Şerhu’l-Emsileti’l-Muhtelife | Kütüphane.osmanlica.com

Şerhu’l-Emsileti’l-Muhtelife
(شرح الأمثلة المختلفة)

İsim Şerhu’l-Emsileti’l-Muhtelife
İsim Orijinal شرح الأمثلة المختلفة
Yazar Dâvûd-i Karsî
Yazar Orijinal داود قرصي، داود بن محمد القرصي الحنفي
Konu Afro-Asyatik (Hami-Sami) diller / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 215x147-147x74 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 187744
Kayıt Numarası 187744
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Tarih 1192
Notlar Arap gramerinde kelime çekimleriyle ilgili risâledir. Müellif ve eser adı önsözde geçmektedir. A‘lâm’da müellifin adı elifsiz "el-Karsî" olarak geçmektedir. Eser mecmuanın dördüncü risâlesidir.
Örnek Metin (51b) بسم الله ... الحمد لله الذى جعل العربية مفتاح العلوم ... وبعد فيقول... داود بن محمد القارصى الحنفى ... لما رأيت ان علم التصريف من اشرف العلوم العربية ... اردت ان ادرس ... واشرح الامثلة ... (65b) ... وان اعتبرت اصولها تكون تسعة ماض مضارع مصدر اسم فاعل اسم مفعول امر نهى اسم زمان اسم مكان اسم آلة الحمد لله على التمام... وقد تم تحريره بعونه تعالى على يد اضعف العباد عمر بن الحاج محمد ... سنة اثنى وتسعين ومأية والف من هجرة من له العز والشرف
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 03123-004
Yaprak, satır, sütun sayısı 52-65 yk., 21 st.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Dil notu Arapça
Kaynak/Referans DİA, IX, 29; Ömer Rıza Kehhâle, Mu‘cemü’l-Müellifîn, IV, 142; Zirikli, el-A‘lâm, II, 334
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Şerhu’l-Emsileti’l-Muhtelife

(شرح الأمثلة المختلفة)
Yazar Dâvûd-i Karsî
Yazar Orijinal داود قرصي، داود بن محمد القرصي الحنفي
Konu Afro-Asyatik (Hami-Sami) diller / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 215x147-147x74 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 187744
Kayıt Numarası 187744
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Tarih 1192
Notlar Arap gramerinde kelime çekimleriyle ilgili risâledir. Müellif ve eser adı önsözde geçmektedir. A‘lâm’da müellifin adı elifsiz "el-Karsî" olarak geçmektedir. Eser mecmuanın dördüncü risâlesidir.
Örnek Metin (51b) بسم الله ... الحمد لله الذى جعل العربية مفتاح العلوم ... وبعد فيقول... داود بن محمد القارصى الحنفى ... لما رأيت ان علم التصريف من اشرف العلوم العربية ... اردت ان ادرس ... واشرح الامثلة ... (65b) ... وان اعتبرت اصولها تكون تسعة ماض مضارع مصدر اسم فاعل اسم مفعول امر نهى اسم زمان اسم مكان اسم آلة الحمد لله على التمام... وقد تم تحريره بعونه تعالى على يد اضعف العباد عمر بن الحاج محمد ... سنة اثنى وتسعين ومأية والف من هجرة من له العز والشرف
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 03123-004
Yaprak, satır, sütun sayısı 52-65 yk., 21 st.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Dil notu Arapça
Kaynak/Referans DİA, IX, 29; Ömer Rıza Kehhâle, Mu‘cemü’l-Müellifîn, IV, 142; Zirikli, el-A‘lâm, II, 334
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.