[DE-SBB] Ms. or. oct. 3001 — Ishrāq al-tawārīkh — Ishrāq al-tawārīkh, إشراق التواريخ | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 3001 — Ishrāq al-tawārīkh — Ishrāq al-tawārīkh, إشراق التواريخ
( إشراق التواريخ)

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 3001 — Ishrāq al-tawārīkh — Ishrāq al-tawārīkh, إشراق التواريخ
İsim Orijinal إشراق التواريخ
Yazar Qaramānī, Qarā Yaʿqūb ibn Idrīs al-
Basım Tarihi: copy: Bl. 43b: Sonntag, Ǧumādā II 1131/23., 30. April oder 7., 14. Mai 1719
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu history
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 45
Fiziksel Boyutlar 14 x 21,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 3001
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00019420
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Bl. 43b: Sonntag, Ǧumādā II 1131/23., 30. April oder 7., 14. Mai 1719
Notlar korrigierende und kommentierende Randglossen, z.T. in der Hand des Schreibers; u.a. maṭlab-Vermerke; einige Glossen tragen Siglen — orientalischer Einband mit Steg und Klappe; Buchrücken aus einem beige-farbenen Gewebebezug; Vorderdeckel mit einem Papierbezug; Rückdeckel und Steg mit einem braunen Lederderbezug; Klappe mit einem Bezug aus Buntpapier, versehen mit einem Dekor aus Blatt- und Blütenranken; Innenspiegel der Deckel aus Papier; Innenspiegel der Klappe aus Buntpapier, versehen mit einem Dekor aus Blatt- und Blütenranken; Innenspiegel des Stegs aus braunem Gewebe — Werktitel oberhalb der Basmala, Überschriften, Leitwörter und -phrasen in Rot
Örnek Metin :Bl. 1b الحمد لله الذى هدانا لهذا وما كنا لنهتدى لولا ان هدانا الله لقد جاءت رسل ربنا بالحق منتجباً ... <اما بعد> فلما اخبر رسول الله عن تفضيل الله واصطفائه اياه بقوله ء م بعثت من خير قرون بنى آدم قرنأ فقرناً حتى كنت من القرن الذى كنت منه ... احببت ان يحقق الاصطفاء على التفضيل ويقرر بعض ما انعم الله عليه لاظهار التفضيل بتحرير النسب والميلاد والاحوال وتقرير الاوصاف والايات
Sınıf numarası Ms. or. oct. 3001
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete

[DE-SBB] Ms. or. oct. 3001 — Ishrāq al-tawārīkh — Ishrāq al-tawārīkh, إشراق التواريخ

( إشراق التواريخ)
Yazar Qaramānī, Qarā Yaʿqūb ibn Idrīs al-
Basım Tarihi copy: Bl. 43b: Sonntag, Ǧumādā II 1131/23., 30. April oder 7., 14. Mai 1719
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu history
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 45
Fiziksel Boyutlar 14 x 21,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 3001
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00019420
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Bl. 43b: Sonntag, Ǧumādā II 1131/23., 30. April oder 7., 14. Mai 1719
Notlar korrigierende und kommentierende Randglossen, z.T. in der Hand des Schreibers; u.a. maṭlab-Vermerke; einige Glossen tragen Siglen — orientalischer Einband mit Steg und Klappe; Buchrücken aus einem beige-farbenen Gewebebezug; Vorderdeckel mit einem Papierbezug; Rückdeckel und Steg mit einem braunen Lederderbezug; Klappe mit einem Bezug aus Buntpapier, versehen mit einem Dekor aus Blatt- und Blütenranken; Innenspiegel der Deckel aus Papier; Innenspiegel der Klappe aus Buntpapier, versehen mit einem Dekor aus Blatt- und Blütenranken; Innenspiegel des Stegs aus braunem Gewebe — Werktitel oberhalb der Basmala, Überschriften, Leitwörter und -phrasen in Rot
Örnek Metin :Bl. 1b الحمد لله الذى هدانا لهذا وما كنا لنهتدى لولا ان هدانا الله لقد جاءت رسل ربنا بالحق منتجباً ... <اما بعد> فلما اخبر رسول الله عن تفضيل الله واصطفائه اياه بقوله ء م بعثت من خير قرون بنى آدم قرنأ فقرناً حتى كنت من القرن الذى كنت منه ... احببت ان يحقق الاصطفاء على التفضيل ويقرر بعض ما انعم الله عليه لاظهار التفضيل بتحرير النسب والميلاد والاحوال وتقرير الاوصاف والايات
Sınıf numarası Ms. or. oct. 3001
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.