṭi), Ende 7. (d. h. aus dem 6. Tiruvāymoḻi), und Daśaka 8-9. Maṇipravāḷam-Kommentar zum Tiruvāymoḻi, Īṭu, Nampiḷḷai īṭu, niedergeschrieben von Kṛṣṇapāda Vaṭakkutiruvītippiḷḷai, Schüler von Nampiḷḷai. Viṣṇu-Bhakti; Nālāyiraṃ Divyaprabandham. Drāviḍa-viśiṣṭādvaita. „Īṭu 36000“, Maṇipravāḷam-Kommentar zum Tiruvāymoḻi Bereits beschrieben in IHSS III, No. 17. — Danach ist der Autor ein Kṛṣṇapāda Vaṭakkuttiruvītippiḷḷai, Schüler des Nampiḷḷai (cf. Zvelebil, LTL.) — Inhalt: Teil des 7.  daśaka.
Örnek Metin Blatt 1, Marginalie: eḻām pattu āḻvār tiruvaṭikaḷe śaraṇam, ANFANG: Blatt 1, recto, Zeile 1: āṟām tiruvāymoḻiyil ippaṭi teḷintālp piṉṉaic ceyvatu kūppiṭukai pole taraṇum … … … kalaṅkiṉārāvare ammaṅkiyam māḷittiruvāymoḻi pāṭakeṭṭa(nu)bhavittup poruḻittukku meṟppaṭa vitiloṭukiṟa varttikku nammāl pācuramiṭṭuc collap pokāteṉṟu paṇikkum  eṉṟaruḷicceyvar |, ENDE: Blatt 161, verso, Zeile 5: … | allātār tāy appaṉ eṉṟu porayaṉāluṉāḷiruntu kaḻintu povārkaḷ aṅkaṉṉaṟikke yaḻiyāte yeṉṟu mokkarakṣakaṉāma vitāvavaṉe yāyatatu |  tanakku hitañ coṉṉa vibhūṣaṇaṉai tvāntu dhik eṉṟu puṟappaṭaviṭṭāṉ[iṟe…] rāvaṉaṉ | avaṉ tampiyai yoḻiyac cellāteṉṟāriṟe perumāḷ | mahārāja jyeṣṭha/// — Blatt 1, Marginalie: eḻām pattu āḻvār tiruvaṭikaḷe śaraṇam, ANFANG: Blatt 1, recto, Zeile 1: āṟām tiruvāymoḻiyil ippaṭi teḷintālp piṉṉaic ceyvatu kūppiṭukai pole taraṇum … … … kalaṅkiṉārāvare ammaṅkiyam māḷittiruvāymoḻi pāṭakeṭṭa(nu)bhavittup poruḻittukku meṟppaṭa vitiloṭukiṟa varttikku nammāl pācuramiṭṭuc collap pokāteṉṟu paṇikkum  eṉṟaruḷicceyvar |, ENDE: Blatt 161, verso, Zeile 5: … | allātār tāy appaṉ eṉṟu porayaṉāluṉāḷiruntu kaḻintu povārkaḷ aṅkaṉṉaṟikke yaḻiyāte yeṉṟu mokkarakṣakaṉāma vitāvavaṉe yāyatatu |  tanakku hitañ coṉṉa vibhūṣaṇaṉai tvāntu dhik eṉṟu puṟappaṭaviṭṭāṉ[iṟe…] rāvaṉaṉ | avaṉ tampiyai yoḻiyac cellāteṉṟāriṟe perumāḷ | mahārāja jyeṣṭha///
Sınıf numarası Ms. or. fol. 3556
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ulrike Niklas, Eingabe in die Datenbank: Claudia Weber/GS
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II, 3 Nr. 17.

[DE-SBB] Ms. or. fol. 3556 — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9 — Muppattār̲āyirappaṭi (NampiḷḷaiVaṭakkut Tiruvītip Piḷḷai) — Muppattāṟāyirappaṭi, Daśaka 7-9

Yazar {'text': 'Nampiḷḷai', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssPerson_agent_00017172'}, {'text': 'Vaṭakkut Tiruvītip Piḷḷai', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssPerson_agent_00017171'}
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil san,tam
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 162
Fiziksel Boyutlar Ca. 43,5-3,7 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 3556
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00016617
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Palmblattmanuskript zwischen zwei Holzdeckeln. — Die Schriftzeichen sind geschwärzt. — black — palm leaf — Tiruvāymoḻi-vyākhyā (Muppattāṟāyirappaṭi), Ende 7. (d. h. aus dem 6. Tiruvāymoḻi), und Daśaka 8-9. Maṇipravāḷam-Kommentar zum Tiruvāymoḻi, Īṭu, Nampiḷḷai īṭu, niedergeschrieben von Kṛṣṇapāda Vaṭakkutiruvītippiḷḷai, Schüler von Nampiḷḷai. Viṣṇu-Bhakti; Nālāyiraṃ Divyaprabandham. Drāviḍa-viśiṣṭādvaita. „Īṭu 36000“, Maṇipravāḷam-Kommentar zum Tiruvāymoḻi Bereits beschrieben in IHSS III, No. 17. — Danach ist der Autor ein Kṛṣṇapāda Vaṭakkuttiruvītippiḷḷai, Schüler des Nampiḷḷai (cf. Zvelebil, LTL.) — Inhalt: Teil des 7.  daśaka.
Örnek Metin Blatt 1, Marginalie: eḻām pattu āḻvār tiruvaṭikaḷe śaraṇam, ANFANG: Blatt 1, recto, Zeile 1: āṟām tiruvāymoḻiyil ippaṭi teḷintālp piṉṉaic ceyvatu kūppiṭukai pole taraṇum … … … kalaṅkiṉārāvare ammaṅkiyam māḷittiruvāymoḻi pāṭakeṭṭa(nu)bhavittup poruḻittukku meṟppaṭa vitiloṭukiṟa varttikku nammāl pācuramiṭṭuc collap pokāteṉṟu paṇikkum  eṉṟaruḷicceyvar |, ENDE: Blatt 161, verso, Zeile 5: … | allātār tāy appaṉ eṉṟu porayaṉāluṉāḷiruntu kaḻintu povārkaḷ aṅkaṉṉaṟikke yaḻiyāte yeṉṟu mokkarakṣakaṉāma vitāvavaṉe yāyatatu |  tanakku hitañ coṉṉa vibhūṣaṇaṉai tvāntu dhik eṉṟu puṟappaṭaviṭṭāṉ[iṟe…] rāvaṉaṉ | avaṉ tampiyai yoḻiyac cellāteṉṟāriṟe perumāḷ | mahārāja jyeṣṭha/// — Blatt 1, Marginalie: eḻām pattu āḻvār tiruvaṭikaḷe śaraṇam, ANFANG: Blatt 1, recto, Zeile 1: āṟām tiruvāymoḻiyil ippaṭi teḷintālp piṉṉaic ceyvatu kūppiṭukai pole taraṇum … … … kalaṅkiṉārāvare ammaṅkiyam māḷittiruvāymoḻi pāṭakeṭṭa(nu)bhavittup poruḻittukku meṟppaṭa vitiloṭukiṟa varttikku nammāl pācuramiṭṭuc collap pokāteṉṟu paṇikkum  eṉṟaruḷicceyvar |, ENDE: Blatt 161, verso, Zeile 5: … | allātār tāy appaṉ eṉṟu porayaṉāluṉāḷiruntu kaḻintu povārkaḷ aṅkaṉṉaṟikke yaḻiyāte yeṉṟu mokkarakṣakaṉāma vitāvavaṉe yāyatatu |  tanakku hitañ coṉṉa vibhūṣaṇaṉai tvāntu dhik eṉṟu puṟappaṭaviṭṭāṉ[iṟe…] rāvaṉaṉ | avaṉ tampiyai yoḻiyac cellāteṉṟāriṟe perumāḷ | mahārāja jyeṣṭha///
Sınıf numarası Ms. or. fol. 3556
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ulrike Niklas, Eingabe in die Datenbank: Claudia Weber/GS
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II, 3 Nr. 17.
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.