Gülistân | Kütüphane.osmanlica.com

Gülistân
(گلستان)

İsim Gülistân
İsim Orijinal گلستان
Yazar Sa‘dî-i Şirâzî
Yazar Orijinal سعدي شيرازي، أبو عبد الله مشرف الدين مصلح بن عبد الله بن مشرف الشيرازي
Konu Doğu, Hint-Avrupa ve Kelt edebiyatı / Edebiyat ve retorik
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 183x118-115x60 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 412424
Kayıt Numarası 412424
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Seyyid Nazif
Notlar Eserin dünya kütüphanelerinde birçok yazma nüshası mevcuttur.Müellif Şîraz’da dünyaya geldi. Babasının gözetiminde eğitimine başladı. Genç yaşta kaybettiği babasının ölümü üzerine anne tarafından dedesi olan Mes‘ûd b. Muslih el-Fârisî tarafından yetiştirildi. İlk dinî ve edebî bilgileri Şîraz’da aldıktan sonra öğrenimini tamamlamak için 620 (1223) yılı civarında Bağdat’a gitti ve Nizâmiye Medresesi’nde ders gördü. Bağdat Müstansıriyye Medresesi’nde hocalık yapan İbnü’l-Cevzî ile Bostân’da kendisinden söz ettiği Şehâbeddin es-Sühreverdî’den etkilendi. Sa‘dî’nin Bağdat’taki diğer hocalarının kimler olduğu hususunda bilgi bulunmamakla birlikte o dönemde Nizâmiye Medresesi’nde müderris olan Bahâeddin Zekeriyyâ el-Mültânî, Ebü’l-Kāsım Abdurrahman b. Muhammed b. Ahmed b. Hamdân, Ebû Abdullah Muhammed b. Yahyâ el-Bağdâdî, Mahmûd b. Ahmed b. Mahmûd ez-Zencânî ve Necmeddin el-Bâdrâî gibi âlimlerden de ders almış olmalıdır. Şiraz’da kalan hayatını halkı irşatla geçirdi.Ia sayfasında bazı tarihlerde vaki olan olaylar not alınmıştır. Aynı sayfada bazı beyitler bulunmaktadır. Ib sayfasında yine kişilere dair notlar vardır. 1a sayfasında iki temellük kaydı ve beyitler vardır. 1b ve 2a sayfalarının üst kısmı boyunca uzanan vakıf kaydı bulunmaktadır. 9b sayfasında eserin bablarının fihristi bulunmaktadır. Eserde satır aralarında ve sayfa kenarlarında notlar ve beyitler mevcuttur.Ser-levhası müzeyyen olan nüshanın sayfaları mavi ve sarı içiçe çerçevelidir. Metin içinde “beyit”, “hikâyet” gibi başlıklar kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Beyit aralarına kırmızı mürekkeple ayraç noktaları koyulmuştur. Bab başlıkları özel olarak çerçevelenmiştir. Fihristte ve bazı başlıklarda mavi mürekkep kullanılmıştır. Bazı beyitler sütunlara bölünmüştür. Ciltte deformasyon ve sayfalarda kurt yenikleri mevcuttur.Dönemin bazı devlet olaylarına dair fevâid, Ia. Kişilere dair notlar, Ib. Beyitler, 1a Münâcât, na‘t ve yazılış sebebini anlatan bir önsözle başlayan eser, padişahların hal ve hareketlerini, dervişlerin ahlâkını, kanaatin faziletini, susmanın faydalarını, aşk ve gençliği, güçsüzlük ve ihtiyarlığı, terbiyenin etkisini ve sohbet âdâbını konu alan sekiz bölüm halinde düzenlenmiştir. Bölümler, çok defa günlük hayatta karşılaşılan olaylar dikkate alınarak bunlardan ahlâkî ve edebî sonuçlar çıkarılabilen hikâyeler, nükteler ve beyitlerle süslenmiştir.
Örnek Metin (1b)منت خدا یرا عز و جل که طاعتش موجب قربتست وبشکر اندرش مزید نعمت هر نفسی که فرو میرود محمد حیلتش وجود بر می اید مفرح ذات پس در هر نفسی دو نعمت موجود است و برپر نعمتی شکری واجب... (121a)تمام شد کتاب کلستان والله المستعان... کهن خرقهٔ خویش پیر استن... غالب کفتار سعدی طرب انکیزست وطیبت امیز وکوته نظرانرا بدین...
Eser türü Telif
Tasnif numarası/Konu 891.5 / İran edebiyatı
Koleksiyon no. 00053
Yaprak, satır, sütun sayısı I+121 yk., 12 st. ;
Cilt özellikleri Tam meşin kapak ve miklepli cilt.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur-Manzum.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik.
Kaynak/Referans Mustafa Çiçekler, “Sa’dî-i Şîrâzî”, DİA, XXXV, 405-407; Tahsin Yazıcı, “Gülistan”, DİA, XIV, 240-241.
Temellük ve Vakıf kayıtları Temellük kaydı, “Ahmed b. Ali” 1aTemellük kaydı, “Ömer b. Yahya, 984”, 1aVakıf kaydı, “Tersâne hekimbaşısı es-Seyyid Mûsâ Nazîf Efendi vakfıdır” 1b-2a.
Mühürler Kütüphane mührü, “Millet Kütüphânesi Müdüriyeti”, 1a, 121a
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Gülistân

(گلستان)
Yazar Sa‘dî-i Şirâzî
Yazar Orijinal سعدي شيرازي، أبو عبد الله مشرف الدين مصلح بن عبد الله بن مشرف الشيرازي
Konu Doğu, Hint-Avrupa ve Kelt edebiyatı / Edebiyat ve retorik
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 183x118-115x60 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 412424
Kayıt Numarası 412424
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Seyyid Nazif
Notlar Eserin dünya kütüphanelerinde birçok yazma nüshası mevcuttur.Müellif Şîraz’da dünyaya geldi. Babasının gözetiminde eğitimine başladı. Genç yaşta kaybettiği babasının ölümü üzerine anne tarafından dedesi olan Mes‘ûd b. Muslih el-Fârisî tarafından yetiştirildi. İlk dinî ve edebî bilgileri Şîraz’da aldıktan sonra öğrenimini tamamlamak için 620 (1223) yılı civarında Bağdat’a gitti ve Nizâmiye Medresesi’nde ders gördü. Bağdat Müstansıriyye Medresesi’nde hocalık yapan İbnü’l-Cevzî ile Bostân’da kendisinden söz ettiği Şehâbeddin es-Sühreverdî’den etkilendi. Sa‘dî’nin Bağdat’taki diğer hocalarının kimler olduğu hususunda bilgi bulunmamakla birlikte o dönemde Nizâmiye Medresesi’nde müderris olan Bahâeddin Zekeriyyâ el-Mültânî, Ebü’l-Kāsım Abdurrahman b. Muhammed b. Ahmed b. Hamdân, Ebû Abdullah Muhammed b. Yahyâ el-Bağdâdî, Mahmûd b. Ahmed b. Mahmûd ez-Zencânî ve Necmeddin el-Bâdrâî gibi âlimlerden de ders almış olmalıdır. Şiraz’da kalan hayatını halkı irşatla geçirdi.Ia sayfasında bazı tarihlerde vaki olan olaylar not alınmıştır. Aynı sayfada bazı beyitler bulunmaktadır. Ib sayfasında yine kişilere dair notlar vardır. 1a sayfasında iki temellük kaydı ve beyitler vardır. 1b ve 2a sayfalarının üst kısmı boyunca uzanan vakıf kaydı bulunmaktadır. 9b sayfasında eserin bablarının fihristi bulunmaktadır. Eserde satır aralarında ve sayfa kenarlarında notlar ve beyitler mevcuttur.Ser-levhası müzeyyen olan nüshanın sayfaları mavi ve sarı içiçe çerçevelidir. Metin içinde “beyit”, “hikâyet” gibi başlıklar kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Beyit aralarına kırmızı mürekkeple ayraç noktaları koyulmuştur. Bab başlıkları özel olarak çerçevelenmiştir. Fihristte ve bazı başlıklarda mavi mürekkep kullanılmıştır. Bazı beyitler sütunlara bölünmüştür. Ciltte deformasyon ve sayfalarda kurt yenikleri mevcuttur.Dönemin bazı devlet olaylarına dair fevâid, Ia. Kişilere dair notlar, Ib. Beyitler, 1a Münâcât, na‘t ve yazılış sebebini anlatan bir önsözle başlayan eser, padişahların hal ve hareketlerini, dervişlerin ahlâkını, kanaatin faziletini, susmanın faydalarını, aşk ve gençliği, güçsüzlük ve ihtiyarlığı, terbiyenin etkisini ve sohbet âdâbını konu alan sekiz bölüm halinde düzenlenmiştir. Bölümler, çok defa günlük hayatta karşılaşılan olaylar dikkate alınarak bunlardan ahlâkî ve edebî sonuçlar çıkarılabilen hikâyeler, nükteler ve beyitlerle süslenmiştir.
Örnek Metin (1b)منت خدا یرا عز و جل که طاعتش موجب قربتست وبشکر اندرش مزید نعمت هر نفسی که فرو میرود محمد حیلتش وجود بر می اید مفرح ذات پس در هر نفسی دو نعمت موجود است و برپر نعمتی شکری واجب... (121a)تمام شد کتاب کلستان والله المستعان... کهن خرقهٔ خویش پیر استن... غالب کفتار سعدی طرب انکیزست وطیبت امیز وکوته نظرانرا بدین...
Eser türü Telif
Tasnif numarası/Konu 891.5 / İran edebiyatı
Koleksiyon no. 00053
Yaprak, satır, sütun sayısı I+121 yk., 12 st. ;
Cilt özellikleri Tam meşin kapak ve miklepli cilt.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur-Manzum.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik.
Kaynak/Referans Mustafa Çiçekler, “Sa’dî-i Şîrâzî”, DİA, XXXV, 405-407; Tahsin Yazıcı, “Gülistan”, DİA, XIV, 240-241.
Temellük ve Vakıf kayıtları Temellük kaydı, “Ahmed b. Ali” 1aTemellük kaydı, “Ömer b. Yahya, 984”, 1aVakıf kaydı, “Tersâne hekimbaşısı es-Seyyid Mûsâ Nazîf Efendi vakfıdır” 1b-2a.
Mühürler Kütüphane mührü, “Millet Kütüphânesi Müdüriyeti”, 1a, 121a
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.