[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20 - 2 — [Excerpt from Subhāṣitāvali] — [Excerpt from Subhāṣitāvali] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20 - 2 — [Excerpt from Subhāṣitāvali] — [Excerpt from Subhāṣitāvali]

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20 - 2 — [Excerpt from Subhāṣitāvali] — [Excerpt from Subhāṣitāvali]
Yazar Vallabhadeva
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002054
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Vermutlich ein Auszug aus dem Subhāṣitāvali von Vallabhadeva. Buchstäblich. Vallabhadeva: Subhāṣitāvali, Nr.2071 und 2077 (ed. Peterson und Durgāprasāda, Bombay Skt.Pkt.Ser. 31.1961(2), S.356f.) sind in unserer Hs.: Str.[4] (svedāmbhaẖ °) bzw. [5] (āyāto dayitas taveti °, Pāda d anders).
Örnek Metin Bl.1r: vihāyaitad dānavyasanam anayor uccakacayor nidheyaḥ preyāṃs te yadi vayam anullaṅghya vacasaḥ sakhībhyaḥ snigdhāsau giram iti niśamyaiṇanayanā nivāpāmbhe datte nayanasalilair mānasuhṛde [1] . . . — Bl.1r: ālāpe na skhalati garimā valgur āvīkṣite na syād atyantaṃ malinam alino bandhakībandhubhāvaḥ svecchāśleṣo na bhavati satīkṛtyam itthaṃ pravāsād āyāte 'pi praṇayini vadhūr ākulaiva smareṇa [6].
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Klaus L. Janert, N. Narasimhan Poti
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II.2 (p. 214f.)

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20 - 2 — [Excerpt from Subhāṣitāvali] — [Excerpt from Subhāṣitāvali]

Yazar Vallabhadeva
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tür Kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002054
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Vermutlich ein Auszug aus dem Subhāṣitāvali von Vallabhadeva. Buchstäblich. Vallabhadeva: Subhāṣitāvali, Nr.2071 und 2077 (ed. Peterson und Durgāprasāda, Bombay Skt.Pkt.Ser. 31.1961(2), S.356f.) sind in unserer Hs.: Str.[4] (svedāmbhaẖ °) bzw. [5] (āyāto dayitas taveti °, Pāda d anders).
Örnek Metin Bl.1r: vihāyaitad dānavyasanam anayor uccakacayor nidheyaḥ preyāṃs te yadi vayam anullaṅghya vacasaḥ sakhībhyaḥ snigdhāsau giram iti niśamyaiṇanayanā nivāpāmbhe datte nayanasalilair mānasuhṛde [1] . . . — Bl.1r: ālāpe na skhalati garimā valgur āvīkṣite na syād atyantaṃ malinam alino bandhakībandhubhāvaḥ svecchāśleṣo na bhavati satīkṛtyam itthaṃ pravāsād āyāte 'pi praṇayini vadhūr ākulaiva smareṇa [6].
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu II 20
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Klaus L. Janert, N. Narasimhan Poti
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD II.2 (p. 214f.)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.