[DE-SBB] Ms. or. quart. 806 — Hymnarium / Գանձարան — Hymnarium / Գանձարան | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. quart. 806 — Hymnarium / Գանձարան — Hymnarium / Գանձարան

İsim [DE-SBB] Ms. or. quart. 806 — Hymnarium / Գանձարան — Hymnarium / Գանձարան
Basım Tarihi: copy: 16. Jahrhundert
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Ermenice
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 327
Fiziksel Boyutlar 18 x 13
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 806
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00005147
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 16. Jahrhundert
Notlar Holzdeckel mit dunkelbraunem punziertem Lederbezug, Innen Reste von rotem Seidenfutter, Löcher für Schließen., Deckel löst sich teilw. vom Buchblock, Rücken bestoßen — Holzdeckel mit dunkelbraunem punziertem Lederbezug, Innen Reste von rotem Seidenfutter, Löcher für Schließen., Deckel löst sich teilw. vom Buchblock, Rücken bestoßen — Große und regelmäßige Bolorgir mit Neumen. Schlußblatt 327r in Notrgir. — Kopfleisten (Arabesken) in rot und blau: B. 3r (beschädigt), 188v. Zierschriften, in der Regel rot, mitunter rot und blau, von geübter Hand, ebenso die Randverzierungen, zu Beginn eines jeden Kirchenliedes (Hymnus). Überschriften in roter Kleinschrift, ebenso rot die Anfangszeilen und die Anfangsbuchstaben der Abschnitte. Dabei sind die erste ZI. des Gesamttextes und die Anfangsbuchstaben der Absätze in (roter) Uncialschrift ausgeführt.Randverzierungen am Anfänge eines jeden Liedes (teilweise Vögelverzierungen): Bl. 3r, 9r, 13v, 18r, 22r, 25v, 29v, 33r, 37r, 43r, 48r, 52v, 56r, 62r, 65v, 71r, 76r, 82r, 86r, 90r, 94v, 99r, 103r, 107v, 14r, 117v, 122v, 126r, 129v, 134v, 138v, 142v, 146r, 151r, 155v, 160r, 163r, 167v,171v, 175v, 179v, 184v, 188v, 191v, 195v, 199r, 203r, 206v, 210r, 213r, 217v, 220v, 224v, 229r, 234r, 238r, 241v, 246v, 250v, 254r, 258v, 262r, 267r, 271v, 277r, 280v, 285v, 290r, 294r, 298v, 302r, 306r, 310v, 314v, 318v, 323r. — black, red — Armenian script → Bolorgir — paper — Titel nicht erhalten, weil Bl. 3 oben abgerissen (Spanne von 4 ZI.); vorher Bl. 1v-2v verstümmeltes Inhaltsverzeichnis der einzelnen Hymnen eines Kirchenliederbuches („Schatzkammer” [ganjaran]). Ohne Nummer in der Randverzierung (Bl. 3r-9 r): Hymn u s a u f die Vigil  (von Christi Geburt) von Ter-Mechithar. 1. (Bl. 9r-13v): Hymnus  auf den 1. (Feier-)Tag der Geburt (anonym) Anschließend Bl. 12r : Lied auf die Geburt Christi, unseres Gottes. 2. (Bl. 13v-18r) : Hymnus auf den 2. (Feier-)Tag der Geburt (anonym). (Bl. 17r) : Lied auf die Taufe Christi unseres Gottes. 3. (Bl. 18r—21v): Hymnus auf den 3. (Feier-)Tag der Geburt (anonym). (Bl. 20v) : Lied auf die Geburt des Herrn. 4. (Bl. 21v-25v) : Hymnus auf den 4. (Feier- )Tag der Geburt. A: (Bl. 22r): 9- [. . .] (unleserlich). (Bl. 24r) : Lied auf die schöne heilige Gottesgebärerin. 5. (Bl. 25v-29v) : Hymnus auf den 5. (Feier-)Tag der Geburt. (Bl. 28r): Lied auf die hl. Erscheinung (Epiphanie). 6. (Bl. 29v-33r) : Hymnus auf den 6. (Feier-)Tag der Geburt. (Bl. 32v) : (nur am Rand: Lied [des] Nerses). 7. (Bl. 33r-37r) : Hymnus auf den 7. (Feier)Tag der Geburt. (Bl. 36v) (am Rande): (getragener Gesang von Nerses). 8. (Bl. 37г-43г) : Hymnus auf die Verkündigung der Gottesgebärerin (anonym) (Ganj Aweteac Astowacacnin). (Bl. 49r): Lied des Wardapet (Plowz = Yovhannes Erznkaci). 9. (Bl. 43r—48r) : Auf Mariä Lichtmeß (Ganj tearn énd ar[aji]). (BL 45v): Lied auf die Ankunft (= Darbringung) des Herrn. (Bl. 46v): ein „getragener Gesang” (yordorak). 10. (Bl. 48r-52r) : Auf den Vorläufer Johannes [den Täufer] (Ganj Yovannow karapeti). (Bl. 50v): ein „getragener Gesang” des Herrn Nerses. 11. (Bl. 52v-56r) : Auf den Patriarchen Petrus (Ganj Petrosi hayra[petin]). 12. (Bl. 56r-62r) : Auf den Wüsteneremiten Antonius (Ganj Antoni anapatakani). (Bl. 61r): (nur Randvermerk) ein „getragener” Gesang. 13. (Bl. 62r-65v): Auf die hl. Könige (d.h. Theodosius, Trdat usw.) (Ganj srboc t'agvoracn).  . (Bl. 64r) : Lied vom Herrn Nerses. 14. (Bl. 65v—71r) : Auf Wahan von Goghthn (Ganj Vahanay golt‘n[acwoy]). Anschließend (Bl. 70r) ein „getragener Gesang” (nur Randvermerk). 15. (Bl. 71r-75v) : Auf Cyriakus und (seine) Mutter Julitta (Ganj kirakosi ew yowlitea[y]). (Bl. 74r: Lied auf Cyriakus und (seine) Mutter Julitta. 16. (Bl. 76r-82v) : Auf den Vorfastenfreitag des (Propheten) Jona (Ganj Arajaworin owrbat‘own yownow). (Bl. 80r) : Lied auf Jonas. 17. (Bl. 82r-86r) : Auf den hl. Heerführer Sargis (Ganj sowrb Sargsi Zorawarin). (Bl. 85r) : Lied auf den hl. Sargis. 18. (Bl. 86r-90r) : Auf die hl. Atomianer (Ganj srboc Atomeancn). (Bl. 89r) : Lied auf die hl. Atomianer. 19. (Bl. 90r-94r) : A u f die hl. Sukiassianer (Ganj srboc Sowk‘iasancn). (Bl. 93v): Lied auf die Sukiassianer, die mit einem Fell bekleideten). 20. (Bl. 94v-98v) : Auf die hl. Oskianer , die Priester (Ganj srboc Oskeanc k‘ahanayicn). (Bl. 97v) : Lied auf die hl. Oskianer, die Priester.21. (Bl. 99г-103г): Auf de hl. Sahak (Ganj srboyn Sahaka[y]). (Bl. 102r) : Lied auf die hl. Übersetzer. 22. (Bl. 103r-107r): Auf die hl. Ghewondianer und Wardaner (Ganj Lewondeanc ew Vardananc). (Bl. 106v) : Lied auf die Ghewon(dianer) und Ward(aner). 23. (Bl. 107v-114r): Auf die hl. Väter des 3. Konzils (Ganj sowrb Hayrap[etac] g. [ = errord] zol[ovin]). (Bl. 112r) : Lied des Herrn Nerses. Im Text wie im Inhaltsverzeichnis (Bl. 1v) wird Nr. 24 übergangen. 25. (Bl. 114г—117v) : Auf die Heerführer Theod(orus) und Merke(rius) 26. (Bl. 117v—122r) : Auf de 2. (Fasten-) Sonntag (Ganj Erkrord Kirak[ei]). (Bl. 121v) : Lied nach Johannes. 27. (Bl. 122v-126r) : Auf den Patriarchen Cyrill (v. Jerusalem: Bl. 1v) (Ganj Kiwrh Hayrapetin). (Bl. 125r) : Lied auf Cyrill. 28. (Bl. 126r-129v): Auf den 3. (Fasten- )Sonntag des ausschweifenden (verlorenen) Sohnes (Errord Kirakein yanarak ordin). (Bl. 128v). Lied von Gregor Wardapet. 29. (Bl. 129v-134v): Auf den Patriarchen Johannes v. Jerusalem (Ganj Yohannow Erowsalemi Hayrapetin). 30. (Bl. 134v-138v (Bl. 134v-138v): Auf den 4. (Fasten-)Sonntag des Reichen und des Lazarus ((Ganj čorrord kirak[e]in mecatan ew Laz[arow])., (Bl. 137v): Lied von Nerses. 31. (Bl. 138v-142v): Auf die hl. 40 (Märtyrer von Sebaste) (Ganj Srboc K ‘arasnicn). (Bl. 141v) : Lied von (Gregor) v. Narek. 32. (Bl. 142v-145v): Auf den Richter und die Witwe (Luk. 18,3 ff.) (d. h. auf den 5. [Fasten -Sonntag : Bl. 1 v) (Ganj i dataworn ew i yayrin). Bl. 145r) : Lied auf den Pharisäer und Zöllner. 33. (Bl. 146r-150v) : Auf den hl. Gregor den Erleuchter (Ganj Sérboyn Grigori low[saworcin]). (Bl. 149v): Lied auf Gregor den Erleuchter. 34. (Bl. 151r-155v) : Au f den 6. (Fasten-) Sonntag (Ganj vecerord kirakein). (Bl. 154v) (Seufzer und nützliche Ermahnung). 35. (Bl. 155v-160r): Auf die Auferweckung des Lazarus (Ganj Lazarow Yarowt'ean). (Bl. 159v): Lied vom Herrn Nerses. 36. (Bl. 160r-162v) : Auf den blumengeschmückten [Sonntag] (= Palmsonntag) (Ganj Calkazardin). (Bl. 162v) : Lied (Randvermerk) auf die Ankunft [Christi in Jerusalem], 37. fehlt! 38. (Bl. 163r-167r): Auf den Karmontag (Ganj Awag Erkowšabat‘in). (Bl. 166r): Lied des Wardapet (Plowz — Yovhannes Erznkaci). 39. (Bl. 167v—171v): Auf den Kardienstag (Ganj Awag Erek‘šabtoowr). 40. (Bl. 171v-175v): Auf den Karmittwoch [ i [Ganj Awag Corek‘šabt‘i). 41. (Bl . 175V—179r) : Auf den Kar-(= Grün-)Donnerstag (Ganj Awag Hing Sabat‘). (Bl. 178r): Lied zum Großen Donnerstag. 42. fehlt! 43. (Bl. 179v-184v): Auf den Großen Freitag (Ganj mecin Owrbat‘own). (Bl. 183r): (Seufzer der Gottesgebärerin). 44. (Bl. 184v-188v) : Auf das Begräbnis am Vigilsabbat ( = Karsamstag ) (Ganj T'alman Cragalowcin Sabat‘awowrn). (Bl. 188r): Megheti Gregors v. Narek. 45. (Bl. 188v-191r): Auf die Auferstehung am Ostersonntag (Ganj Yarowt‘ean zatkin Kirakein). 46. (Bl. 191v—195v) : Auf der Auferstehung 2. (Tag)  (Ganj yarowt‘ean Erkrordi). 47. (Bl. 195v-199r): Auf den Auferstehungs-Dienstag (Ganj Yarowt‘ean g. [= erek‘]šabat‘i oowrn). 48. (Bl. 199r-203r): Auf der Auferstehung 4. Tag (Yarowt‘ean Corrord awowr). Bl. 202v) : Lied vom Herrn Nerses, dem Katholikos . 49. (Bl. 203r-206v): Auf der Auferstehung 5. Tag (Ganj Yarowt‘ean Hingeror[d]). 50. (Bl. 206v-209v) : Auf der Auferstehung 6. Tag (Ganj yarowt‘ean vecerord oowrn). (Bl . 209v) : Lied von Nerses (Randvermerk). 51. (Bl. 210r-213r): Auf die Enthauptung Johannes (des Täufers) (Ganj Glxatmann Yovhann[ow]). (Bl. 212v) : Lied auf Johannes. 52. (Bl. 213r-217r) : Auf den geheimnisreichen Neuen Sonntag (Ganj Nor Kirakein bazmaxorhowrd). (Bl. 217r) : Lied auf den Neuen Sonntag (Randvermerk). 53. (Bl. 217v-220v): (Ganj Kirak [. . .]). (Bl. 220r) : Lied auf die Auferstehung. Nr. 54 und 55 fehlen. Es folgt unmittelbar: 56. (Bl . 220v-224v): Auf den Abenddienst(- Vigil) (Ganj gišer paštaman). (Bl. 224r) : Lied (als Randvermerk unleserlich). 57. (Bl. 224v-229r) : Auf die Welt-Mutterkirche [in Jerusalem (= 2. Sonntag nach Ostern)  (Ganj Ašxarhamatranin). 58. (Bl. 229r-234r): Auf die Erscheinung des hl. Кreuzes am 9. Mai (?), Ganj Erewman sowrb xacin).(Bl. 233r) : Lied auf das hl. Kreuz. 59. (Bl. 234r-237v) : Auf die Himmelfahrt Christi (Ganj Hambarjmann k ‘ristosi astowcoy). 60. (Bl. 238r-241v): Auf den 2. blumengeschmückten [Sonntag] ( = Sonntag nach Christi Himmelfahrt) (Ganj erkrord calkaz [ardin]). 61. (Bl. 241v-246v) : Auf Pfingsten (Ganj Pentekostin asay). (Bl . 245v) : Lied auf die Ankunft des Geistes Gottes (Randvermerk). 62. (BL 246v-250r): Auf die Katholikoskirche von Edschmiadzin (Ganj kat‘owlike ekelecwoy e|miac[nij). (Bl. 249v) : Lied auf die edle Kirche. 63. (Bl. 250v-254r) : Auf den Patriarchen Nerses (Ganj Nersesi Hayrapet[in]). (Bl. 253r) : Lied auf den edlen Nerses. 63. (bis!) (Bl. 254r-258v) : Auf alle hl. Propheten (Ganj sérboc Margareic hamo[ren]). (Bl. 257v) : Lied von Nerses (Randvermerk). 64. (Bl. 258v-262r) : Auf die Verklärung (Christi) (Ganj Vardavarin). (Bl. 26l r) : Lied auf die Verklärung. 65. (Bl. 262r-266v): Auf den Heimgang („Veränderung” ) der Gottesgebärerin (Ganj P'oxman sowrb Astowacacni). 66. (Bl. 267r—271 v) : Auf das h l. Kreuz (Ganj Srboy Xacin Asay). (Bl. 270v) : Lied auf das hl. Kreuz. 67. (Bl. 271v-277r) : Auf die Verstorbenen (Ganj Merelat‘ali asay). (Bl. 275v): Seufzer über die Entschlafenen. 68 . (Bl. 227r-280v) : Auf den (hl.) Georg (Ganj Georgeay). (Bl. 280r) : Lied auf den hl. Georg. 69. (Bl. 280v-285v) : Auf das h l. Kreuz v . Warag (Ganj Varagay sowrb Xacin). 70. (Bl. 285v-290r) : Auf die Auffindung des Kreuzes „Gedenke meiner" (Ganj Xacgiwtin asa ew zis yišeay). 71. (Bl. 290r-294r) : Auf die hl. Erzengel (Ganj sowrb Hreštakapetacn). 72. (Bl. 294r-298v) . Auf die hl. 12 Apostel (Ganj Srboc Arak'elocn Erkotasanic). (Bl. 298r) : Lied auf die hl. Apostel Christi (Randvermerk). 73. (Bl. 298v-302r) : Auf den Patriarchen Nicolaus (Ganj Nikolayosi Hayrapet[in]). 74. (Bl. 302r-306r) : Auf den hl. Jakob [v . Nisibis] (Ganj Srboyn Yakovbay). (Bl. 305v) : Lied auf den hl. Jakob (Randvermerk). 75. (Bl. 306r-310v): Auf den Propheten David und den [Apostel] Jacobus (Ganj Dawt‘i margarein ew yakovbay). (Bl. 310r) : Lied auf den Propheten David. 76. (Bl. 310v-314r) : Auf den hl. Erstmärtyrer Stephanus (Ganj Srboyn Step‘annosi naxavkayin). 77. (Bl. 314v-318v) : Auf Petrus und Paulus (Ganj Petrosi ew Pawlosi). (Bl. 318r) : Lied auf Petrus und Paulus. 78. (Bl. 318V—323r) : Auf die Donnersöhne Jacobus und Johannes (Ganj Ordocn Orotmancn Yakoba[y] ew Yohannow). (Bl. 322v): Lied auf die Donnersöhne. 79 . (Bl. 323r-326v): Auf Basilius  von Caesarea und Gregor von Nyssa (Ganj Barseli kesarac[w]oy ew grigori niwsac[w]oy). Unvollständig (Schluß fehlt).
Sınıf numarası Ms. or. quart. 806
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/mp
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Schrifttradition
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 4, 13

[DE-SBB] Ms. or. quart. 806 — Hymnarium / Գանձարան — Hymnarium / Գանձարան

Basım Tarihi copy: 16. Jahrhundert
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Ermenice
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 327
Fiziksel Boyutlar 18 x 13
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 806
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00005147
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 16. Jahrhundert
Notlar Holzdeckel mit dunkelbraunem punziertem Lederbezug, Innen Reste von rotem Seidenfutter, Löcher für Schließen., Deckel löst sich teilw. vom Buchblock, Rücken bestoßen — Holzdeckel mit dunkelbraunem punziertem Lederbezug, Innen Reste von rotem Seidenfutter, Löcher für Schließen., Deckel löst sich teilw. vom Buchblock, Rücken bestoßen — Große und regelmäßige Bolorgir mit Neumen. Schlußblatt 327r in Notrgir. — Kopfleisten (Arabesken) in rot und blau: B. 3r (beschädigt), 188v. Zierschriften, in der Regel rot, mitunter rot und blau, von geübter Hand, ebenso die Randverzierungen, zu Beginn eines jeden Kirchenliedes (Hymnus). Überschriften in roter Kleinschrift, ebenso rot die Anfangszeilen und die Anfangsbuchstaben der Abschnitte. Dabei sind die erste ZI. des Gesamttextes und die Anfangsbuchstaben der Absätze in (roter) Uncialschrift ausgeführt.Randverzierungen am Anfänge eines jeden Liedes (teilweise Vögelverzierungen): Bl. 3r, 9r, 13v, 18r, 22r, 25v, 29v, 33r, 37r, 43r, 48r, 52v, 56r, 62r, 65v, 71r, 76r, 82r, 86r, 90r, 94v, 99r, 103r, 107v, 14r, 117v, 122v, 126r, 129v, 134v, 138v, 142v, 146r, 151r, 155v, 160r, 163r, 167v,171v, 175v, 179v, 184v, 188v, 191v, 195v, 199r, 203r, 206v, 210r, 213r, 217v, 220v, 224v, 229r, 234r, 238r, 241v, 246v, 250v, 254r, 258v, 262r, 267r, 271v, 277r, 280v, 285v, 290r, 294r, 298v, 302r, 306r, 310v, 314v, 318v, 323r. — black, red — Armenian script → Bolorgir — paper — Titel nicht erhalten, weil Bl. 3 oben abgerissen (Spanne von 4 ZI.); vorher Bl. 1v-2v verstümmeltes Inhaltsverzeichnis der einzelnen Hymnen eines Kirchenliederbuches („Schatzkammer” [ganjaran]). Ohne Nummer in der Randverzierung (Bl. 3r-9 r): Hymn u s a u f die Vigil  (von Christi Geburt) von Ter-Mechithar. 1. (Bl. 9r-13v): Hymnus  auf den 1. (Feier-)Tag der Geburt (anonym) Anschließend Bl. 12r : Lied auf die Geburt Christi, unseres Gottes. 2. (Bl. 13v-18r) : Hymnus auf den 2. (Feier-)Tag der Geburt (anonym). (Bl. 17r) : Lied auf die Taufe Christi unseres Gottes. 3. (Bl. 18r—21v): Hymnus auf den 3. (Feier-)Tag der Geburt (anonym). (Bl. 20v) : Lied auf die Geburt des Herrn. 4. (Bl. 21v-25v) : Hymnus auf den 4. (Feier- )Tag der Geburt. A: (Bl. 22r): 9- [. . .] (unleserlich). (Bl. 24r) : Lied auf die schöne heilige Gottesgebärerin. 5. (Bl. 25v-29v) : Hymnus auf den 5. (Feier-)Tag der Geburt. (Bl. 28r): Lied auf die hl. Erscheinung (Epiphanie). 6. (Bl. 29v-33r) : Hymnus auf den 6. (Feier-)Tag der Geburt. (Bl. 32v) : (nur am Rand: Lied [des] Nerses). 7. (Bl. 33r-37r) : Hymnus auf den 7. (Feier)Tag der Geburt. (Bl. 36v) (am Rande): (getragener Gesang von Nerses). 8. (Bl. 37г-43г) : Hymnus auf die Verkündigung der Gottesgebärerin (anonym) (Ganj Aweteac Astowacacnin). (Bl. 49r): Lied des Wardapet (Plowz = Yovhannes Erznkaci). 9. (Bl. 43r—48r) : Auf Mariä Lichtmeß (Ganj tearn énd ar[aji]). (BL 45v): Lied auf die Ankunft (= Darbringung) des Herrn. (Bl. 46v): ein „getragener Gesang” (yordorak). 10. (Bl. 48r-52r) : Auf den Vorläufer Johannes [den Täufer] (Ganj Yovannow karapeti). (Bl. 50v): ein „getragener Gesang” des Herrn Nerses. 11. (Bl. 52v-56r) : Auf den Patriarchen Petrus (Ganj Petrosi hayra[petin]). 12. (Bl. 56r-62r) : Auf den Wüsteneremiten Antonius (Ganj Antoni anapatakani). (Bl. 61r): (nur Randvermerk) ein „getragener” Gesang. 13. (Bl. 62r-65v): Auf die hl. Könige (d.h. Theodosius, Trdat usw.) (Ganj srboc t'agvoracn).  . (Bl. 64r) : Lied vom Herrn Nerses. 14. (Bl. 65v—71r) : Auf Wahan von Goghthn (Ganj Vahanay golt‘n[acwoy]). Anschließend (Bl. 70r) ein „getragener Gesang” (nur Randvermerk). 15. (Bl. 71r-75v) : Auf Cyriakus und (seine) Mutter Julitta (Ganj kirakosi ew yowlitea[y]). (Bl. 74r: Lied auf Cyriakus und (seine) Mutter Julitta. 16. (Bl. 76r-82v) : Auf den Vorfastenfreitag des (Propheten) Jona (Ganj Arajaworin owrbat‘own yownow). (Bl. 80r) : Lied auf Jonas. 17. (Bl. 82r-86r) : Auf den hl. Heerführer Sargis (Ganj sowrb Sargsi Zorawarin). (Bl. 85r) : Lied auf den hl. Sargis. 18. (Bl. 86r-90r) : Auf die hl. Atomianer (Ganj srboc Atomeancn). (Bl. 89r) : Lied auf die hl. Atomianer. 19. (Bl. 90r-94r) : A u f die hl. Sukiassianer (Ganj srboc Sowk‘iasancn). (Bl. 93v): Lied auf die Sukiassianer, die mit einem Fell bekleideten). 20. (Bl. 94v-98v) : Auf die hl. Oskianer , die Priester (Ganj srboc Oskeanc k‘ahanayicn). (Bl. 97v) : Lied auf die hl. Oskianer, die Priester.21. (Bl. 99г-103г): Auf de hl. Sahak (Ganj srboyn Sahaka[y]). (Bl. 102r) : Lied auf die hl. Übersetzer. 22. (Bl. 103r-107r): Auf die hl. Ghewondianer und Wardaner (Ganj Lewondeanc ew Vardananc). (Bl. 106v) : Lied auf die Ghewon(dianer) und Ward(aner). 23. (Bl. 107v-114r): Auf die hl. Väter des 3. Konzils (Ganj sowrb Hayrap[etac] g. [ = errord] zol[ovin]). (Bl. 112r) : Lied des Herrn Nerses. Im Text wie im Inhaltsverzeichnis (Bl. 1v) wird Nr. 24 übergangen. 25. (Bl. 114г—117v) : Auf die Heerführer Theod(orus) und Merke(rius) 26. (Bl. 117v—122r) : Auf de 2. (Fasten-) Sonntag (Ganj Erkrord Kirak[ei]). (Bl. 121v) : Lied nach Johannes. 27. (Bl. 122v-126r) : Auf den Patriarchen Cyrill (v. Jerusalem: Bl. 1v) (Ganj Kiwrh Hayrapetin). (Bl. 125r) : Lied auf Cyrill. 28. (Bl. 126r-129v): Auf den 3. (Fasten- )Sonntag des ausschweifenden (verlorenen) Sohnes (Errord Kirakein yanarak ordin). (Bl. 128v). Lied von Gregor Wardapet. 29. (Bl. 129v-134v): Auf den Patriarchen Johannes v. Jerusalem (Ganj Yohannow Erowsalemi Hayrapetin). 30. (Bl. 134v-138v (Bl. 134v-138v): Auf den 4. (Fasten-)Sonntag des Reichen und des Lazarus ((Ganj čorrord kirak[e]in mecatan ew Laz[arow])., (Bl. 137v): Lied von Nerses. 31. (Bl. 138v-142v): Auf die hl. 40 (Märtyrer von Sebaste) (Ganj Srboc K ‘arasnicn). (Bl. 141v) : Lied von (Gregor) v. Narek. 32. (Bl. 142v-145v): Auf den Richter und die Witwe (Luk. 18,3 ff.) (d. h. auf den 5. [Fasten -Sonntag : Bl. 1 v) (Ganj i dataworn ew i yayrin). Bl. 145r) : Lied auf den Pharisäer und Zöllner. 33. (Bl. 146r-150v) : Auf den hl. Gregor den Erleuchter (Ganj Sérboyn Grigori low[saworcin]). (Bl. 149v): Lied auf Gregor den Erleuchter. 34. (Bl. 151r-155v) : Au f den 6. (Fasten-) Sonntag (Ganj vecerord kirakein). (Bl. 154v) (Seufzer und nützliche Ermahnung). 35. (Bl. 155v-160r): Auf die Auferweckung des Lazarus (Ganj Lazarow Yarowt'ean). (Bl. 159v): Lied vom Herrn Nerses. 36. (Bl. 160r-162v) : Auf den blumengeschmückten [Sonntag] (= Palmsonntag) (Ganj Calkazardin). (Bl. 162v) : Lied (Randvermerk) auf die Ankunft [Christi in Jerusalem], 37. fehlt! 38. (Bl. 163r-167r): Auf den Karmontag (Ganj Awag Erkowšabat‘in). (Bl. 166r): Lied des Wardapet (Plowz — Yovhannes Erznkaci). 39. (Bl. 167v—171v): Auf den Kardienstag (Ganj Awag Erek‘šabtoowr). 40. (Bl. 171v-175v): Auf den Karmittwoch [ i [Ganj Awag Corek‘šabt‘i). 41. (Bl . 175V—179r) : Auf den Kar-(= Grün-)Donnerstag (Ganj Awag Hing Sabat‘). (Bl. 178r): Lied zum Großen Donnerstag. 42. fehlt! 43. (Bl. 179v-184v): Auf den Großen Freitag (Ganj mecin Owrbat‘own). (Bl. 183r): (Seufzer der Gottesgebärerin). 44. (Bl. 184v-188v) : Auf das Begräbnis am Vigilsabbat ( = Karsamstag ) (Ganj T'alman Cragalowcin Sabat‘awowrn). (Bl. 188r): Megheti Gregors v. Narek. 45. (Bl. 188v-191r): Auf die Auferstehung am Ostersonntag (Ganj Yarowt‘ean zatkin Kirakein). 46. (Bl. 191v—195v) : Auf der Auferstehung 2. (Tag)  (Ganj yarowt‘ean Erkrordi). 47. (Bl. 195v-199r): Auf den Auferstehungs-Dienstag (Ganj Yarowt‘ean g. [= erek‘]šabat‘i oowrn). 48. (Bl. 199r-203r): Auf der Auferstehung 4. Tag (Yarowt‘ean Corrord awowr). Bl. 202v) : Lied vom Herrn Nerses, dem Katholikos . 49. (Bl. 203r-206v): Auf der Auferstehung 5. Tag (Ganj Yarowt‘ean Hingeror[d]). 50. (Bl. 206v-209v) : Auf der Auferstehung 6. Tag (Ganj yarowt‘ean vecerord oowrn). (Bl . 209v) : Lied von Nerses (Randvermerk). 51. (Bl. 210r-213r): Auf die Enthauptung Johannes (des Täufers) (Ganj Glxatmann Yovhann[ow]). (Bl. 212v) : Lied auf Johannes. 52. (Bl. 213r-217r) : Auf den geheimnisreichen Neuen Sonntag (Ganj Nor Kirakein bazmaxorhowrd). (Bl. 217r) : Lied auf den Neuen Sonntag (Randvermerk). 53. (Bl. 217v-220v): (Ganj Kirak [. . .]). (Bl. 220r) : Lied auf die Auferstehung. Nr. 54 und 55 fehlen. Es folgt unmittelbar: 56. (Bl . 220v-224v): Auf den Abenddienst(- Vigil) (Ganj gišer paštaman). (Bl. 224r) : Lied (als Randvermerk unleserlich). 57. (Bl. 224v-229r) : Auf die Welt-Mutterkirche [in Jerusalem (= 2. Sonntag nach Ostern)  (Ganj Ašxarhamatranin). 58. (Bl. 229r-234r): Auf die Erscheinung des hl. Кreuzes am 9. Mai (?), Ganj Erewman sowrb xacin).(Bl. 233r) : Lied auf das hl. Kreuz. 59. (Bl. 234r-237v) : Auf die Himmelfahrt Christi (Ganj Hambarjmann k ‘ristosi astowcoy). 60. (Bl. 238r-241v): Auf den 2. blumengeschmückten [Sonntag] ( = Sonntag nach Christi Himmelfahrt) (Ganj erkrord calkaz [ardin]). 61. (Bl. 241v-246v) : Auf Pfingsten (Ganj Pentekostin asay). (Bl . 245v) : Lied auf die Ankunft des Geistes Gottes (Randvermerk). 62. (BL 246v-250r): Auf die Katholikoskirche von Edschmiadzin (Ganj kat‘owlike ekelecwoy e|miac[nij). (Bl. 249v) : Lied auf die edle Kirche. 63. (Bl. 250v-254r) : Auf den Patriarchen Nerses (Ganj Nersesi Hayrapet[in]). (Bl. 253r) : Lied auf den edlen Nerses. 63. (bis!) (Bl. 254r-258v) : Auf alle hl. Propheten (Ganj sérboc Margareic hamo[ren]). (Bl. 257v) : Lied von Nerses (Randvermerk). 64. (Bl. 258v-262r) : Auf die Verklärung (Christi) (Ganj Vardavarin). (Bl. 26l r) : Lied auf die Verklärung. 65. (Bl. 262r-266v): Auf den Heimgang („Veränderung” ) der Gottesgebärerin (Ganj P'oxman sowrb Astowacacni). 66. (Bl. 267r—271 v) : Auf das h l. Kreuz (Ganj Srboy Xacin Asay). (Bl. 270v) : Lied auf das hl. Kreuz. 67. (Bl. 271v-277r) : Auf die Verstorbenen (Ganj Merelat‘ali asay). (Bl. 275v): Seufzer über die Entschlafenen. 68 . (Bl. 227r-280v) : Auf den (hl.) Georg (Ganj Georgeay). (Bl. 280r) : Lied auf den hl. Georg. 69. (Bl. 280v-285v) : Auf das h l. Kreuz v . Warag (Ganj Varagay sowrb Xacin). 70. (Bl. 285v-290r) : Auf die Auffindung des Kreuzes „Gedenke meiner" (Ganj Xacgiwtin asa ew zis yišeay). 71. (Bl. 290r-294r) : Auf die hl. Erzengel (Ganj sowrb Hreštakapetacn). 72. (Bl. 294r-298v) . Auf die hl. 12 Apostel (Ganj Srboc Arak'elocn Erkotasanic). (Bl. 298r) : Lied auf die hl. Apostel Christi (Randvermerk). 73. (Bl. 298v-302r) : Auf den Patriarchen Nicolaus (Ganj Nikolayosi Hayrapet[in]). 74. (Bl. 302r-306r) : Auf den hl. Jakob [v . Nisibis] (Ganj Srboyn Yakovbay). (Bl. 305v) : Lied auf den hl. Jakob (Randvermerk). 75. (Bl. 306r-310v): Auf den Propheten David und den [Apostel] Jacobus (Ganj Dawt‘i margarein ew yakovbay). (Bl. 310r) : Lied auf den Propheten David. 76. (Bl. 310v-314r) : Auf den hl. Erstmärtyrer Stephanus (Ganj Srboyn Step‘annosi naxavkayin). 77. (Bl. 314v-318v) : Auf Petrus und Paulus (Ganj Petrosi ew Pawlosi). (Bl. 318r) : Lied auf Petrus und Paulus. 78. (Bl. 318V—323r) : Auf die Donnersöhne Jacobus und Johannes (Ganj Ordocn Orotmancn Yakoba[y] ew Yohannow). (Bl. 322v): Lied auf die Donnersöhne. 79 . (Bl. 323r-326v): Auf Basilius  von Caesarea und Gregor von Nyssa (Ganj Barseli kesarac[w]oy ew grigori niwsac[w]oy). Unvollständig (Schluß fehlt).
Sınıf numarası Ms. or. quart. 806
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/mp
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Schrifttradition
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 4, 13
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.