[DE-SBB] Ms. or. oct. 997 — [liturgical collective manuscript] — [liturgical collective manuscript] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 997 — [liturgical collective manuscript] — [liturgical collective manuscript]

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 997 — [liturgical collective manuscript] — [liturgical collective manuscript]
Basım Tarihi: copy: ca.1820-1867
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Geez dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 53
Fiziksel Boyutlar 8,5 x 6,0 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 997
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00006411
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca.1820-1867
Notlar Holzdeckel; in die Deckel sind Umrisse von Gesichtern eingeritzt. — black, red — parchment — I. Der Hymnus: ጠቢበ፡ ጠቢባን። [= Weiser der Weisen]: Bl.3r-20v. Nummerierung der Strophen von 1-95. II. Hymnus an Jesus Christus: Bl.21r-29r. III. Marienanaphora des Kyriakos von Behnesā: Bl.29r-48v. IV. Der Hymnus an Maria: ይዌድስዋ ፡ መላእክት። Bl.51r-52v. Auf den kleineren Blättern. Am Ende fehlen einige wenige Worte. Auf Bl.51r (oben): Textende des አንቀጸ ፡ ብርሃን ። (drei Zeilen). Auf der Innenseite des rückwärtigen Deckels ist ein Papierstreifen eingeklebt, der den Siegelabdruck mit der Inschrift: ዝማኅተም፡ ዘራስ፡ ሀጐስ፡ ርዕሰ፡ መኳንን[ት ።] trägt. Dieser ist möglicherweise mit dem in Mén I 189, Anm .2, und 354, Anm .8, erwähnten Chef Hagos der Provinz Tamben (vgl. CRCat48b) identisch, der später zum Rās ernannt wurde. Auf Bl.30v und 31v ist — obwohl weggeschabt — der Name des äthiop. Metropoliten Salāmā zu erkennen. Damit dürfte die Handschrift aus der Zeit zwischen 1820 und 1867 A.D. stammen.
Sınıf numarası Ms. or. oct. 997
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,4, 13

[DE-SBB] Ms. or. oct. 997 — [liturgical collective manuscript] — [liturgical collective manuscript]

Basım Tarihi copy: ca.1820-1867
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Geez dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 53
Fiziksel Boyutlar 8,5 x 6,0 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 997
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00006411
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca.1820-1867
Notlar Holzdeckel; in die Deckel sind Umrisse von Gesichtern eingeritzt. — black, red — parchment — I. Der Hymnus: ጠቢበ፡ ጠቢባን። [= Weiser der Weisen]: Bl.3r-20v. Nummerierung der Strophen von 1-95. II. Hymnus an Jesus Christus: Bl.21r-29r. III. Marienanaphora des Kyriakos von Behnesā: Bl.29r-48v. IV. Der Hymnus an Maria: ይዌድስዋ ፡ መላእክት። Bl.51r-52v. Auf den kleineren Blättern. Am Ende fehlen einige wenige Worte. Auf Bl.51r (oben): Textende des አንቀጸ ፡ ብርሃን ። (drei Zeilen). Auf der Innenseite des rückwärtigen Deckels ist ein Papierstreifen eingeklebt, der den Siegelabdruck mit der Inschrift: ዝማኅተም፡ ዘራስ፡ ሀጐስ፡ ርዕሰ፡ መኳንን[ት ።] trägt. Dieser ist möglicherweise mit dem in Mén I 189, Anm .2, und 354, Anm .8, erwähnten Chef Hagos der Provinz Tamben (vgl. CRCat48b) identisch, der später zum Rās ernannt wurde. Auf Bl.30v und 31v ist — obwohl weggeschabt — der Name des äthiop. Metropoliten Salāmā zu erkennen. Damit dürfte die Handschrift aus der Zeit zwischen 1820 und 1867 A.D. stammen.
Sınıf numarası Ms. or. oct. 997
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,4, 13
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.