[DE-SUBGött] 4 Cod. Ms. arab. 45 o — al-Mīzān — al-Mīzān, الميزان | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] 4 Cod. Ms. arab. 45 o — al-Mīzān — al-Mīzān, الميزان
( الميزان)

İsim [DE-SUBGött] 4 Cod. Ms. arab. 45 o — al-Mīzān — al-Mīzān, الميزان
İsim Orijinal الميزان
Yazar Shaʿrānī, ʿAbd al-Wahhāb ibn Aḥmad al-
Basım Tarihi: copy: 1109/1697
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 29,5 x 19,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası 4 Cod. Ms. arab. 45 o
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00000411
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tarih copy: 1109/1697
Notlar Halblederband — nicht vokalisiert, Stichwörter rot — Am Anfang 2 Frontispize und Textumrahmung mit Goldlinien — black, red — Arabic script → Nastaʽlīq — paper
Sınıf numarası 4 Cod. Ms. arab. 45 o
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Wollina
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete

[DE-SUBGött] 4 Cod. Ms. arab. 45 o — al-Mīzān — al-Mīzān, الميزان

( الميزان)
Yazar Shaʿrānī, ʿAbd al-Wahhāb ibn Aḥmad al-
Basım Tarihi copy: 1109/1697
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu religion
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 3
Fiziksel Boyutlar 29,5 x 19,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası 4 Cod. Ms. arab. 45 o
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00000411
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Tarih copy: 1109/1697
Notlar Halblederband — nicht vokalisiert, Stichwörter rot — Am Anfang 2 Frontispize und Textumrahmung mit Goldlinien — black, red — Arabic script → Nastaʽlīq — paper
Sınıf numarası 4 Cod. Ms. arab. 45 o
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Wollina
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.