[DE-SBB] Sachau 221 — [Syrische Sammelhandschrift] — [Syrische Sammelhandschrift] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Sachau 221 — [Syrische Sammelhandschrift] — [Syrische Sammelhandschrift]

İsim [DE-SBB] Sachau 221 — [Syrische Sammelhandschrift] — [Syrische Sammelhandschrift]
Basım Tarihi: copy: A. Gr. 2021/1710
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Süryanice
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 148
Fiziksel Boyutlar 15,5 x 10,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Sachau 221
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00010262
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: A. Gr. 2021/1710
Notlar Die Hds. ist neu gebunden 1789 nach der Notiz auf Bl. 122b. Die Schrift dieser Notiz ist mit der Schrift des Ergänzers nicht identisch. — Die Schrift ist deutlich und regelmäßig, die Vokalisation (mit Punkten) sehr spärlich. Die Schrift hat die Merkwürdigkeit, dass wo zwei Lamed zusammentreffen, das erste wie ein Alef geschrieben wird, z. B. ܐܠܝܐ für ܠܠܝܐ. — Syriac script → West Syriac (Serto) — paper — Ein Sammelband aus dem Ṭūr-ʿAbdīn (aus Děr-Elʿamr ܕܝܪܐ ܕܥܘܡܪܐ), unvollständig zu Anfang und lückenhaft, enthaltend: Bruchstücke von liturgischen Texten; eine Schrift über Kirchenzucht von Dionysius Bar Ṣalībī; einen Sonntagsbrief; Legende von Barbara und Juliane; Geschichten von drei Äbten des Klosters ܕܝܪܐ ܕܥܘܡܪܐ, Samuel, Simeon und Gabriel; Legende der Šammūnī, der Makabäerin und ihrer sieben Söhne; Gedicht über Maria und Joseph; Gebet gegen Verzauberung, böse Einfüsse aller Art; Notizen von dem Schreiber der Hds. Dieser Hds. beigefügt, aber nicht dazu gehörig, ein Blatt (vier Seiten) von kleinem Format und verschiedener Schrift. Die erste Überschrift ist zerstört; die zweite lautet: ܐܚܪܬܐ ܨܠܘܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܠܒܘܫܐ ܕܐܤܟܝܡܐ ܕܓܠܕܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܐܚܕ ܟܠ. ܗܿܘ ܕܒܪܐ ܠܢ ܟܕ ܠܐ ܐܝܬܝܢ --- ܠܚܝ̈ܐ ܡ̈ܝܘܬܐ ܘ̄ܫ̄ܪ̄. Es sind zwei Gebete, die zu einem Ordo impositionis manuum (der Weihung eines Geistlichen) zu gehören scheinen. Die erste und vierte Seite sehr beschädigt. Dieses Fragment ist bedeutend älter als die übrige Hds.
Sınıf numarası Sachau 221
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/te
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Christlich-Orientalische Handschriften, Mikrofilm, Hs or sim 05791
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Sachau 179

[DE-SBB] Sachau 221 — [Syrische Sammelhandschrift] — [Syrische Sammelhandschrift]

Basım Tarihi copy: A. Gr. 2021/1710
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Süryanice
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 148
Fiziksel Boyutlar 15,5 x 10,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Sachau 221
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00010262
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: A. Gr. 2021/1710
Notlar Die Hds. ist neu gebunden 1789 nach der Notiz auf Bl. 122b. Die Schrift dieser Notiz ist mit der Schrift des Ergänzers nicht identisch. — Die Schrift ist deutlich und regelmäßig, die Vokalisation (mit Punkten) sehr spärlich. Die Schrift hat die Merkwürdigkeit, dass wo zwei Lamed zusammentreffen, das erste wie ein Alef geschrieben wird, z. B. ܐܠܝܐ für ܠܠܝܐ. — Syriac script → West Syriac (Serto) — paper — Ein Sammelband aus dem Ṭūr-ʿAbdīn (aus Děr-Elʿamr ܕܝܪܐ ܕܥܘܡܪܐ), unvollständig zu Anfang und lückenhaft, enthaltend: Bruchstücke von liturgischen Texten; eine Schrift über Kirchenzucht von Dionysius Bar Ṣalībī; einen Sonntagsbrief; Legende von Barbara und Juliane; Geschichten von drei Äbten des Klosters ܕܝܪܐ ܕܥܘܡܪܐ, Samuel, Simeon und Gabriel; Legende der Šammūnī, der Makabäerin und ihrer sieben Söhne; Gedicht über Maria und Joseph; Gebet gegen Verzauberung, böse Einfüsse aller Art; Notizen von dem Schreiber der Hds. Dieser Hds. beigefügt, aber nicht dazu gehörig, ein Blatt (vier Seiten) von kleinem Format und verschiedener Schrift. Die erste Überschrift ist zerstört; die zweite lautet: ܐܚܪܬܐ ܨܠܘܬܐ ܥܠܘܗܝ ܕܠܒܘܫܐ ܕܐܤܟܝܡܐ ܕܓܠܕܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܐܚܕ ܟܠ. ܗܿܘ ܕܒܪܐ ܠܢ ܟܕ ܠܐ ܐܝܬܝܢ --- ܠܚܝ̈ܐ ܡ̈ܝܘܬܐ ܘ̄ܫ̄ܪ̄. Es sind zwei Gebete, die zu einem Ordo impositionis manuum (der Weihung eines Geistlichen) zu gehören scheinen. Die erste und vierte Seite sehr beschädigt. Dieses Fragment ist bedeutend älter als die übrige Hds.
Sınıf numarası Sachau 221
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/te
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Christlich-Orientalische Handschriften, Mikrofilm, Hs or sim 05791
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Sachau 179
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.