[DE-SBB] Petermann II 22 — [collective manuscript] — [collective manuscript], [مجموعة] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Petermann II 22 — [collective manuscript] — [collective manuscript], [مجموعة]
( مجموعة)

İsim [DE-SBB] Petermann II 22 — [collective manuscript] — [collective manuscript], [مجموعة]
İsim Orijinal مجموعة
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 343
Fiziksel Boyutlar 20 x 14 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Petermann II 22
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00067289
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar schöner Halbfranzband mit Goldverzierung und Klappe — relativ groß, weit, gewandt, gleichmäßig, deutlich; nicht vokalisiert — Arabic script — paper — Am Rande S. 2-124): Stellen aus dem Koran-Kommentar des al-Baġawī; zuerst  Sure 28 Vers 77; dann Sure 29 Vers  26, 40, 31, 11 ff. und so weiter fort bis zu Ende des Koran. S. 124-134: Geschichte Jacobs und Josefs und seiner Brüder; S. 134-154: Anfang der prophetischen Tätigkeit Muḥammads, wie sie in der Geschichte des Ḥabīb Ibn-Mālik und dessen Begegnung mit ihm zu Tage tritt. S. 154-188: eine Menge von Traditionen S. 249-255: über den Propheten Elias im Anschluss an die Koranstelle Sure 37 Vers 123 und zwar  nach dem Korankommentar des al-Baġawaī; S. 256-260: Im Anschluss an Sure 38 Vers 45 von Moses und al-Ḫiḍr, ebenfalls nach dem Korankommentar des al-Baġawaī; S. 261-266  von Ḏu-‘l-Qarnain, im  Anschluss an Sure 38 Vers 82 und 266 im Anschluss an Sure 38, 99  und 267, 268 an Sure 38, 109, gleichfalls nach dem Kommentar des al-Baġawaī; S. 283-292: meistens Traditionen aus dem al-ʿUhūd al-Muḥammadīya und Einiges aus dem Tanwīr al-ḥālik; S. 339 einige Aussprüche Muḥammads; S. 340-343: Erklärung von Sure 19, aber nicht ganz zu Ende, gleichfalls nach dem Kommentar des al-Baġawaī; S. 343: ein Liebesgedicht (kāmil), das man auch mystisch auffassen kann, mit dem Anfang: «الله يعلم ان فى الم الهوي // شغلا لقبي عن ملام العاذل».
Sınıf numarası Petermann II 22
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai 2, Mikrofilm, Hs or sim 04024
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 8802; 7864,2; 766; 8961,4; 9632,2; 1642,1; 8972,3; 8950,1; 2000; 935,2

[DE-SBB] Petermann II 22 — [collective manuscript] — [collective manuscript], [مجموعة]

( مجموعة)
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 343
Fiziksel Boyutlar 20 x 14 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Petermann II 22
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00067289
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar schöner Halbfranzband mit Goldverzierung und Klappe — relativ groß, weit, gewandt, gleichmäßig, deutlich; nicht vokalisiert — Arabic script — paper — Am Rande S. 2-124): Stellen aus dem Koran-Kommentar des al-Baġawī; zuerst  Sure 28 Vers 77; dann Sure 29 Vers  26, 40, 31, 11 ff. und so weiter fort bis zu Ende des Koran. S. 124-134: Geschichte Jacobs und Josefs und seiner Brüder; S. 134-154: Anfang der prophetischen Tätigkeit Muḥammads, wie sie in der Geschichte des Ḥabīb Ibn-Mālik und dessen Begegnung mit ihm zu Tage tritt. S. 154-188: eine Menge von Traditionen S. 249-255: über den Propheten Elias im Anschluss an die Koranstelle Sure 37 Vers 123 und zwar  nach dem Korankommentar des al-Baġawaī; S. 256-260: Im Anschluss an Sure 38 Vers 45 von Moses und al-Ḫiḍr, ebenfalls nach dem Korankommentar des al-Baġawaī; S. 261-266  von Ḏu-‘l-Qarnain, im  Anschluss an Sure 38 Vers 82 und 266 im Anschluss an Sure 38, 99  und 267, 268 an Sure 38, 109, gleichfalls nach dem Kommentar des al-Baġawaī; S. 283-292: meistens Traditionen aus dem al-ʿUhūd al-Muḥammadīya und Einiges aus dem Tanwīr al-ḥālik; S. 339 einige Aussprüche Muḥammads; S. 340-343: Erklärung von Sure 19, aber nicht ganz zu Ende, gleichfalls nach dem Kommentar des al-Baġawaī; S. 343: ein Liebesgedicht (kāmil), das man auch mystisch auffassen kann, mit dem Anfang: «الله يعلم ان فى الم الهوي // شغلا لقبي عن ملام العاذل».
Sınıf numarası Petermann II 22
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Dubai 2, Mikrofilm, Hs or sim 04024
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 8802; 7864,2; 766; 8961,4; 9632,2; 1642,1; 8972,3; 8950,1; 2000; 935,2
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.