[DE-SBB] Ms. or. oct. 383 - 2 — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān — al-Ḥūr al-ʿayn wa-tanbīh al-sāmiʿīn (Nashwān ibn Saʿīd al-Ḥimyarī) — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān, تفسير الغريب من رسالة نشوان | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Ms. or. oct. 383 - 2 — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān — al-Ḥūr al-ʿayn wa-tanbīh al-sāmiʿīn (Nashwān ibn Saʿīd al-Ḥimyarī) — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān, تفسير الغريب من رسالة نشوان
( تفسير الغريب من رسالة نشوان)

İsim [DE-SBB] Ms. or. oct. 383 - 2 — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān — al-Ḥūr al-ʿayn wa-tanbīh al-sāmiʿīn (Nashwān ibn Saʿīd al-Ḥimyarī) — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān, تفسير الغريب من رسالة نشوان
İsim Orijinal تفسير الغريب من رسالة نشوان
Yazar Nashwān ibn Saʿīd al-Ḥimyarī
Basım Tarihi: copy: ca. 1150/1737
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 170
Fiziksel Boyutlar 20,0 x 14,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 383
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00055582
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca. 1150/1737
Notlar rotbrauner Lederband — jemenitisch, ziemlich groß, weit, deutlich, meistens nicht vokalisiert, diakritische Punkte fehlen öfters — black — Arabic script — paper — Ausführlicher gemischter Kommentar mit قوله des Verfassers zu der Abhandlung al-Ḥūr al-ʿain. Er behandelt anfangs den ganzen Grundtext, allmählich aber nur einzelne Stellen; Belegverse kommen öfters vor und auch nicht gerade notwendige Exkurse, z.B. über Metrik f. 39b ff. u. 59 ff. Die Religionsansichten der verschiedenen Völker und Sekten behandelt er hier im Zusammenhang, ohne sich an den Grundtext zu binden.
Örnek Metin f. 15b اما بعد حمد الله الذي استوجب الحمد بكرمه وجوده ... فان الادب لما صار بضاعة فى هذا الوقت مضاعة وقد رميت بالكساد الخ — f. 160b ندمت ندامة لوان نفسى تطاوعنى  اذًا لقطعت خمسى
Sınıf numarası Ms. or. oct. 383
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Abdallah
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Jemen
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 8755

[DE-SBB] Ms. or. oct. 383 - 2 — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān — al-Ḥūr al-ʿayn wa-tanbīh al-sāmiʿīn (Nashwān ibn Saʿīd al-Ḥimyarī) — Tafsīr al-gharīb min risālat Nashwān, تفسير الغريب من رسالة نشوان

( تفسير الغريب من رسالة نشوان)
Yazar Nashwān ibn Saʿīd al-Ḥimyarī
Basım Tarihi copy: ca. 1150/1737
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 170
Fiziksel Boyutlar 20,0 x 14,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. oct. 383
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00055582
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: ca. 1150/1737
Notlar rotbrauner Lederband — jemenitisch, ziemlich groß, weit, deutlich, meistens nicht vokalisiert, diakritische Punkte fehlen öfters — black — Arabic script — paper — Ausführlicher gemischter Kommentar mit قوله des Verfassers zu der Abhandlung al-Ḥūr al-ʿain. Er behandelt anfangs den ganzen Grundtext, allmählich aber nur einzelne Stellen; Belegverse kommen öfters vor und auch nicht gerade notwendige Exkurse, z.B. über Metrik f. 39b ff. u. 59 ff. Die Religionsansichten der verschiedenen Völker und Sekten behandelt er hier im Zusammenhang, ohne sich an den Grundtext zu binden.
Örnek Metin f. 15b اما بعد حمد الله الذي استوجب الحمد بكرمه وجوده ... فان الادب لما صار بضاعة فى هذا الوقت مضاعة وقد رميت بالكساد الخ — f. 160b ندمت ندامة لوان نفسى تطاوعنى  اذًا لقطعت خمسى
Sınıf numarası Ms. or. oct. 383
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Abdallah
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat Jemen
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 8755
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.