Hādhā tafsīr al-juzʼ al-akhīr : manuscript, [1725]. | Kütüphane.osmanlica.com

Hādhā tafsīr al-juzʼ al-akhīr : manuscript, [1725].
(هذا تفسير الجزء الأخير : manuscript، [1725].)

İsim Hādhā tafsīr al-juzʼ al-akhīr : manuscript, [1725].
İsim Orijinal هذا تفسير الجزء الأخير : manuscript، [1725].
Yazar İsmail Hakkı, Bursalı, 1653-1724 or 1725.
Basım Tarihi: [1725]
Konu Manuscripts, Arabic, Manuscripts, Arabic / Michigan, Manuscripts, Arabic / Michigan / Ann Arbor.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Bilinmiyor
Fiziksel Boyutlar 1 v. ([600] p.) ; 23 cm
Kütüphane: HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası 002641737
Lokasyon University of Michigan
Notlar About: "Commentary on Surahs 78-114 of the Koran." Cataloging by William Hoyt Worrell, 1925. These sūrahs are section 30 of the Koran, the last of the sections [juzʼ] into which it is divided. | Text rubricated; illuminated ʻunwān on p. [1]; text enclosed within red borders; extensive marginal notes; small inserted leaves. Date in colophon.
Kaynağa git HathiTrust Dijital Kütüphanesi HathiTrust Digital Library
HathiTrust Digital Library HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Hādhā tafsīr al-juzʼ al-akhīr : manuscript, [1725].

(هذا تفسير الجزء الأخير : manuscript، [1725].)
Yazar İsmail Hakkı, Bursalı, 1653-1724 or 1725.
Basım Tarihi [1725]
Konu Manuscripts, Arabic, Manuscripts, Arabic / Michigan, Manuscripts, Arabic / Michigan / Ann Arbor.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Hayır
Yazma Bilinmiyor
Fiziksel Boyutlar 1 v. ([600] p.) ; 23 cm
Kütüphane HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası 002641737
Lokasyon University of Michigan
Notlar About: "Commentary on Surahs 78-114 of the Koran." Cataloging by William Hoyt Worrell, 1925. These sūrahs are section 30 of the Koran, the last of the sections [juzʼ] into which it is divided. | Text rubricated; illuminated ʻunwān on p. [1]; text enclosed within red borders; extensive marginal notes; small inserted leaves. Date in colophon.
HathiTrust Digital Library
HathiTrust Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.