[DE- Münster Inst. Arab. Islam] Hs. 18 — Bāgh wa Bahār — Bāgh wa Bahār, باغ و بهار | Kütüphane.osmanlica.com

[DE- Münster Inst. Arab. Islam] Hs. 18 — Bāgh wa Bahār — Bāgh wa Bahār, باغ و بهار
( باغ و بهار)

İsim [DE- Münster Inst. Arab. Islam] Hs. 18 — Bāgh wa Bahār — Bāgh wa Bahār, باغ و بهار
İsim Orijinal باغ و بهار
Yazar Mīr Nawāb ʿĀlam Bahādur
Basım Tarihi: copy: 1211/1796-97
Basım Yeri Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft - Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
Konu literature
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 59
Fiziksel Boyutlar 3,6 x 16,5 x 1,1 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. 18
Kayıt Numarası DE6154Book_manuscript_00000021
Lokasyon Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
Tarih copy: 1211/1796-97
Notlar Ledereinband — Arabic script → Nastaʽlīq — paper — Das Werk sollte eine Urdu-Fassung einer persischen Sammlung allegorischer Geschichten sein; die ursprüngliche Sammlung mit dem Titel "Qiṣṣa-i čahār darwīš" wird Amīr Ḫusrau Dihlawī zugeschrieben, aber neue Forschungen akzeptieren diese These nicht, und schlägt Maḥmūd ʿAlī Maʿṣūm als Verfasser vor. Die Urdu-Übersetzung wird Mir Amman Dehlavi (gest. 1806) ein Angestellter des Fort William College in Kalkutta zugeschrieben.
Sınıf numarası Hs. 18
Koleksiyon Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
Editör Dehghani
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete

[DE- Münster Inst. Arab. Islam] Hs. 18 — Bāgh wa Bahār — Bāgh wa Bahār, باغ و بهار

( باغ و بهار)
Yazar Mīr Nawāb ʿĀlam Bahādur
Basım Tarihi copy: 1211/1796-97
Basım Yeri Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft - Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
Konu literature
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 59
Fiziksel Boyutlar 3,6 x 16,5 x 1,1 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. 18
Kayıt Numarası DE6154Book_manuscript_00000021
Lokasyon Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
Tarih copy: 1211/1796-97
Notlar Ledereinband — Arabic script → Nastaʽlīq — paper — Das Werk sollte eine Urdu-Fassung einer persischen Sammlung allegorischer Geschichten sein; die ursprüngliche Sammlung mit dem Titel "Qiṣṣa-i čahār darwīš" wird Amīr Ḫusrau Dihlawī zugeschrieben, aber neue Forschungen akzeptieren diese These nicht, und schlägt Maḥmūd ʿAlī Maʿṣūm als Verfasser vor. Die Urdu-Übersetzung wird Mir Amman Dehlavi (gest. 1806) ein Angestellter des Fort William College in Kalkutta zugeschrieben.
Sınıf numarası Hs. 18
Koleksiyon Universität Münster – Institut für Arabistik und Islamwissenschaft
Editör Dehghani
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.