[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6 - 5 | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6 - 5

İsim [DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6 - 5
Yazar Śrīvatsalāñchana
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002091
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Örnek Metin 2r: ///yo janaḥ. iti vākyād granthaśravaṇe tathāvidhaśuśrūṣāyāḥ kāraṇatvāt. yatra kvāpi ghaṭam ānayetyādivākyaṃ tādṛśaśuśrūṣāyāḥ sattve 'pi tasyā nākāraṇatvaṃ. ... ārabhyate 'sminn ity ārambhaḥ, tadavyavahitaprākkālaḥ. viśiṣṭo ghāto vighātaḥ. samāptyayogavyavacchedo vaiśiṣṭyaṃ granthasya vāṅmayasyādhikāratayā aucityaṃ. devatāpadena bhāratīpadasya vākparatvavyudāsaḥ. granthakṛd ity adhikārikatanam. parāmṛśati sarvotkṛṣṭatvena pratisandhatte. parāmṛśati smaratīti kecit, tan na, asya vyākhyānasya vyākhyeyānusāritvābhāvāt. niyatītyādi kaver bhāratir jayatīti sambandhaḥ ... — 30v: snigdheti. vellanaṃ saṃvilāsaskhalanaṃ payodasuhṛdāṃ mayūrāṇāṃ hahāheti trayo nipātāḥ. khedātiśaye smṛtisaṅkalpopanītāṃ Sītāṃ sambodhyāha: devīti. ... duẖkhasahanātiśayavastudhvanirasadhvanyor eka-Rāma-padānupraveśaḥ saṅkara ity arthaḥ. nanu vipralambhād vāde vastuno guṇībhāve kathaṃ tasya dhvanitam iti cet, satyaṃ, vācyataḥ prādhānyamātreṇa dhvanitaṃ, āsvāde tu sarveṣāṃ buṇībhāvavyabhicārā[ṇā]m (i)ty uktaṃ prāk.
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Klaus L. Janert, N. Narasimhan Poti
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Katalog VOHD II.2 (pp. 272 f.)

[DE-SUBGött] Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6 - 5

Yazar Śrīvatsalāñchana
Basım Yeri Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen - Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu linguistics
Tür Kitap
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6
Kayıt Numarası DE7Book_manuscript_00002091
Lokasyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Örnek Metin 2r: ///yo janaḥ. iti vākyād granthaśravaṇe tathāvidhaśuśrūṣāyāḥ kāraṇatvāt. yatra kvāpi ghaṭam ānayetyādivākyaṃ tādṛśaśuśrūṣāyāḥ sattve 'pi tasyā nākāraṇatvaṃ. ... ārabhyate 'sminn ity ārambhaḥ, tadavyavahitaprākkālaḥ. viśiṣṭo ghāto vighātaḥ. samāptyayogavyavacchedo vaiśiṣṭyaṃ granthasya vāṅmayasyādhikāratayā aucityaṃ. devatāpadena bhāratīpadasya vākparatvavyudāsaḥ. granthakṛd ity adhikārikatanam. parāmṛśati sarvotkṛṣṭatvena pratisandhatte. parāmṛśati smaratīti kecit, tan na, asya vyākhyānasya vyākhyeyānusāritvābhāvāt. niyatītyādi kaver bhāratir jayatīti sambandhaḥ ... — 30v: snigdheti. vellanaṃ saṃvilāsaskhalanaṃ payodasuhṛdāṃ mayūrāṇāṃ hahāheti trayo nipātāḥ. khedātiśaye smṛtisaṅkalpopanītāṃ Sītāṃ sambodhyāha: devīti. ... duẖkhasahanātiśayavastudhvanirasadhvanyor eka-Rāma-padānupraveśaḥ saṅkara ity arthaḥ. nanu vipralambhād vāde vastuno guṇībhāve kathaṃ tasya dhvanitam iti cet, satyaṃ, vācyataḥ prādhānyamātreṇa dhvanitaṃ, āsvāde tu sarveṣāṃ buṇībhāvavyabhicārā[ṇā]m (i)ty uktaṃ prāk.
Sınıf numarası Cod. Ms. Sanscr. Mu I 6
Koleksiyon Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör Klaus L. Janert, N. Narasimhan Poti
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Katalog VOHD II.2 (pp. 272 f.)
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.