[DE-SBB] Ms. or. oct. 266 - 16 — [Short passages of variant content] — [Short passages of variant content], [پاره متن هایی کوتاه] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 266 - 16 — [Short passages of variant content] — [Short passages of variant content], [پاره متن هایی کوتاه]
( پاره متن هایی کوتاه)

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 266 - 16 — [Short passages of variant content] — [Short passages of variant content], [پاره متن هایی کوتاه]
İsim Orijinal پاره متن هایی کوتاه
Yazar not given
Basım Tarihi: copy: ca. 1050/1640
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 156
Fiziksel Boyutlar 26,5 x 14,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 266
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00065582
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca. 1050/1640
Notlar f. 153a-154a: ziemlich groß, geläufig, etwas blass, unvokalisiert — black — Arabic script — paper — einige ganz kurze Abschnitte in persischer und arabischer Sprache; auf dem letzten Blatt steht noch ein Gedicht im Metrum munsariḥ, überschrieben: "ترکیب شمس تبرىر". arabische Abschnitte: f. 153a-b: ein Stück über Goldmacherei, eingeteilt in Kapitel (bāb) f. 154a: hängt wohl unmittelbar mit dem Stück davor zusammen f. 154b: zwei probate Anweisungen zur Zubereitung der Goldtinktur; die zweite Anweisung stammt von ʿAlāʾ-ad-Dīn al-Hindī f. 155a: in kleiner Schrift, quer über die Seite laufend, einige Rezepte zur Herstellung von Goldtinkturen
Örnek Metin چند نصيحت كنم تا تو شوى شهسوار // بر عمل حق ترا صدق شود استوار
Sınıf numarası Ms. or. oct. 266
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat McGill III, Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 303,16, Ahlwardt 4197,1

[DE-SBB] Ms. or. oct. 266 - 16 — [Short passages of variant content] — [Short passages of variant content], [پاره متن هایی کوتاه]

( پاره متن هایی کوتاه)
Yazar not given
Basım Tarihi copy: ca. 1050/1640
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 156
Fiziksel Boyutlar 26,5 x 14,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 266
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00065582
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca. 1050/1640
Notlar f. 153a-154a: ziemlich groß, geläufig, etwas blass, unvokalisiert — black — Arabic script — paper — einige ganz kurze Abschnitte in persischer und arabischer Sprache; auf dem letzten Blatt steht noch ein Gedicht im Metrum munsariḥ, überschrieben: "ترکیب شمس تبرىر". arabische Abschnitte: f. 153a-b: ein Stück über Goldmacherei, eingeteilt in Kapitel (bāb) f. 154a: hängt wohl unmittelbar mit dem Stück davor zusammen f. 154b: zwei probate Anweisungen zur Zubereitung der Goldtinktur; die zweite Anweisung stammt von ʿAlāʾ-ad-Dīn al-Hindī f. 155a: in kleiner Schrift, quer über die Seite laufend, einige Rezepte zur Herstellung von Goldtinkturen
Örnek Metin چند نصيحت كنم تا تو شوى شهسوار // بر عمل حق ترا صدق شود استوار
Sınıf numarası Ms. or. oct. 266
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat McGill III, Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 303,16, Ahlwardt 4197,1
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.