Şerhu’ş-Şâfiye. | Kütüphane.osmanlica.com

Şerhu’ş-Şâfiye.
(شرح الشافية.)

İsim Şerhu’ş-Şâfiye.
İsim Orijinal شرح الشافية.
Yazar Nukrekâr
Yazar Orijinal نقره كار، أبو محمد جمال الدين عبد الله بن محمد بن أحمد الحسيني النيسابوري
Konu Afro-Asyatik diller / Diğer Diller / Dil ve dilbilim.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 180x115,120x55 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 325770
Kayıt Numarası 325770
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Servili
Tarih Zilhicce 959.
Notlar Ön kapağın iç tarafında eser ve müellif adı kurşun kalemle “Şerhu’ş-Şâfiye li-Nukrekâr” şeklinde kaydedilmiştir. Kenarlardave satır aralarında minhuvat, tashih kayıtları, talikat, Şâfiye üzerine yapılmış muhtelif eserlerden nakiller mevcuttur. 3a’da müellifin eserini Emir Hâyî için yazdığını belirtmektedir. Muhtelif nüshalarda emirin adının farklı yazımları mevcuttur. Ancak Keşf’te Mısır emirlerinden el-Emîr el-Câvî şeklinde kaydedilmiştir.Serlevha, 1b ve 2a’daki cetveller müzehheptir. Şerh edilen metin kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Eser harekelenmiştir. Varaklar satır altı reddadelidir.Bazı varaklarda kurşun kalemle karalama yapılmıştır. İbnü’l-Hâcib’in sarfa dair konuları sistemli ve yalın bir anlatımla yazdığı muhtasar bir eser olan el-Şâfiye’ye Nukrekâr tarafından yapılmış şerhtir.
Örnek Metin (1b, 3a) بسم الله ... الحمد لله الذي علا بحوله ودنا بطوله مانح كل غنيمة وفضل وكاشف كل عطية ... وبعد فإن من أراد أن يكون له منيحة من الكتاب الإلهي... وأن المختصر للإمام ... جمال الملة والدين أبي عمر بن الحاجب رحمه الله ... قد كتبت له شرحا مراعيا فيه شريطة الاختصار ... اعلم أن التصريف تفعيل من الصرف (299a) وأما الحروف فلم يكتب منها بالياء غير بلى لإمالة ألفه وعلى وإلى لانقلاب ألفهما إلى الياء في عليك وإليك وغير حتى فإنه تكتب بالياء حملا لها على إلى تم بعون الله تعالى
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 00327-001
Yaprak, satır, sütun sayısı I+1b-299a yk., 21 st. ;
Cilt özellikleri Meşin, sırtı bozuk cilt.
Tezhip, minyatür, harita, çizim v.b. bilgisi Tezhip, 1b, 2a.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur
Alfabe ve yazı türü Arap harfli, Nesih.
Kaynak/Referans Katip Çelebi, Keşfü'z-Zunûn, II, 1021DİA, XXXIII, 233
Mühürler Şahıs mührü, “el-Hâc es-Seyyid Mustafa”, 1b, 118a
İstinsah kaydı (Arap harfli) (299a) وقد وقع الفراغ من تتنميقه ... في شهر ذي الحجة المباركة من شهور سنة تسع وخمسين وتسعمائة على يد ... علي بن قاسم
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Şerhu’ş-Şâfiye.

(شرح الشافية.)
Yazar Nukrekâr
Yazar Orijinal نقره كار، أبو محمد جمال الدين عبد الله بن محمد بن أحمد الحسيني النيسابوري
Konu Afro-Asyatik diller / Diğer Diller / Dil ve dilbilim.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 180x115,120x55 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 325770
Kayıt Numarası 325770
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Servili
Tarih Zilhicce 959.
Notlar Ön kapağın iç tarafında eser ve müellif adı kurşun kalemle “Şerhu’ş-Şâfiye li-Nukrekâr” şeklinde kaydedilmiştir. Kenarlardave satır aralarında minhuvat, tashih kayıtları, talikat, Şâfiye üzerine yapılmış muhtelif eserlerden nakiller mevcuttur. 3a’da müellifin eserini Emir Hâyî için yazdığını belirtmektedir. Muhtelif nüshalarda emirin adının farklı yazımları mevcuttur. Ancak Keşf’te Mısır emirlerinden el-Emîr el-Câvî şeklinde kaydedilmiştir.Serlevha, 1b ve 2a’daki cetveller müzehheptir. Şerh edilen metin kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Eser harekelenmiştir. Varaklar satır altı reddadelidir.Bazı varaklarda kurşun kalemle karalama yapılmıştır. İbnü’l-Hâcib’in sarfa dair konuları sistemli ve yalın bir anlatımla yazdığı muhtasar bir eser olan el-Şâfiye’ye Nukrekâr tarafından yapılmış şerhtir.
Örnek Metin (1b, 3a) بسم الله ... الحمد لله الذي علا بحوله ودنا بطوله مانح كل غنيمة وفضل وكاشف كل عطية ... وبعد فإن من أراد أن يكون له منيحة من الكتاب الإلهي... وأن المختصر للإمام ... جمال الملة والدين أبي عمر بن الحاجب رحمه الله ... قد كتبت له شرحا مراعيا فيه شريطة الاختصار ... اعلم أن التصريف تفعيل من الصرف (299a) وأما الحروف فلم يكتب منها بالياء غير بلى لإمالة ألفه وعلى وإلى لانقلاب ألفهما إلى الياء في عليك وإليك وغير حتى فإنه تكتب بالياء حملا لها على إلى تم بعون الله تعالى
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 00327-001
Yaprak, satır, sütun sayısı I+1b-299a yk., 21 st. ;
Cilt özellikleri Meşin, sırtı bozuk cilt.
Tezhip, minyatür, harita, çizim v.b. bilgisi Tezhip, 1b, 2a.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur
Alfabe ve yazı türü Arap harfli, Nesih.
Kaynak/Referans Katip Çelebi, Keşfü'z-Zunûn, II, 1021DİA, XXXIII, 233
Mühürler Şahıs mührü, “el-Hâc es-Seyyid Mustafa”, 1b, 118a
İstinsah kaydı (Arap harfli) (299a) وقد وقع الفراغ من تتنميقه ... في شهر ذي الحجة المباركة من شهور سنة تسع وخمسين وتسعمائة على يد ... علي بن قاسم
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.