[DE-SBB] Glaser 128 - 6 — [Praise poem] — [Praise poem], [مديحة] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Glaser 128 - 6 — [Praise poem] — [Praise poem], [مديحة]
( مديحة)

İsim [DE-SBB] Glaser 128 - 6 — [Praise poem] — [Praise poem], [مديحة]
İsim Orijinal مديحة
Yazar Ḍamrī, Shams al-Dīn Aḥmad ibn Abī al-Qāsim al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21,0 × 15,0 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Glaser 128
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00051316
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Bibliothekseinband — jemenitisch, ziemlich groß, kräftig, vokallos, oft ohne diakritische Punkte; Überschriften und Stichwörter meistens rot — red, black — Arabic script → Naskh — paper — Ein Lobgedicht des شمس الدين احمد بن ابي القسم الضمري über den Imām     القاسم بن محمد  gest.1029/1620 , in 42 Versen. Aḥmad Ibn-Abū-'l-Qāsim aḍ-Ḍamrī Šams-ad-Dīn lebte um 1010/1601. Außerdem gibt es zwei kleinere Gedichte von داود بن الهادي und على بن الحسين المسوري جمال الدين um  1000/1591.
Örnek Metin Basīṭ: سيف الاله على الفجار مسلول       وحزبهم منه لما سلّ مفلول
Sınıf numarası Glaser 128
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Abdallah, mhr
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai, Mikrofilm, Hs or sim 08639, Saved film, Hs or sim 08639
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 7953

[DE-SBB] Glaser 128 - 6 — [Praise poem] — [Praise poem], [مديحة]

( مديحة)
Yazar Ḍamrī, Shams al-Dīn Aḥmad ibn Abī al-Qāsim al-
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21,0 × 15,0 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Glaser 128
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00051316
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Bibliothekseinband — jemenitisch, ziemlich groß, kräftig, vokallos, oft ohne diakritische Punkte; Überschriften und Stichwörter meistens rot — red, black — Arabic script → Naskh — paper — Ein Lobgedicht des شمس الدين احمد بن ابي القسم الضمري über den Imām     القاسم بن محمد  gest.1029/1620 , in 42 Versen. Aḥmad Ibn-Abū-'l-Qāsim aḍ-Ḍamrī Šams-ad-Dīn lebte um 1010/1601. Außerdem gibt es zwei kleinere Gedichte von داود بن الهادي und على بن الحسين المسوري جمال الدين um  1000/1591.
Örnek Metin Basīṭ: سيف الاله على الفجار مسلول       وحزبهم منه لما سلّ مفلول
Sınıf numarası Glaser 128
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Abdallah, mhr
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai, Mikrofilm, Hs or sim 08639, Saved film, Hs or sim 08639
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 7953
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.