The glory of the perfumed garden : the missing flowers : an English translation from the Arabic of the second and hitherto unpublished part of Shaykh Nafzawi's Perfumed garden. | Kütüphane.osmanlica.com

The glory of the perfumed garden : the missing flowers : an English translation from the Arabic of the second and hitherto unpublished part of Shaykh Nafzawi's Perfumed garden.
(/Rawḍ al-ʻāṭir fī nuzhat al-khāṭīr. Selections. English)

İsim The glory of the perfumed garden : the missing flowers : an English translation from the Arabic of the second and hitherto unpublished part of Shaykh Nafzawi's Perfumed garden.
İsim Orijinal /Rawḍ al-ʻāṭir fī nuzhat al-khāṭīr. Selections. English
Yazar Nafzāwī, ʻUmar ibn Muḥammad
Basım Tarihi: 1975
Basım Yeri - London : Spearman, 1975.
Konu Erotic literature Sex customs -- History Erotic literature. Early works.
Tür Kitap
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 333
Fiziksel Boyutlar |
Kütüphane: Chicago Üniversitesi
Kayıt Numarası 552576
Tarih 1975
Notlar Translation of previously unpublished portions of al-Rawḍ al-ʻāṭir fī nuzhat al-khāṭir."The Arabic text of the missing portion and the existing French and English translations overlap ... ; [there is] no cause for any suspicion that the two parts do not constitute a single work.". 333 p. ; 23 cm.
Kaynağa git Chicago Üniversitesi University of Chicago
University of Chicago Chicago Üniversitesi
Kaynağa git

The glory of the perfumed garden : the missing flowers : an English translation from the Arabic of the second and hitherto unpublished part of Shaykh Nafzawi's Perfumed garden.

(/Rawḍ al-ʻāṭir fī nuzhat al-khāṭīr. Selections. English)
Yazar Nafzāwī, ʻUmar ibn Muḥammad
Basım Tarihi 1975
Basım Yeri - London : Spearman, 1975.
Konu Erotic literature Sex customs -- History Erotic literature. Early works.
Tür Kitap
Dil ara,eng
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 333
Fiziksel Boyutlar |
Kütüphane Chicago Üniversitesi
Kayıt Numarası 552576
Tarih 1975
Notlar Translation of previously unpublished portions of al-Rawḍ al-ʻāṭir fī nuzhat al-khāṭir."The Arabic text of the missing portion and the existing French and English translations overlap ... ; [there is] no cause for any suspicion that the two parts do not constitute a single work.". 333 p. ; 23 cm.
University of Chicago
Chicago Üniversitesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.