[DE-SBB] Ms. or. quart. 227 — [Persian-English Dictionary] — [Persian-English Dictionary], [فرهنگ فارسی-انگلیسی] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. quart. 227 — [Persian-English Dictionary] — [Persian-English Dictionary], [فرهنگ فارسی-انگلیسی]
( فرهنگ فارسیانگلیسی)

İsim [DE-SBB] Ms. or. quart. 227 — [Persian-English Dictionary] — [Persian-English Dictionary], [فرهنگ فارسی-انگلیسی]
İsim Orijinal فرهنگ فارسیانگلیسی
Yazar [Author not given]
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 509
Fiziksel Boyutlar 22 x 18 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 227
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00004544
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Das Persische mit großem und gutem taʿlīq geschrieben, welchem einzelne Vokale, besonders ḍamma beigegeben sind. Jede Seite hat zwei Spalten, in deren jeder, wenn sie voll ist, zehn persische Wörter erklärt werden. — Arabic script → Taʽlīq — paper — Auf einem, dem Rücken dieser Handschrift aufgeklebten Zettel steht: لغات انکریزی وفارسی, und diese Bezeichnung ist in so fern richtig, als die Handschrift persische (und persisch -arabische) Wörter in der gewöhnlichen Reihenfolge des Alphabetes aufzählt, und denselben vom Anfang (آب water) bis zum Worte خلاص (redemption, libei'ation) ihre Bedeutung in englischer Sprache beifügt; von خلاصه an fehlt die englische Übersetzuug mit sehr seltenen Ausnahmen.
Sınıf numarası Ms. or. quart. 227
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 5
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 169

[DE-SBB] Ms. or. quart. 227 — [Persian-English Dictionary] — [Persian-English Dictionary], [فرهنگ فارسی-انگلیسی]

( فرهنگ فارسیانگلیسی)
Yazar [Author not given]
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 509
Fiziksel Boyutlar 22 x 18 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. quart. 227
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00004544
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Das Persische mit großem und gutem taʿlīq geschrieben, welchem einzelne Vokale, besonders ḍamma beigegeben sind. Jede Seite hat zwei Spalten, in deren jeder, wenn sie voll ist, zehn persische Wörter erklärt werden. — Arabic script → Taʽlīq — paper — Auf einem, dem Rücken dieser Handschrift aufgeklebten Zettel steht: لغات انکریزی وفارسی, und diese Bezeichnung ist in so fern richtig, als die Handschrift persische (und persisch -arabische) Wörter in der gewöhnlichen Reihenfolge des Alphabetes aufzählt, und denselben vom Anfang (آب water) bis zum Worte خلاص (redemption, libei'ation) ihre Bedeutung in englischer Sprache beifügt; von خلاصه an fehlt die englische Übersetzuug mit sehr seltenen Ausnahmen.
Sınıf numarası Ms. or. quart. 227
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Dehghani
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 5
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Pertsch Persisch 169
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.