[DE-SBB] Ms. or. oct. 4041 — Primbon — Primbon | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 4041 — Primbon — Primbon

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 4041 — Primbon — Primbon
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu region
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 48
Fiziksel Boyutlar 22 x 14 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 4041
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00020460
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar The Javanese script is irregular and rustic, slightly cursive. The idiom is Central Javanese. The Arabic script (vocalized Javanese) is of the kind which was in general use in old-fashioned communities of pious Muslims (pondoks, pasantrens) in Java. Probably the texts were written by more than one scribe. — paper — A. divination, auspicious and inauspicious times, with charms, amulets, (mostly Arabic) to avert danger (p. 1-26, Javanese script), see § 41.950. B. medicines for diseases, with Arabic charms (p. 27-40, Javanese script), see § 40.180. C. Islamic religious speculation, beginning with a Javanese macapat poem on the places occupied by the 30 Arabic letters in various parts of the human body, and their connections with Muhammad (beginning p. 45), further: the places of the Angels, etc. (p. 41-52, Arabic script), see § 15.380. D. Chronology, on the windu (p. 53-56, Javanese script), see § 42.020. E. Jayabaya prophecies in macapat verse, and in prose, various versions (p. 57-73, Javanese script), see § 25.210. F. divination by counting, in order to recover lost or stolen goods, and divination with reference to diseases etc (p. 73-81, Javanese script), see § 41.950. G. Islamic religious speculation on the connections between the letters of Allah and Muhammad and theological concepts, etc. (p. 82-96, Arabic script), see § 15.380.
Örnek Metin A nemu umat, wulan kang kecik saben setu kang ala mu ... pakon yen ala ing kene ngalamat ... B punika tamba wong watuk sinurat ing pigen putih ingidum ping tigang dina iki rajahe. C ... sasi bobotan sapisan dadi hendhut si belaga daba asene z;isan dadi kawah siga muka iya iku patobatan. Dadi ing pakewuh yen sekarat dene duurung nusu ing si biyang, sadina sawengi tegese kayu kayun // D // Punika wilangane dasanama eka bumi wateke bumi gumisir, yen ana ratu jumeneng sira, kalilan gegering gedhe. Tri pandita sah saking sasadanira. Yen ana ratu jumeneng... E // <Asmaran>dana. Nagri Jenggala kadhiri ngurawan lan singasari zsakawan nunggiol lambange, jamaning ratu sakawan kang wit kang sinilambang, caturana lambangipun semune segara asat // F ...lamun duwe kilang ing dina saptu ngidul ... lamun duwe kilang ing dina akhad wetan bener ... lamun duwe kilang ing dina senen ... G // Punika retuning jimat kang andikaning Rasulullah, ngalih islama sing sapa anulat ing jimat iki, maka den gawaha maring ratu utawi maring mature utawi wong agung syawabe asih …
Sınıf numarası Ms. or. oct. 4041
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 187, Titik/Hanstein (Seite 266 - 267)

[DE-SBB] Ms. or. oct. 4041 — Primbon — Primbon

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu region
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 48
Fiziksel Boyutlar 22 x 14 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 4041
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00020460
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar The Javanese script is irregular and rustic, slightly cursive. The idiom is Central Javanese. The Arabic script (vocalized Javanese) is of the kind which was in general use in old-fashioned communities of pious Muslims (pondoks, pasantrens) in Java. Probably the texts were written by more than one scribe. — paper — A. divination, auspicious and inauspicious times, with charms, amulets, (mostly Arabic) to avert danger (p. 1-26, Javanese script), see § 41.950. B. medicines for diseases, with Arabic charms (p. 27-40, Javanese script), see § 40.180. C. Islamic religious speculation, beginning with a Javanese macapat poem on the places occupied by the 30 Arabic letters in various parts of the human body, and their connections with Muhammad (beginning p. 45), further: the places of the Angels, etc. (p. 41-52, Arabic script), see § 15.380. D. Chronology, on the windu (p. 53-56, Javanese script), see § 42.020. E. Jayabaya prophecies in macapat verse, and in prose, various versions (p. 57-73, Javanese script), see § 25.210. F. divination by counting, in order to recover lost or stolen goods, and divination with reference to diseases etc (p. 73-81, Javanese script), see § 41.950. G. Islamic religious speculation on the connections between the letters of Allah and Muhammad and theological concepts, etc. (p. 82-96, Arabic script), see § 15.380.
Örnek Metin A nemu umat, wulan kang kecik saben setu kang ala mu ... pakon yen ala ing kene ngalamat ... B punika tamba wong watuk sinurat ing pigen putih ingidum ping tigang dina iki rajahe. C ... sasi bobotan sapisan dadi hendhut si belaga daba asene z;isan dadi kawah siga muka iya iku patobatan. Dadi ing pakewuh yen sekarat dene duurung nusu ing si biyang, sadina sawengi tegese kayu kayun // D // Punika wilangane dasanama eka bumi wateke bumi gumisir, yen ana ratu jumeneng sira, kalilan gegering gedhe. Tri pandita sah saking sasadanira. Yen ana ratu jumeneng... E // <Asmaran>dana. Nagri Jenggala kadhiri ngurawan lan singasari zsakawan nunggiol lambange, jamaning ratu sakawan kang wit kang sinilambang, caturana lambangipun semune segara asat // F ...lamun duwe kilang ing dina saptu ngidul ... lamun duwe kilang ing dina akhad wetan bener ... lamun duwe kilang ing dina senen ... G // Punika retuning jimat kang andikaning Rasulullah, ngalih islama sing sapa anulat ing jimat iki, maka den gawaha maring ratu utawi maring mature utawi wong agung syawabe asih …
Sınıf numarası Ms. or. oct. 4041
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 187, Titik/Hanstein (Seite 266 - 267)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.