[DE-SBB] Ms. or. oct. 175 — Babad Demak — Babad Demak | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 175 — Babad Demak — Babad Demak

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 175 — Babad Demak — Babad Demak
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 36
Fiziksel Boyutlar 18-19 x 12 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 175
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003988
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar newly bound, brown marbled paper binding. — The script of both texts is rather antique cursive, the writing of the Babad Demak fragment is the more regular of the two. — bark — Babad Demak fragment, Javanese legendary history in macapat metre, containing first a genealogy beginning with Adam, mentioning the descendants of the Walis, the Holy Men who propagated Islam in the North Coast districts of Java in the 16th century, up to the miraculous birth of the ancestor of the House of Pajang, whose father was a crocodile of the river Bengawan (in the present district of Surakarta) in A.J. 1714 i.e. A.D. 1787. According to the initial stanzas the text was written by a santri, a man of religion, а resident of Mangunyudan (probably a ward of the city of Surakarta) in A.J. 1714, i.e. A.D. 1787. This date is reliable because the first spare page of the booklet contains two notes referring to the births of two boys, called Ngaliman and Ngalimin, in A.J. 1710 and 1713. The pages preceding the main text (f. 2-8) contain a fragment of the Islamic romance Jati Kusuma, a poem in macapat metre (see Lit. of Java, I, p. 222, §30.611). Other spare pages are filled with notes on incantations against evil spirits, i.a. а fragment of the Kidung Rumeksa ing Wengi (Guarding at Night, see Lit. of Java, I, p. 93, § 15.620).
Örnek Metin //Pupuh dana asmara// Tatkala wiwit tinulis, nuju wanci pukul sanga, jumungah paing wetone, jumadilakhir wulannya, walu las tanggalira, taun jemakhir ingitung, karti suta tugang wulan (1714 A.J.) //
Sınıf numarası Ms. or. oct. 175
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (10/15)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 136, Titik/Hanstein (Seite 178 - 179)

[DE-SBB] Ms. or. oct. 175 — Babad Demak — Babad Demak

Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür Kitap
Dil Cava dili
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 36
Fiziksel Boyutlar 18-19 x 12 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 175
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00003988
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar newly bound, brown marbled paper binding. — The script of both texts is rather antique cursive, the writing of the Babad Demak fragment is the more regular of the two. — bark — Babad Demak fragment, Javanese legendary history in macapat metre, containing first a genealogy beginning with Adam, mentioning the descendants of the Walis, the Holy Men who propagated Islam in the North Coast districts of Java in the 16th century, up to the miraculous birth of the ancestor of the House of Pajang, whose father was a crocodile of the river Bengawan (in the present district of Surakarta) in A.J. 1714 i.e. A.D. 1787. According to the initial stanzas the text was written by a santri, a man of religion, а resident of Mangunyudan (probably a ward of the city of Surakarta) in A.J. 1714, i.e. A.D. 1787. This date is reliable because the first spare page of the booklet contains two notes referring to the births of two boys, called Ngaliman and Ngalimin, in A.J. 1710 and 1713. The pages preceding the main text (f. 2-8) contain a fragment of the Islamic romance Jati Kusuma, a poem in macapat metre (see Lit. of Java, I, p. 222, §30.611). Other spare pages are filled with notes on incantations against evil spirits, i.a. а fragment of the Kidung Rumeksa ing Wengi (Guarding at Night, see Lit. of Java, I, p. 93, § 15.620).
Örnek Metin //Pupuh dana asmara// Tatkala wiwit tinulis, nuju wanci pukul sanga, jumungah paing wetone, jumadilakhir wulannya, walu las tanggalira, taun jemakhir ingitung, karti suta tugang wulan (1714 A.J.) //
Sınıf numarası Ms. or. oct. 175
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (10/15)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 31, 136, Titik/Hanstein (Seite 178 - 179)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.