[DE-KOS] Hs. or. 469 - 2 — Khulāṣat al-najāh — Khulāṣat al-najāh, خلاصة النجاة | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-KOS] Hs. or. 469 - 2 — Khulāṣat al-najāh — Khulāṣat al-najāh, خلاصة النجاة
( خلاصة النجاة)

İsim [DE-KOS] Hs. or. 469 - 2 — Khulāṣat al-najāh — Khulāṣat al-najāh, خلاصة النجاة
İsim Orijinal خلاصة النجاة
Yazar Fāḍil Basṭāmī, Nawrūz ʿAlī ibn Muḥammad Bāqir
Basım Yeri Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt - Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 469
Kayıt Numarası DE38414Book_manuscript_00000378
Lokasyon Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
Notlar mäßig beriebener Einband aus hellbraunem Leder mit mehreren Rahmenlinien — Hervorhebungen und Markierungen in rot — black, red — Arabic script — paper — Das Werk ist eine Kurzfassung des Naǧāt al-muttaqīn fī aḥkām ad-dīn des
Sınıf numarası Hs. or. 469
Koleksiyon Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
Editör Dehghani
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete

[DE-KOS] Hs. or. 469 - 2 — Khulāṣat al-najāh — Khulāṣat al-najāh, خلاصة النجاة

( خلاصة النجاة)
Yazar Fāḍil Basṭāmī, Nawrūz ʿAlī ibn Muḥammad Bāqir
Basım Yeri Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt - Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 469
Kayıt Numarası DE38414Book_manuscript_00000378
Lokasyon Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
Notlar mäßig beriebener Einband aus hellbraunem Leder mit mehreren Rahmenlinien — Hervorhebungen und Markierungen in rot — black, red — Arabic script — paper — Das Werk ist eine Kurzfassung des Naǧāt al-muttaqīn fī aḥkām ad-dīn des
Sınıf numarası Hs. or. 469
Koleksiyon Institut für Sprachen und Kulturen der islamisch geprägten Welt
Editör Dehghani
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.