[Defter, ca. 1026, i.e. 1617]. | Kütüphane.osmanlica.com

[Defter, ca. 1026, i.e. 1617].
([دفتر, ح. 1026ه، 1617م].)

İsim [Defter, ca. 1026, i.e. 1617].
İsim Orijinal [دفتر, ح. 1026ه، 1617م].
Basım Tarihi: [Istanbul?], [1617?]
Konu Muḥammad,, Muḥammad, / Prophet,, Muḥammad, / Prophet, / -632, Muḥammad, / Prophet, / -632 / Genealogy., Muḥammad,, Muḥammad, / Prophet,, Muḥammad, / Prophet, / -632, Muḥammad, / Prophet, / -632 / Family., Manuscripts, Turkish, Manuscripts, Turkish / Michigan, Manuscripts, Turkish / Michigan / Ann Arbor., Manuscripts, Arabic, Manuscripts, Arabic / Michigan, Manuscripts, Arabic / Michigan / Ann Arbor., Muslims, Muslims / Genealogy., Turkey, Turkey / History, Turkey / History / Ahmed I, 1603-1617, Turkey / History / Ahmed I, 1603-1617 / Sources.
Tür Kitap
Dil ara,ota
Dijital Hayır
Yazma Bilinmiyor
Sayfa Sayısı 7
Fiziksel Boyutlar 7 leaves : paper ; 322 x 142 (255 x 68) mm
Kütüphane: HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası 006795313
Lokasyon University of Michigan
Notlar About: Elegant copy of what appears to be a record book of the Niqābat al-Ashrāf (office of nakibüleşraf or nakıbü'l-eşraflık) with each entry after the first (which is for al-Shaykh al-Sayyid Maḥmūd Afandī al-Uskudārī / Şeyh Mahmut Efendi Üsküdarî, d.1626) numbered and signed "شهود الحال خدام مجلس النقابة." Entries are followed by a poem in praise of the Prophet in Ottoman Turkish. Identification and contributions to the description provided by Ahmad Nazir Atassi. "Each entry is an attestation in front of prominent witnesses that a certain person has proven to be a sharīf by a document he produced that was signed by some previous Naqīb al-Ashrāf and that testifies the sharīfian rank of one of his ancestors." - from description provided by Ahmad Nazir Atassi. | Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 214 Origin: Final record entries dated Ṣafar 1026 [February-March 1617] ; copy likely executed just after. Former shelfmark: "537 T. De M. [i.e. Tammaro de Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf. Binding: Pasteboards covered in shell marbled paper (in shades of lavender, brown, etc.) with spine in gray leather ; Type III binding (without flap) ; pastedowns and flyleaves in coated, green surface-dyed wove paper ; sewn in red thread, six stations ; overall in fair condition with some abrasion, staining, lifting and losses of paper, etc. Support: non-European laid paper with 8 laid lines per cm. (horizontal or vertical, fairly indistinct), cloudy formation, thin and transluscent though sturdy, burnished. Decoration: Superb illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.2 consisting of large rectangular piece with empty gold cartouche surrounded by arabesques and floral motifs in gold with pink and red accents on a field of bright blue (cobalt), bordered in a band of red with white crosses and surmounted by a scalloped dome or triangular piece filled with similar vegetal decoration also on grounds of gold and blue, all set in a well of gold bands and surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue ; second illuminated headpiece (rectangular with empty gold cartouche and delicate floral designs in white, pink, light blue, gold, etc.) on at opening of main text following preface on p.4 ; written area surrounded by gold frame ; textual dividers in the form of gold rosettes ; some keywords and headings chrysographed or overline in gold, others rubricated or in white ink ; marginal decorations in the form of roundels setting off seal impressions (on the rectos of many folia see pp.2-3, 5, 7, 9) with gold and blue borders and vertical stalks, or carrying invocation "نحمد الله على نعمائه الجميلة وعلى آلائه الجليلة وعلى الطافه الجزيلة حمدا دائما كثيرا" (p.4) or vegetal designs (see pp.6, 8, 10, i.e. on the versos of those same folia, filling the outline of the roundel bordering the seal impression on the recto) . Script: Nastaʻlīq (talik) ; exquisite Turkish / Ottoman hand in a medium line ; serifless with effect of inclination to the right, gentle descent of words to baseline, elongation of horizontal strokes, pointing mainly in strokes or conjoined dots. Layout: Written in 29-30 lines per page ; frame-ruled. Collation: i, II (4), I+1 (7), i ; catchwords present (though now obscured in some places) ; pagination in Western numerals, supplied during digitization. Explicit: "أن الشريف جليل ابن صلبي للشريف سيدى [؟] ابن الشريف مصطفى ابن الشريفة سلام من النسب الطاهر وذلك بعد أن أبرز حجة دالة على شرف جده وهو الشريف مصطفى ... معنونة بعنوان النقباء السالفين" Incipit: "الحمد لله الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وربى شجرة هذا النسب بمياه الحسب والادب والتقوى وجعل أصلها آدم الصفي الذي اجتباه ربه وهدى وأطلع ثمرتها النامية السامية في غصنها الاعلى سيد الورى فصارت كشجرة طيبة أصلها ثابت وفرعها في السما ... وبعد فالسبب الداعي إلى تحرير هذه النميقة الأنيقة والوثيقة الوثيقة هو أنه قد تبين وبهر وتعين وظهر وكالشمس في رابعة النهار اشتهر باخبار العالم العامل الرباني خادم الشرع الشريف الصمداني ... شيخ الاسلام ... مولانا اسعد افندي ... ابن المولى المرحوم ... مولانا سعد الدين ... أن شيخي ومولاي ... الشيخ السيد محمود افندى الاسكدارى ... من النسب الطاهر وسيادته بين الأنام بين وظاهر ..." Title supplied by cataloguer. Ms. codex. Inscription in pencil on verso of front flyleaf "537 T. De M. [i.e. Tammaro de Marinis]" ; large, circular seal impression repeated in outer margins throughout (pp.2-3, 5, 7, 9), dated 1025 [1616 or 17] with inscription "غبار خاک راهت میر قاسم ..." ; each attested entry marked with "كورلمشدر" (görülmişdir) in the margin.
Kaynağa git HathiTrust Dijital Kütüphanesi HathiTrust Digital Library
HathiTrust Digital Library HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

[Defter, ca. 1026, i.e. 1617].

([دفتر, ح. 1026ه، 1617م].)
Basım Tarihi [Istanbul?], [1617?]
Konu Muḥammad,, Muḥammad, / Prophet,, Muḥammad, / Prophet, / -632, Muḥammad, / Prophet, / -632 / Genealogy., Muḥammad,, Muḥammad, / Prophet,, Muḥammad, / Prophet, / -632, Muḥammad, / Prophet, / -632 / Family., Manuscripts, Turkish, Manuscripts, Turkish / Michigan, Manuscripts, Turkish / Michigan / Ann Arbor., Manuscripts, Arabic, Manuscripts, Arabic / Michigan, Manuscripts, Arabic / Michigan / Ann Arbor., Muslims, Muslims / Genealogy., Turkey, Turkey / History, Turkey / History / Ahmed I, 1603-1617, Turkey / History / Ahmed I, 1603-1617 / Sources.
Tür Kitap
Dil ara,ota
Dijital Hayır
Yazma Bilinmiyor
Sayfa Sayısı 7
Fiziksel Boyutlar 7 leaves : paper ; 322 x 142 (255 x 68) mm
Kütüphane HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası 006795313
Lokasyon University of Michigan
Notlar About: Elegant copy of what appears to be a record book of the Niqābat al-Ashrāf (office of nakibüleşraf or nakıbü'l-eşraflık) with each entry after the first (which is for al-Shaykh al-Sayyid Maḥmūd Afandī al-Uskudārī / Şeyh Mahmut Efendi Üsküdarî, d.1626) numbered and signed "شهود الحال خدام مجلس النقابة." Entries are followed by a poem in praise of the Prophet in Ottoman Turkish. Identification and contributions to the description provided by Ahmad Nazir Atassi. "Each entry is an attestation in front of prominent witnesses that a certain person has proven to be a sharīf by a document he produced that was signed by some previous Naqīb al-Ashrāf and that testifies the sharīfian rank of one of his ancestors." - from description provided by Ahmad Nazir Atassi. | Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 214 Origin: Final record entries dated Ṣafar 1026 [February-March 1617] ; copy likely executed just after. Former shelfmark: "537 T. De M. [i.e. Tammaro de Marinis]" inscribed in pencil on verso of front flyleaf. Binding: Pasteboards covered in shell marbled paper (in shades of lavender, brown, etc.) with spine in gray leather ; Type III binding (without flap) ; pastedowns and flyleaves in coated, green surface-dyed wove paper ; sewn in red thread, six stations ; overall in fair condition with some abrasion, staining, lifting and losses of paper, etc. Support: non-European laid paper with 8 laid lines per cm. (horizontal or vertical, fairly indistinct), cloudy formation, thin and transluscent though sturdy, burnished. Decoration: Superb illuminated headpiece (ʻunwān / sarlawḥ) at opening on p.2 consisting of large rectangular piece with empty gold cartouche surrounded by arabesques and floral motifs in gold with pink and red accents on a field of bright blue (cobalt), bordered in a band of red with white crosses and surmounted by a scalloped dome or triangular piece filled with similar vegetal decoration also on grounds of gold and blue, all set in a well of gold bands and surmounted by vertical stalks (tīgh) in blue ; second illuminated headpiece (rectangular with empty gold cartouche and delicate floral designs in white, pink, light blue, gold, etc.) on at opening of main text following preface on p.4 ; written area surrounded by gold frame ; textual dividers in the form of gold rosettes ; some keywords and headings chrysographed or overline in gold, others rubricated or in white ink ; marginal decorations in the form of roundels setting off seal impressions (on the rectos of many folia see pp.2-3, 5, 7, 9) with gold and blue borders and vertical stalks, or carrying invocation "نحمد الله على نعمائه الجميلة وعلى آلائه الجليلة وعلى الطافه الجزيلة حمدا دائما كثيرا" (p.4) or vegetal designs (see pp.6, 8, 10, i.e. on the versos of those same folia, filling the outline of the roundel bordering the seal impression on the recto) . Script: Nastaʻlīq (talik) ; exquisite Turkish / Ottoman hand in a medium line ; serifless with effect of inclination to the right, gentle descent of words to baseline, elongation of horizontal strokes, pointing mainly in strokes or conjoined dots. Layout: Written in 29-30 lines per page ; frame-ruled. Collation: i, II (4), I+1 (7), i ; catchwords present (though now obscured in some places) ; pagination in Western numerals, supplied during digitization. Explicit: "أن الشريف جليل ابن صلبي للشريف سيدى [؟] ابن الشريف مصطفى ابن الشريفة سلام من النسب الطاهر وذلك بعد أن أبرز حجة دالة على شرف جده وهو الشريف مصطفى ... معنونة بعنوان النقباء السالفين" Incipit: "الحمد لله الذي خلق من الماء بشرا فجعله نسبا وصهرا وربى شجرة هذا النسب بمياه الحسب والادب والتقوى وجعل أصلها آدم الصفي الذي اجتباه ربه وهدى وأطلع ثمرتها النامية السامية في غصنها الاعلى سيد الورى فصارت كشجرة طيبة أصلها ثابت وفرعها في السما ... وبعد فالسبب الداعي إلى تحرير هذه النميقة الأنيقة والوثيقة الوثيقة هو أنه قد تبين وبهر وتعين وظهر وكالشمس في رابعة النهار اشتهر باخبار العالم العامل الرباني خادم الشرع الشريف الصمداني ... شيخ الاسلام ... مولانا اسعد افندي ... ابن المولى المرحوم ... مولانا سعد الدين ... أن شيخي ومولاي ... الشيخ السيد محمود افندى الاسكدارى ... من النسب الطاهر وسيادته بين الأنام بين وظاهر ..." Title supplied by cataloguer. Ms. codex. Inscription in pencil on verso of front flyleaf "537 T. De M. [i.e. Tammaro de Marinis]" ; large, circular seal impression repeated in outer margins throughout (pp.2-3, 5, 7, 9), dated 1025 [1616 or 17] with inscription "غبار خاک راهت میر قاسم ..." ; each attested entry marked with "كورلمشدر" (görülmişdir) in the margin.
HathiTrust Digital Library
HathiTrust Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.