[DE-SBB] Sachau 7 — Legenden — Legenden | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Sachau 7 — Legenden — Legenden

İsim [DE-SBB] Sachau 7 — Legenden — Legenden
Basım Tarihi: copy: 1699
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 178
Fiziksel Boyutlar 21,5 x 15,5
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Sachau 7
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00010031
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 1699
Notlar Deutliche Schrift. Bemerkenswert die Gestalt des finalen ܬ und ܪ ,ܕ ;ܟ und ܟ sind oft schwer zu unterscheiden; das ܢ, nach beiden Seiten verbunden, gleicht oft sehr dem ܥ;. Die Volkalisation und Punktation (d. h. Punkte, durch welche man zwei Arabische Laute, die mit demselben Syrischen Zeichen geschrieben werden, von einander zu unterscheiden sucht) sehr reichlich. Dem Schreiber mangelt es an jeder grammatischen Kenntnis des Arabischen. Seine Vokalaussprache ist die des christlichen Vulgärarabisch. In seiner Diktion lässt sich ich lokal-charakteristisches Kolorit vermissen, sodass man hier nur selten etwas von den Eigentümlichkeiten der Neuarabischen Volkssprache von Mosul antrifft. — Syriac script → East Syriac — ܟܬܒܐ ܐܠܡܥܐܓܙ Das Buch der Wunder (in dem Sinne von wunderbaren Taten von Heiligen, Märtyrern), in er Hauptsache eine Sammlung christlicher Legenden, ferner Reden von Basilius und Chrysotomus sowie Liturgisches, von einem ungenannten Sammler. Unvollständig zu Anfang, wo zwei Blätter (die beiden ersten Blätter der ersten Lage) fehlen.
Sınıf numarası Sachau 7
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Ahmed
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Sachau 110

[DE-SBB] Sachau 7 — Legenden — Legenden

Basım Tarihi copy: 1699
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 178
Fiziksel Boyutlar 21,5 x 15,5
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Sachau 7
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00010031
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 1699
Notlar Deutliche Schrift. Bemerkenswert die Gestalt des finalen ܬ und ܪ ,ܕ ;ܟ und ܟ sind oft schwer zu unterscheiden; das ܢ, nach beiden Seiten verbunden, gleicht oft sehr dem ܥ;. Die Volkalisation und Punktation (d. h. Punkte, durch welche man zwei Arabische Laute, die mit demselben Syrischen Zeichen geschrieben werden, von einander zu unterscheiden sucht) sehr reichlich. Dem Schreiber mangelt es an jeder grammatischen Kenntnis des Arabischen. Seine Vokalaussprache ist die des christlichen Vulgärarabisch. In seiner Diktion lässt sich ich lokal-charakteristisches Kolorit vermissen, sodass man hier nur selten etwas von den Eigentümlichkeiten der Neuarabischen Volkssprache von Mosul antrifft. — Syriac script → East Syriac — ܟܬܒܐ ܐܠܡܥܐܓܙ Das Buch der Wunder (in dem Sinne von wunderbaren Taten von Heiligen, Märtyrern), in er Hauptsache eine Sammlung christlicher Legenden, ferner Reden von Basilius und Chrysotomus sowie Liturgisches, von einem ungenannten Sammler. Unvollständig zu Anfang, wo zwei Blätter (die beiden ersten Blätter der ersten Lage) fehlen.
Sınıf numarası Sachau 7
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Ahmed
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Sachau 110
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.