[DE-SBB] Landberg 850 — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab — Lāmiyyat al-ʿarab (Shanfará al-) — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab, تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Landberg 850 — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab — Lāmiyyat al-ʿarab (Shanfará al-) — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab, تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب
( تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب)

İsim [DE-SBB] Landberg 850 — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab — Lāmiyyat al-ʿarab (Shanfará al-) — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab, تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب
İsim Orijinal تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب
Yazar Ibn Zākūr, Muḥammad ibn Qāsim
Basım Tarihi: autograph: Rabīʿ I 1112/1700
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 19
Fiziksel Boyutlar 21 x 15 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Landberg 850
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00007509
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih autograph: Rabīʿ I 1112/1700
Notlar Pappband mit Kattunrücken — klein, gleichmäßig, nicht vokalisiert die Verse rot und vokalisiert — black, red — Arabic script → Maghribī — paper — Ausführlicher Kommentar zu der Qaṣīda des aš-Šanfarā, Reinschrift des Verfassers. Auf f. 17b und 18 der Text der ersten 36 Verse derselben Qaṣīda, in größerer Schrift, vokalisiert, von derselben Hand.
Örnek Metin f. 1b الحمد لله الذي جعل معرفة كلام العرب من اقوى دواعي الطرب الخ — f. 17a في حال كونه من الاروية التي ابيضّت معاصمها موصوفا بتداني الرجلين ويقصد سفح الجبل جعل الله اليه قصدنا وحصر في قصده مقاصدنا امين والحمد لله اجلّ مقصود ... والشكر له على ما يسّر لنا من ذلك ... وصلى الله على افصح العرب ... واصحابه المقتبسين من فصاحته ما امتطوا اليه سنام البيان
Sınıf numarası Landberg 850
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Lindermann
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 05473
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 7470

[DE-SBB] Landberg 850 — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab — Lāmiyyat al-ʿarab (Shanfará al-) — Tafrīj al-karb ʿan qulūb ahl al-arab fī maʿrifat Lāmīyat al-ʿarab, تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب

( تفريج الكرب عن قلوب اهل الارب في معرفة لامية العرب)
Yazar Ibn Zākūr, Muḥammad ibn Qāsim
Basım Tarihi autograph: Rabīʿ I 1112/1700
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu literature
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 19
Fiziksel Boyutlar 21 x 15 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Landberg 850
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00007509
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih autograph: Rabīʿ I 1112/1700
Notlar Pappband mit Kattunrücken — klein, gleichmäßig, nicht vokalisiert die Verse rot und vokalisiert — black, red — Arabic script → Maghribī — paper — Ausführlicher Kommentar zu der Qaṣīda des aš-Šanfarā, Reinschrift des Verfassers. Auf f. 17b und 18 der Text der ersten 36 Verse derselben Qaṣīda, in größerer Schrift, vokalisiert, von derselben Hand.
Örnek Metin f. 1b الحمد لله الذي جعل معرفة كلام العرب من اقوى دواعي الطرب الخ — f. 17a في حال كونه من الاروية التي ابيضّت معاصمها موصوفا بتداني الرجلين ويقصد سفح الجبل جعل الله اليه قصدنا وحصر في قصده مقاصدنا امين والحمد لله اجلّ مقصود ... والشكر له على ما يسّر لنا من ذلك ... وصلى الله على افصح العرب ... واصحابه المقتبسين من فصاحته ما امتطوا اليه سنام البيان
Sınıf numarası Landberg 850
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Lindermann
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 05473
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Ahlwardt 7470
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.