RÂHNÂME-İ DİYARIBEKİR (NÂCİM) | Kütüphane.osmanlica.com

RÂHNÂME-İ DİYARIBEKİR (NÂCİM)

İsim RÂHNÂME-İ DİYARIBEKİR (NÂCİM)
Yazar Nâcim, Abdurrahmân Nâcim Efendi (d. 1249/1833 - ö. 1312/1895)
Basım Tarihi: 19/05/2022
Konu Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı - seyahatname
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Kütüphane: Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü
Kayıt Numarası rahname-i-diyaribekir-nacim
Tarih 1885
Notlar Süleymaniye eşrafından Mehmed Bey'in oğlu olan Abdurrahman Nâcim Efendi’nin (ö. 1312/1895) İstanbul-Diyarbakır güzergahında bulunan menzilleri, yerleşim yerleri arasındaki mesafeleri ve buraların ahvalini anlattığı seyahatname nevinden manzum eseri. Eserin Abdurrahman Nâcim Efendi’ye aidiyetini ve 1309/1891'de Beyrut'ta tab edilenGülzâr-ı Âsâradlı eserin sonunda münderiç olduğunu ilk defa İbnü'l-Emin Mahmud Kemal nakletmiştir. Ancak İbnü'l-Emin,Gülzâr-ı Âsâradlı eserin adını muhtemelen sehven "Gülzâr-ı Edeb” şeklinde nakletmiştir (1969: II, 1057).Aruzun"fâ'ilâtün fâ'ilâtün fâ'ilün"kalıbıyla, mesnevi nazım şekliyle ve Farsça olarak kaleme alınmış olanRâh-nâme-i Diyarıbekir, 238 beyitten oluşmaktadır. 27 Nisan 1885 tarihli olan bu manzum eser, seyahatname ve menazilname özelliği taşıması açısından oldukça kıymetlidir. Eserden anlaşıldığı kadarıyla 1302/1886 yılında Diyarbakır istinaf mahkemesi reisliğine tayin edilmiş olan Abdurrahman Nâcim Efendi, İstanbul'dan yola çıkarak sırasıyla, Karadeniz, Samsun, Havza, Amasya, Tokat, Sivas, Yenihan (Yıldızeli), Hekimhan, Malatya, Harput, Maden ve Ergani üzerinden Diyarbakır'a ulaşmıştır. Abdurrahman Nâcim Efendi’nin bu yolculuğu sırasında uğradığı köy, kasaba ve illerdeki izlenimlerini ve tanıştığı yöneticiler hakkındaki mülahazalarını bu eserinde edebî bir şekilde nazma çekmiştir.Üzerinde bu güne kadar herhangi bir bilimsel çalışmanın olmadığı bu eseri, Ahmet Sevgi’nin ifadesiyle "himmet ehli birisi Türkçeye çevirirse kanaatimizce çok büyük bir hizmet ifa etmiş olacaktır" (Sevgi 2022).Şairin biyografisi için bk. “Nâcim, Abdurrahmân Nâcim Efendi".Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü.
ISBN 978-9944-237-87-1
Madde Yazarı Doç. Dr. Mehmet Sait ÇALKA
Alfabesi Arap
Yapısı Manzum
Niteliği Telif
Kaynakça İnal, İbnü'l-Emin Mahmud Kemal (1969).Son Asır Türk Şairleri. Cüz II. İstanbul: Milli Eğitim Basımevi. Sevgi, Ahmed (2022). “Bir Şiir Mecmuası: Gülzâr-ı Âsâr".Yeniçağ Gazetesi. (30 Mart 2022) https://www.yenicaggazetesi.com.tr/bir-siir-mecmuasigulzri-sr-525607h.htm [Erişim tarihi: 09.05.2022].
Atıf Bilgileri ÇALKA, Mehmet Sait. "RÂHNÂME-İ DİYARIBEKİR (NÂCİM)".Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü,http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/rahname-i-diyaribekir-nacim. [Erişim Tarihi: 25 Ağustos 2025].
Kaynağa git Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü
Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü
Kaynağa git

RÂHNÂME-İ DİYARIBEKİR (NÂCİM)

Yazar Nâcim, Abdurrahmân Nâcim Efendi (d. 1249/1833 - ö. 1312/1895)
Basım Tarihi 19/05/2022
Konu Yazılı Edebiyat / Divan Edebiyatı - seyahatname
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Hayır
Yazma Hayır
Kütüphane Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü
Kayıt Numarası rahname-i-diyaribekir-nacim
Tarih 1885
Notlar Süleymaniye eşrafından Mehmed Bey'in oğlu olan Abdurrahman Nâcim Efendi’nin (ö. 1312/1895) İstanbul-Diyarbakır güzergahında bulunan menzilleri, yerleşim yerleri arasındaki mesafeleri ve buraların ahvalini anlattığı seyahatname nevinden manzum eseri. Eserin Abdurrahman Nâcim Efendi’ye aidiyetini ve 1309/1891'de Beyrut'ta tab edilenGülzâr-ı Âsâradlı eserin sonunda münderiç olduğunu ilk defa İbnü'l-Emin Mahmud Kemal nakletmiştir. Ancak İbnü'l-Emin,Gülzâr-ı Âsâradlı eserin adını muhtemelen sehven "Gülzâr-ı Edeb” şeklinde nakletmiştir (1969: II, 1057).Aruzun"fâ'ilâtün fâ'ilâtün fâ'ilün"kalıbıyla, mesnevi nazım şekliyle ve Farsça olarak kaleme alınmış olanRâh-nâme-i Diyarıbekir, 238 beyitten oluşmaktadır. 27 Nisan 1885 tarihli olan bu manzum eser, seyahatname ve menazilname özelliği taşıması açısından oldukça kıymetlidir. Eserden anlaşıldığı kadarıyla 1302/1886 yılında Diyarbakır istinaf mahkemesi reisliğine tayin edilmiş olan Abdurrahman Nâcim Efendi, İstanbul'dan yola çıkarak sırasıyla, Karadeniz, Samsun, Havza, Amasya, Tokat, Sivas, Yenihan (Yıldızeli), Hekimhan, Malatya, Harput, Maden ve Ergani üzerinden Diyarbakır'a ulaşmıştır. Abdurrahman Nâcim Efendi’nin bu yolculuğu sırasında uğradığı köy, kasaba ve illerdeki izlenimlerini ve tanıştığı yöneticiler hakkındaki mülahazalarını bu eserinde edebî bir şekilde nazma çekmiştir.Üzerinde bu güne kadar herhangi bir bilimsel çalışmanın olmadığı bu eseri, Ahmet Sevgi’nin ifadesiyle "himmet ehli birisi Türkçeye çevirirse kanaatimizce çok büyük bir hizmet ifa etmiş olacaktır" (Sevgi 2022).Şairin biyografisi için bk. “Nâcim, Abdurrahmân Nâcim Efendi".Türk Edebiyatı İsimler Sözlüğü.
ISBN 978-9944-237-87-1
Madde Yazarı Doç. Dr. Mehmet Sait ÇALKA
Alfabesi Arap
Yapısı Manzum
Niteliği Telif
Kaynakça İnal, İbnü'l-Emin Mahmud Kemal (1969).Son Asır Türk Şairleri. Cüz II. İstanbul: Milli Eğitim Basımevi. Sevgi, Ahmed (2022). “Bir Şiir Mecmuası: Gülzâr-ı Âsâr".Yeniçağ Gazetesi. (30 Mart 2022) https://www.yenicaggazetesi.com.tr/bir-siir-mecmuasigulzri-sr-525607h.htm [Erişim tarihi: 09.05.2022].
Atıf Bilgileri ÇALKA, Mehmet Sait. "RÂHNÂME-İ DİYARIBEKİR (NÂCİM)".Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü,http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/rahname-i-diyaribekir-nacim. [Erişim Tarihi: 25 Ağustos 2025].
Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü
Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.