[DE-SBB] Ms. or. fol. 2674 — {'text': 'Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003693'} — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2674 — {'text': 'Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003693'} — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 2674 — {'text': 'Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003693'} — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi
Yazar Jinaprabha
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 37
Fiziksel Boyutlar 34,2 x 13,8 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2674
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00015735
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ältere Schrift — paper — Jinaprabhas Kommentar namens Saṃdehaviṣauṣadhi zum Kalpasūtra.
Örnek Metin f. 1: dhyātvā śrī-śrutadevīṃ Paryuṣaṇākalpa-durgga-pada-vivṛtiḥ sva-parānugraha-hetoḥ kiṃcid iyaṃ likhyate mayakā (1) hṛdayāni sahṛdayānāṃ Paryuṣaṇākalpa-gocarā suciraṃ [rañjayatu pañjike ’yaṃ] Saṃdehaviṣauṣadhī nāma (2) Paryuṣaṇākalpasya c’ ādau keṣucid ādarśeṣu maṅgalārthaṃ namaskāro dṛśyate, sa ca subodha eva. atra cādhyayane trayaṃ vācyaṃ: jinānāṃ caritāni, sthavirāvalī, [paryuṣaṇā-sām]ācārī ca. . . . prathamaṃ śrī-Varddhamāna-svāminaś caritam āhuḥ śrī-Bhadrabāhu-pādāḥ: teṇaṃ kāleṇam ity-ādi, f. 25v: Pajjosavaṇākappo samatto tti Paryuṣaṇākalpaḥ samāpta iti . . . sa ca Daśā-śrutaskandhasyāṣṭamam adhyayanam samāptaḥ samarthita iti granthāgraṃ 2283 śrīḥ. atha paryuṣaṇe ’ti kaḥ śabdārtha ? ucyate: . . . idaṃ ca bhagavān niryuktikāra eva niruktam upadarśitavān iti prastutādhyayana-saṃbandhinī niryuktir api kiṃcid vyākhyāyate, tasyāś cedam ādya-gāthā-dvayaṃ: pajjosavaṇāe akkharāṇi . . . — f. 1: dhyātvā śrī-śrutadevīṃ Paryuṣaṇākalpa-durgga-pada-vivṛtiḥ sva-parānugraha-hetoḥ kiṃcid iyaṃ likhyate mayakā (1) hṛdayāni sahṛdayānāṃ Paryuṣaṇākalpa-gocarā suciraṃ [rañjayatu pañjike ’yaṃ] Saṃdehaviṣauṣadhī nāma (2) Paryuṣaṇākalpasya c’ ādau keṣucid ādarśeṣu maṅgalārthaṃ namaskāro dṛśyate, sa ca subodha eva. atra cādhyayane trayaṃ vācyaṃ: jinānāṃ caritāni, sthavirāvalī, [paryuṣaṇā-sām]ācārī ca. . . . prathamaṃ śrī-Varddhamāna-svāminaś caritam āhuḥ śrī-Bhadrabāhu-pādāḥ: teṇaṃ kāleṇam ity-ādi, f. 25v: Pajjosavaṇākappo samatto tti Paryuṣaṇākalpaḥ samāpta iti . . . sa ca Daśā-śrutaskandhasyāṣṭamam adhyayanam samāptaḥ samarthita iti granthāgraṃ 2283 śrīḥ. atha paryuṣaṇe ’ti kaḥ śabdārtha ? ucyate: . . . idaṃ ca bhagavān niryuktikāra eva niruktam upadarśitavān iti prastutādhyayana-saṃbandhinī niryuktir api kiṃcid vyākhyāyate, tasyāś cedam ādya-gāthā-dvayaṃ: pajjosavaṇāe akkharāṇi . . . — f. 35v: sā prastutādhyayana-sambandhinī niryuktir, iyaṃ ca prāyeṇa Niśīthacūrṇṇim upajīvya mayā vyākhyāte ’ti prākṛta-bhāṣayaīva likhitā. saty api vṛddha-vivaraṇe gāthānām avayavārtham abhidhātuṃ likhite ’ti mayā vyākhyā Paryuṣaṇākalpaniryuktiḥ (1) niryukti-vyākhyā samāptaṃ. samāptā Saṃdehaviṣauṣadhī-nāma-Paryuṣaṇā- kalpapañjikā surīndrasyānvaye jāto navāṅgī-vṛtti-vedhasaḥ śrī-Jineśvara-sūrīṇāṃ pautra-pātram avedhasaḥ (2) putraḥ śrīmaj-Jinasiṃha-sūrīṇāṃ rīṇa-repasāṃ jagrantha grantham etaṃ śrī-Jinaprabha-muni-prabhuḥ (3) vaikrame strī-kalā-viśve-deva-saṃkhye tu vatsare mahā’ṣṭamyām ayaṃ puryāṃ Ayodhyāyāṃ samarthitaḥ (4) Udayākara-gaṇi-nāmā vinīta-vinayo vineya-varyo naḥ pratham’ādarśe nyadhita grantham idaṃ vācan’ācāryaḥ (5) yad avāpam asmi kuśalaṃ Paryuṣaṇākalpapañjikā-ghaṭanāt jina-vacana-sudhā-rasa-pāna-susthitas tena bhavatu janaḥ (6) jayaty asau śrī-Jinasiṃha-sūriḥ Padmāvatī vāg-adhidevatā ca śritā yad-aṃhri-smṛti-potam uccaiḥ prāptā na ke vāñchita-siddhi-pāraṃ ? (7) . . . (8) śrī-Jinabhadra-sūri-ādeśāt Saṃdehaviṣauṣadhī nāma likhita . . . (9)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2674
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 79

[DE-SBB] Ms. or. fol. 2674 — {'text': 'Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00003693'} — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi (Jinaprabha) — Sandehaviṣauṣadhi

Yazar Jinaprabha
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 37
Fiziksel Boyutlar 34,2 x 13,8 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 2674
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00015735
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ältere Schrift — paper — Jinaprabhas Kommentar namens Saṃdehaviṣauṣadhi zum Kalpasūtra.
Örnek Metin f. 1: dhyātvā śrī-śrutadevīṃ Paryuṣaṇākalpa-durgga-pada-vivṛtiḥ sva-parānugraha-hetoḥ kiṃcid iyaṃ likhyate mayakā (1) hṛdayāni sahṛdayānāṃ Paryuṣaṇākalpa-gocarā suciraṃ [rañjayatu pañjike ’yaṃ] Saṃdehaviṣauṣadhī nāma (2) Paryuṣaṇākalpasya c’ ādau keṣucid ādarśeṣu maṅgalārthaṃ namaskāro dṛśyate, sa ca subodha eva. atra cādhyayane trayaṃ vācyaṃ: jinānāṃ caritāni, sthavirāvalī, [paryuṣaṇā-sām]ācārī ca. . . . prathamaṃ śrī-Varddhamāna-svāminaś caritam āhuḥ śrī-Bhadrabāhu-pādāḥ: teṇaṃ kāleṇam ity-ādi, f. 25v: Pajjosavaṇākappo samatto tti Paryuṣaṇākalpaḥ samāpta iti . . . sa ca Daśā-śrutaskandhasyāṣṭamam adhyayanam samāptaḥ samarthita iti granthāgraṃ 2283 śrīḥ. atha paryuṣaṇe ’ti kaḥ śabdārtha ? ucyate: . . . idaṃ ca bhagavān niryuktikāra eva niruktam upadarśitavān iti prastutādhyayana-saṃbandhinī niryuktir api kiṃcid vyākhyāyate, tasyāś cedam ādya-gāthā-dvayaṃ: pajjosavaṇāe akkharāṇi . . . — f. 1: dhyātvā śrī-śrutadevīṃ Paryuṣaṇākalpa-durgga-pada-vivṛtiḥ sva-parānugraha-hetoḥ kiṃcid iyaṃ likhyate mayakā (1) hṛdayāni sahṛdayānāṃ Paryuṣaṇākalpa-gocarā suciraṃ [rañjayatu pañjike ’yaṃ] Saṃdehaviṣauṣadhī nāma (2) Paryuṣaṇākalpasya c’ ādau keṣucid ādarśeṣu maṅgalārthaṃ namaskāro dṛśyate, sa ca subodha eva. atra cādhyayane trayaṃ vācyaṃ: jinānāṃ caritāni, sthavirāvalī, [paryuṣaṇā-sām]ācārī ca. . . . prathamaṃ śrī-Varddhamāna-svāminaś caritam āhuḥ śrī-Bhadrabāhu-pādāḥ: teṇaṃ kāleṇam ity-ādi, f. 25v: Pajjosavaṇākappo samatto tti Paryuṣaṇākalpaḥ samāpta iti . . . sa ca Daśā-śrutaskandhasyāṣṭamam adhyayanam samāptaḥ samarthita iti granthāgraṃ 2283 śrīḥ. atha paryuṣaṇe ’ti kaḥ śabdārtha ? ucyate: . . . idaṃ ca bhagavān niryuktikāra eva niruktam upadarśitavān iti prastutādhyayana-saṃbandhinī niryuktir api kiṃcid vyākhyāyate, tasyāś cedam ādya-gāthā-dvayaṃ: pajjosavaṇāe akkharāṇi . . . — f. 35v: sā prastutādhyayana-sambandhinī niryuktir, iyaṃ ca prāyeṇa Niśīthacūrṇṇim upajīvya mayā vyākhyāte ’ti prākṛta-bhāṣayaīva likhitā. saty api vṛddha-vivaraṇe gāthānām avayavārtham abhidhātuṃ likhite ’ti mayā vyākhyā Paryuṣaṇākalpaniryuktiḥ (1) niryukti-vyākhyā samāptaṃ. samāptā Saṃdehaviṣauṣadhī-nāma-Paryuṣaṇā- kalpapañjikā surīndrasyānvaye jāto navāṅgī-vṛtti-vedhasaḥ śrī-Jineśvara-sūrīṇāṃ pautra-pātram avedhasaḥ (2) putraḥ śrīmaj-Jinasiṃha-sūrīṇāṃ rīṇa-repasāṃ jagrantha grantham etaṃ śrī-Jinaprabha-muni-prabhuḥ (3) vaikrame strī-kalā-viśve-deva-saṃkhye tu vatsare mahā’ṣṭamyām ayaṃ puryāṃ Ayodhyāyāṃ samarthitaḥ (4) Udayākara-gaṇi-nāmā vinīta-vinayo vineya-varyo naḥ pratham’ādarśe nyadhita grantham idaṃ vācan’ācāryaḥ (5) yad avāpam asmi kuśalaṃ Paryuṣaṇākalpapañjikā-ghaṭanāt jina-vacana-sudhā-rasa-pāna-susthitas tena bhavatu janaḥ (6) jayaty asau śrī-Jinasiṃha-sūriḥ Padmāvatī vāg-adhidevatā ca śritā yad-aṃhri-smṛti-potam uccaiḥ prāptā na ke vāñchita-siddhi-pāraṃ ? (7) . . . (8) śrī-Jinabhadra-sūri-ādeśāt Saṃdehaviṣauṣadhī nāma likhita . . . (9)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2674
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 79
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.