[DE-SBB] Ms. or. quart. 2121 — Babad Empu — Babad Empu | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. quart. 2121 — Babad Empu — Babad Empu

İsim [DE-SBB] Ms. or. quart. 2121 — Babad Empu — Babad Empu
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 51
Fiziksel Boyutlar 34 x 21 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 2121
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00022385
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar recently bound in half linen with reddish marbled paper — The style and the versification are unscholarly. Probably the author of the original text was a native of a North Coast district (Pasisir). The writing of the ms. is sufficiently clear. It may have been written in the second half of the 19th century. — paper — Babad Empu, legendary history of Javanese armourers, makers of crisses, in macapat verse, mentioning in the beginning the birth of Kyahi Jegya, and Empu Ramadi, and at the end Empu Supa. The tale of Senapati of Mataram meeting with the Ratu Lara Kidul, the goddess of the Southern Ocean, is inserted. Introduction and conclusion of the text are missing. A German note, containing a translation of Soegiarto’s Dutch description is pasted on the inside of the binding. Soegiarto’s characterization of the text as a fragment of the Babad Tanah Jawi, the History of Javanese kingdoms, is inaccurate.
Örnek Metin ...ra kang sabda, iya tuhu tuhu bebayim jempling garonjal, ning jro garba kapingsongan denya jempling lir wawrat sangang wulan, tan antara wus lair kang bayi, metu lananng bagus warnanira, pideksa blalak netrane, sinung peparab sampun, myang kangjeng kyai Suradi, ngaranan Bagus Wigda, dene garwanipun pangucape gajik giya, kang ki karon kulo lan dika kiyai, mila ngaran Wigiya.
Sınıf numarası Ms. or. quart. 2121
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 218, Titik/Hanstein (Seite 325)

[DE-SBB] Ms. or. quart. 2121 — Babad Empu — Babad Empu

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 51
Fiziksel Boyutlar 34 x 21 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 2121
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00022385
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar recently bound in half linen with reddish marbled paper — The style and the versification are unscholarly. Probably the author of the original text was a native of a North Coast district (Pasisir). The writing of the ms. is sufficiently clear. It may have been written in the second half of the 19th century. — paper — Babad Empu, legendary history of Javanese armourers, makers of crisses, in macapat verse, mentioning in the beginning the birth of Kyahi Jegya, and Empu Ramadi, and at the end Empu Supa. The tale of Senapati of Mataram meeting with the Ratu Lara Kidul, the goddess of the Southern Ocean, is inserted. Introduction and conclusion of the text are missing. A German note, containing a translation of Soegiarto’s Dutch description is pasted on the inside of the binding. Soegiarto’s characterization of the text as a fragment of the Babad Tanah Jawi, the History of Javanese kingdoms, is inaccurate.
Örnek Metin ...ra kang sabda, iya tuhu tuhu bebayim jempling garonjal, ning jro garba kapingsongan denya jempling lir wawrat sangang wulan, tan antara wus lair kang bayi, metu lananng bagus warnanira, pideksa blalak netrane, sinung peparab sampun, myang kangjeng kyai Suradi, ngaranan Bagus Wigda, dene garwanipun pangucape gajik giya, kang ki karon kulo lan dika kiyai, mila ngaran Wigiya.
Sınıf numarası Ms. or. quart. 2121
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 218, Titik/Hanstein (Seite 325)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.