Pendnâme | Kütüphane.osmanlica.com

Pendnâme
(پند نامه)

İsim Pendnâme
İsim Orijinal پند نامه
Yazar Ferîdüddin el-Attâr
Yazar Orijinal فريد الدين العطار، أبو حامد محمد بن إبراهيم بن إسحق النيسابوري
Konu Doğu, Hint-Avrupa ve Kelt edebiyatı / Edebiyat ve retorikAhlâkî eserler / İslam ahlâk ve âdâbı; Tasavvuf; İran Edebiyatı.
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 198x135-143x80 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 144217
Kayıt Numarası 144217
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Süleymaniye
Notlar Nüsha başından 1 varak sonundan ise birkaç varak kadar eksiktir. Pek çok şerhi ve çeşitli baskıları bulunan eser; Türkçe, Almanca, Fransızca, Latince ve Hintçeye tercüme edilmiştir. Nüshanın sayfa numaralandırmasında hata bulunmaktadır. Nüshanın sonunda IIIb sayfasında ebced harflerinin sayı değerleri fevaid olarak bulunmaktadır. Eser, İslam tasavvuf ve düşüncesinden hareketle ahlâk ve âdâb kurallarını anlatmak üzere yazılmıştır. Beliğ ve basit bir dille manzum olarak Farsça kaleme alınan eserin adı daha sonra bu literatüre isim olmuştur.
Örnek Metin (1a) باد فضل حق قرين جان أو شاد يادا روح شاكر دان أو (28b) بده أز خدمت بعقبى ميرشد سكر أز حرمت بمولى ميرشد
Tasnif numarası/Konu 891.5 / İran edebiyatı
Koleksiyon no. 00852-001
Yaprak, satır, sütun sayısı 1a-29b+4 yk., 13 st., 2 stn. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Manzum.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik.
Kaynak/Referans DİA, IV, 98; Keşf, I, 255; İbrahim Halil Dündar, “İslâm’da Edep Geleneği ve Feridüddîn-i Attâr’ın Pendnâme’si”, (Yüksek Lisans, 2008), s. 48-52.
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Pendnâme

(پند نامه)
Yazar Ferîdüddin el-Attâr
Yazar Orijinal فريد الدين العطار، أبو حامد محمد بن إبراهيم بن إسحق النيسابوري
Konu Doğu, Hint-Avrupa ve Kelt edebiyatı / Edebiyat ve retorikAhlâkî eserler / İslam ahlâk ve âdâbı; Tasavvuf; İran Edebiyatı.
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 198x135-143x80 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 144217
Kayıt Numarası 144217
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Süleymaniye
Notlar Nüsha başından 1 varak sonundan ise birkaç varak kadar eksiktir. Pek çok şerhi ve çeşitli baskıları bulunan eser; Türkçe, Almanca, Fransızca, Latince ve Hintçeye tercüme edilmiştir. Nüshanın sayfa numaralandırmasında hata bulunmaktadır. Nüshanın sonunda IIIb sayfasında ebced harflerinin sayı değerleri fevaid olarak bulunmaktadır. Eser, İslam tasavvuf ve düşüncesinden hareketle ahlâk ve âdâb kurallarını anlatmak üzere yazılmıştır. Beliğ ve basit bir dille manzum olarak Farsça kaleme alınan eserin adı daha sonra bu literatüre isim olmuştur.
Örnek Metin (1a) باد فضل حق قرين جان أو شاد يادا روح شاكر دان أو (28b) بده أز خدمت بعقبى ميرشد سكر أز حرمت بمولى ميرشد
Tasnif numarası/Konu 891.5 / İran edebiyatı
Koleksiyon no. 00852-001
Yaprak, satır, sütun sayısı 1a-29b+4 yk., 13 st., 2 stn. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Manzum.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik.
Kaynak/Referans DİA, IV, 98; Keşf, I, 255; İbrahim Halil Dündar, “İslâm’da Edep Geleneği ve Feridüddîn-i Attâr’ın Pendnâme’si”, (Yüksek Lisans, 2008), s. 48-52.
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.