Terceme-i Z̲aḫīret el-mülūk | Kütüphane.osmanlica.com

Terceme-i Z̲aḫīret el-mülūk

İsim Terceme-i Z̲aḫīret el-mülūk
Yazar Surūrī, Muṣliḥ al-Dīn (1492-1562) Ḫalīl b. Mūsā Hamadhānī, ʻAlī ibn Muḥammad (1314-1385)
Basım Yeri No place, unknown, or undetermined -
Konu . .
Tür Kitap
Dil fas,ota,tur
Dijital Evet
Yazma Bilinmiyor
Fiziksel Boyutlar [2], 172, [2] folios. ; 210 x 130-135 x 70 mm..
Kütüphane: Leiden Üniversitesi
Kayıt Numarası 3528336
Lokasyon Leiden University
Notlar .Also known as: Şerḥ-i Z̲aḫīret el-mülūk. Early copy of a translation of the Persian work Dhakhīrat al-mulūk by Sayyid ‘Alī b. Shihāb ad-Dīn al-Hamadānī. Muṣliḥuddīn Muṣṭafā b. Şa‘bān wrote under the pen-name of Sürūrī (d. 969/1562) The translation was completed on 1 Rebīü l-āḫir 960 (17 March 1553). This copy was completed by Ḫalīl b. Mūsā in Istanbul on 17 Şevvāl 963 (24 August 1556).
Kalıcı URL http://hdl.handle.net/1887.1/item:3528336
Referans Jan Schmidt, Catalogue of Turkish manuscripts in the library of Leiden University and other collections in the Netherlands. Volume one. Leiden 2000, Or. 694, pp. 205-208 E. Blochet. Bibliothèque Nationale. Catalogue des manuscrits turcs. S 811; II, Catalogus codicum orientalium bibliothecae academiae Lugduno Batavae, 1961 (IV, Ömer Faruk Akün in İA
Mülkiyet Collection Levinus Warner (1665) Owners’ inscriptions of Yaḥyā b. Meḥmed and Dervish Meḥmed b. Riżvān el-Ḳādirī, a pupil of Shaykh Seyyid Meḥmed el-Maġribī of Fès (dated Cemāz̲ī l-evvel, 1066, February-March 1656) - a third has been erased.
Kaynağa git Leiden Üniversitesi Leiden University
Leiden University Leiden Üniversitesi
Kaynağa git

Terceme-i Z̲aḫīret el-mülūk

Yazar Surūrī, Muṣliḥ al-Dīn (1492-1562) Ḫalīl b. Mūsā Hamadhānī, ʻAlī ibn Muḥammad (1314-1385)
Basım Yeri No place, unknown, or undetermined -
Konu . .
Tür Kitap
Dil fas,ota,tur
Dijital Evet
Yazma Bilinmiyor
Fiziksel Boyutlar [2], 172, [2] folios. ; 210 x 130-135 x 70 mm..
Kütüphane Leiden Üniversitesi
Kayıt Numarası 3528336
Lokasyon Leiden University
Notlar .Also known as: Şerḥ-i Z̲aḫīret el-mülūk. Early copy of a translation of the Persian work Dhakhīrat al-mulūk by Sayyid ‘Alī b. Shihāb ad-Dīn al-Hamadānī. Muṣliḥuddīn Muṣṭafā b. Şa‘bān wrote under the pen-name of Sürūrī (d. 969/1562) The translation was completed on 1 Rebīü l-āḫir 960 (17 March 1553). This copy was completed by Ḫalīl b. Mūsā in Istanbul on 17 Şevvāl 963 (24 August 1556).
Kalıcı URL http://hdl.handle.net/1887.1/item:3528336
Referans Jan Schmidt, Catalogue of Turkish manuscripts in the library of Leiden University and other collections in the Netherlands. Volume one. Leiden 2000, Or. 694, pp. 205-208 E. Blochet. Bibliothèque Nationale. Catalogue des manuscrits turcs. S 811; II, Catalogus codicum orientalium bibliothecae academiae Lugduno Batavae, 1961 (IV, Ömer Faruk Akün in İA
Mülkiyet Collection Levinus Warner (1665) Owners’ inscriptions of Yaḥyā b. Meḥmed and Dervish Meḥmed b. Riżvān el-Ḳādirī, a pupil of Shaykh Seyyid Meḥmed el-Maġribī of Fès (dated Cemāz̲ī l-evvel, 1066, February-March 1656) - a third has been erased.
Leiden University
Leiden Üniversitesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.