el-Vasit fî tefsiri'l-Kur'âni'l-mecid = الوسيط في تفسير القرآن المجيد = al-Wasīṭ fī tafsīr al-Qurʼān al-majīd | Kütüphane.osmanlica.com

el-Vasit fî tefsiri'l-Kur'âni'l-mecid = الوسيط في تفسير القرآن المجيد = al-Wasīṭ fī tafsīr al-Qurʼān al-majīd

İsim el-Vasit fî tefsiri'l-Kur'âni'l-mecid = الوسيط في تفسير القرآن المجيد = al-Wasīṭ fī tafsīr al-Qurʼān al-majīd
Yazar Vahidi, Ebü'l-Hasan Ali b. Ahmed b. Muhammed en-Nisaburi, -1075 or 1076, (Wāḥidī, Abū al-Ḥasan ʻAlī ibn Aḥmad)
Basım Tarihi: 23.05.2018
Basım Yeri Beyrut - Daru’l-Kütübi’l-İlmiyye
Konu Qurʼan -- Commentaries -- Early works to 1800Kur’an-ı Kerim -- Tefsirler -- 1800’den önceki çalışmalar
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 4 c. ; 28 cm.
Kütüphane: Marmara Üniversitesi
Demirbaş Numarası I0078302
Kayıt Numarası 2112706
Lokasyon M.Ü. İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi | Kitap Genel Koleksiyonu | Kitap Bölümü
Tarih 1994
Sorumlular thk. Adil Ahmed Abdülmevcud ...[ve öte.]
Birliktelik I0040479
Şekil Basılı
Ortam Kağıt
Durum Rafta
Sınıflama yer bilgisi BP 130.4/.V34 1994
Kaynağa git Marmara Üniversitesi Marmara Üniversitesi
Marmara Üniversitesi Marmara Üniversitesi
Kaynağa git

el-Vasit fî tefsiri'l-Kur'âni'l-mecid = الوسيط في تفسير القرآن المجيد = al-Wasīṭ fī tafsīr al-Qurʼān al-majīd

Yazar Vahidi, Ebü'l-Hasan Ali b. Ahmed b. Muhammed en-Nisaburi, -1075 or 1076, (Wāḥidī, Abū al-Ḥasan ʻAlī ibn Aḥmad)
Basım Tarihi 23.05.2018
Basım Yeri Beyrut - Daru’l-Kütübi’l-İlmiyye
Konu Qurʼan -- Commentaries -- Early works to 1800Kur’an-ı Kerim -- Tefsirler -- 1800’den önceki çalışmalar
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar 4 c. ; 28 cm.
Kütüphane Marmara Üniversitesi
Demirbaş Numarası I0078302
Kayıt Numarası 2112706
Lokasyon M.Ü. İlahiyat Fakültesi Kütüphanesi | Kitap Genel Koleksiyonu | Kitap Bölümü
Tarih 1994
Sorumlular thk. Adil Ahmed Abdülmevcud ...[ve öte.]
Birliktelik I0040479
Şekil Basılı
Ortam Kağıt
Durum Rafta
Sınıflama yer bilgisi BP 130.4/.V34 1994
Marmara Üniversitesi
Marmara Üniversitesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.