[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 230 — [Majmūʿat al-ashʿār] — [Majmūʿat al-ashʿār], [مجموعة الاشعار] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 230 — [Majmūʿat al-ashʿār] — [Majmūʿat al-ashʿār], [مجموعة الاشعار]
( مجموعة الاشعار)

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 230 — [Majmūʿat al-ashʿār] — [Majmūʿat al-ashʿār], [مجموعة الاشعار]
İsim Orijinal مجموعة الاشعار
Yazar Salāwī, Yaḥyā Ibn-ʿAbd-al-Ġanī as-
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 41
Fiziksel Boyutlar 16x9,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 230
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001861
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Das Verhältnis der vorliegenden Zusammenstellung, der einige an den Autor gerichtete Fragen vorausgehen, zu seinem 1301/1884 vollendeten, Sultan Abdülhamid rühmenden, als Ḥilyat al-ʿaṣr al-ǧadīd fī šamāʾil al-malik al-ḥamīd bekannten Dīwān šiʿr (gedruckt Konstantinopel 1302; vgl. Sarkīs, Muʿǧam 1038) bedarf noch der Klärung. Das erste (Bl. 3b; S. 5) angeführte Gedicht ist eine Qaside auf –r im Versmaß Ṭawīl, beginnend: Ǧabīnuka ʿan nūri l-hidāyati sāfirun
Örnek Metin A (1b): وبه التوفيق [...] قال ارقم طروسها ابو النصر يحيى بن عبد الغني بن احمد السلاوي كان الله له [...] سالني بعض الاخوان عن عدة مسائل فاجبته عنها [...] باب قال ما تقول في هذه العاصمة الجليلة يعني مدينة القسطنطنية المحروسة وفي النسبة بينها وبين بقية (؟) عواصم الاسلام
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 230
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Florian Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 230 — [Majmūʿat al-ashʿār] — [Majmūʿat al-ashʿār], [مجموعة الاشعار]

( مجموعة الاشعار)
Yazar Salāwī, Yaḥyā Ibn-ʿAbd-al-Ġanī as-
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 41
Fiziksel Boyutlar 16x9,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. arab. 230
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00001861
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar Das Verhältnis der vorliegenden Zusammenstellung, der einige an den Autor gerichtete Fragen vorausgehen, zu seinem 1301/1884 vollendeten, Sultan Abdülhamid rühmenden, als Ḥilyat al-ʿaṣr al-ǧadīd fī šamāʾil al-malik al-ḥamīd bekannten Dīwān šiʿr (gedruckt Konstantinopel 1302; vgl. Sarkīs, Muʿǧam 1038) bedarf noch der Klärung. Das erste (Bl. 3b; S. 5) angeführte Gedicht ist eine Qaside auf –r im Versmaß Ṭawīl, beginnend: Ǧabīnuka ʿan nūri l-hidāyati sāfirun
Örnek Metin A (1b): وبه التوفيق [...] قال ارقم طروسها ابو النصر يحيى بن عبد الغني بن احمد السلاوي كان الله له [...] سالني بعض الاخوان عن عدة مسائل فاجبته عنها [...] باب قال ما تقول في هذه العاصمة الجليلة يعني مدينة القسطنطنية المحروسة وفي النسبة بينها وبين بقية (؟) عواصم الاسلام
Sınıf numarası Cod. Ms. arab. 230
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Florian Sobieroj
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.