[DE-SBB] Diez A oct. 30 — Dīwān — Dīwān, [دیوان] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Diez A oct. 30 — Dīwān — Dīwān, [دیوان]
( دیوان)

İsim [DE-SBB] Diez A oct. 30 — Dīwān — Dīwān, [دیوان]
İsim Orijinal دیوان
Yazar Wâlihî
Basım Tarihi: copy: 17./18. Jh.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 58
Fiziksel Boyutlar 21,5 x 13,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Diez A oct. 30
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003294
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 17./18. Jh.
Notlar gutes Dīwānī — Arabic script → Dīwānī — paper — Diwan des Dichters Wâlihî, der als Zeitgenosse von Latîfî (st. 990/1582-1583) in Belgrad lebte. Das vorliegende Fragment enthält nur Ġazale; es beginnt mit dem letzten Bait aus dem Buchstaben د und bricht ab im Buchstaben ى. Das erste Blatt gehört nicht zum Diwan, sondern enthält auf f. 1b ein arabisches Gebet mit der Überschrift دعاكز قبول ايليه und dem Anfang اللّهم انّك عفو تحبّ العفو; auf f. 1a die Bemerkung ديوان وآلهى بلغرادى نفايس مشتمله در
Örnek Metin كيجه‌سى قدر اوله يارك  كوندزى بيرآم اولا // وآلهى دوراتدكنجه طورمدين دوران عيد — كورسيدى ازل سكلكى اى جان عز ازل // ايديرى او دم آدمه لطفيله سجود
Sınıf numarası Diez A oct. 30
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Lindermann
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (03/23), Mikrofilm, Hs or sim 04727
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Türkisch 413

[DE-SBB] Diez A oct. 30 — Dīwān — Dīwān, [دیوان]

( دیوان)
Yazar Wâlihî
Basım Tarihi copy: 17./18. Jh.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 58
Fiziksel Boyutlar 21,5 x 13,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Diez A oct. 30
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003294
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: 17./18. Jh.
Notlar gutes Dīwānī — Arabic script → Dīwānī — paper — Diwan des Dichters Wâlihî, der als Zeitgenosse von Latîfî (st. 990/1582-1583) in Belgrad lebte. Das vorliegende Fragment enthält nur Ġazale; es beginnt mit dem letzten Bait aus dem Buchstaben د und bricht ab im Buchstaben ى. Das erste Blatt gehört nicht zum Diwan, sondern enthält auf f. 1b ein arabisches Gebet mit der Überschrift دعاكز قبول ايليه und dem Anfang اللّهم انّك عفو تحبّ العفو; auf f. 1a die Bemerkung ديوان وآلهى بلغرادى نفايس مشتمله در
Örnek Metin كيجه‌سى قدر اوله يارك  كوندزى بيرآم اولا // وآلهى دوراتدكنجه طورمدين دوران عيد — كورسيدى ازل سكلكى اى جان عز ازل // ايديرى او دم آدمه لطفيله سجود
Sınıf numarası Diez A oct. 30
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Lindermann
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (03/23), Mikrofilm, Hs or sim 04727
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Türkisch 413
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.