[DE-SBB] Hs. or. 13468 — Mantra Pengasihan — Mantra Pengasihan | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Hs. or. 13468 — Mantra Pengasihan — Mantra Pengasihan

İsim [DE-SBB] Hs. or. 13468 — Mantra Pengasihan — Mantra Pengasihan
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil abl,kge,ljp
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 11
Fiziksel Boyutlar 10,5 x 11,4 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 13468
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00043973
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar paper — In Kaganga script: The content of the text is about mantra pengasihan or charm to captivate the opposite sex (memikat hati lawa jenisnya), usually used by man to women. The text is written with the new Lampung script, because the writer used ‘gra’ letter in this text. The language is a dialect of Lampung language. Beginning: 1. Ngisar ketaim barmunderan nuli 2. tipan kunting laklar mak mam mam 3. par tah dah kapalang lengah angin 4. mak hinar ya kain ucap sa 5. lah kalimah di rahman dan ka 6. katibin ana garupa ni cawa Ending: 1. Bulan ganta salih sibat kina… 2. … naga paracaya kiyanat 3. mumari… sawabu kala kala 4. pangat mu wangi … hat haku di 5. yaman wang na ngas tibat malaikat 6. mak … salah pune da ganring 7. ngi wagat musat sina u
Sınıf numarası Hs. or. 13468
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 93)

[DE-SBB] Hs. or. 13468 — Mantra Pengasihan — Mantra Pengasihan

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil abl,kge,ljp
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 11
Fiziksel Boyutlar 10,5 x 11,4 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 13468
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00043973
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar paper — In Kaganga script: The content of the text is about mantra pengasihan or charm to captivate the opposite sex (memikat hati lawa jenisnya), usually used by man to women. The text is written with the new Lampung script, because the writer used ‘gra’ letter in this text. The language is a dialect of Lampung language. Beginning: 1. Ngisar ketaim barmunderan nuli 2. tipan kunting laklar mak mam mam 3. par tah dah kapalang lengah angin 4. mak hinar ya kain ucap sa 5. lah kalimah di rahman dan ka 6. katibin ana garupa ni cawa Ending: 1. Bulan ganta salih sibat kina… 2. … naga paracaya kiyanat 3. mumari… sawabu kala kala 4. pangat mu wangi … hat haku di 5. yaman wang na ngas tibat malaikat 6. mak … salah pune da ganring 7. ngi wagat musat sina u
Sınıf numarası Hs. or. 13468
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 93)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.