Risâle fî Beyâni’l-Ma‘lûm ve’l-Mechûl. | Kütüphane.osmanlica.com

Risâle fî Beyâni’l-Ma‘lûm ve’l-Mechûl.
(رسالة في بيان المعلوم والمجهول.)

İsim Risâle fî Beyâni’l-Ma‘lûm ve’l-Mechûl.
İsim Orijinal رسالة في بيان المعلوم والمجهول.
Yazar Beyzâde Mustafa Efendi el-Ahıskavî,
Yazar Orijinal بك زاده مصطفى افندى الآخسقوي
Basım Tarihi: 10-20 Muharrem 1264.
Basım Yeri İstanbul:/Matbaa-i Âmire. -
Konu Afro-Asyatik (Hami-Sami) diller / Diğer diller / Dil ve dilbilim.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar Küçük boy.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 237108
Kayıt Numarası 237108
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Hacı Mustafa Efendi
Notlar 1. sayfada Beyzâde Mustafa Efendi’nin Türkçe-Arapça eserlerinin bir araya getiriliş nedeni açıklanmaktadır. Buna göre babası Abdulhalim Efendi’nin vefatından sonra onun yerine, Murad Molla tekkesinin postnişînliğine getirilen Mehmed Murad Nakşibendî Beyzâde Mustafa Efendi’nin yazmış olduğu eserlerin kaybolmaması ve sonraki nesillerin istifade etmesi için onun iki mecmuasından ve bazı bulduğu yerlerden toplayıp mecmua haline getirerek bastırmıştır. Oluşturulan eser İstanbul, Edirne ve Bursa’daki kütüphanelere vakfedilmiştir. Mecmua, “Külliyyât-ı Beyzâde”, “Mecmua-i Beyzâde” ve “Mecmua-i Âsâr-ı Beyzâde” adlarıyla da bilinmektedir. Sayfa kenarlarında metnin içeriğiyle ilgili alınmış notlar ve açıklamalar bulunmaktadır.Nüshada sayfalar cetvelli olup sayfa sonlarında müşirler vardır. Eser Arap dilinde mâlum ve mechûl sîgalarıyla ilgilidir.
Örnek Metin (128) بسم الله... ولله الحمد في الأولی والآخرة وصلواته مع تسليماته الفاخرة علی من هو ينبوع العلوم الزاخرة... وبعد فيقول أفقر الوری خادم نعال الفقراء في تكية مراد ملا السيد مصطفی ابن السيد علي الأخسخوي مولدا والقسطنطني موطنا والنقشبندي طريقة ومشربا والماتريدي الحنفي إعتقادا ومذهبا العريف بين أترابه ببكزاده... إعلم أنه اشتهر بين أكثر الطلبة المتعلمين وبعض الأساتذة المعلمين أن نصر بضم أوله وكسر ثانيه مجهول... (136) ولا يغرنك كثرة الهالكين والحمد لله أولا وآخرا وظاهرا وباطنا قد فرغ لسان القلم من التكلم... في سنة إحدی وتسعين ومائة وألف من هجرة... عليه الصلوة والسلام وعلی آله ما سلف السلف وخلف الخلف
Eserin diğer adları Mecmua-i Âsâr-ı Beyzâde, مجموعه آثار بك زاده
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 00009-011
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Telif tarihi 1191.
Kaynak/Referans Bursalı Mehmed Tâhir, Osmanlı Müellifleri, I, 63Nurullah Yılmaz, “Ahıskalı Beyzade Mustafa Efendi’nin Malûm ve Mechûl Risalesi,” Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi 14, s. 35 (2007): 75Zekiye Güntan, “XIX. Yüzyıl İstanbul mutasavvıflarından Muhammed Murad Nakşibendî ve Hülâsatü’ş-Şürûh adlı Mesnevî şerhinden ilk 1001 beytin tahlili” (yüksek lisans tezi, Selçuk Üniversitesi, 2009), 40
Temellük ve Vakıf kayıtları Vakıf kaydı, Mehmed Murad b. Abdulhalim el-Buhârî en-Nakşibendî, 9 Safer 1264, Sultan III. Ahmed Kütüphanesi, 1 s.
Mühürler Vakıf mührü, Şeyh Mehmed Murad Efendi, “Vakafe hâza’l-Kitâb es-Seyyid eş-Şeyh Hâfız Mehmed Murad”, 1248, 1 s.
Diğer bilgi (Arap harfli) (136) الشيخ السيد مصطفی المشتهر ببكزاده... حضرتلرينك اثر خير مأثرلرينی حاوی اشبو مجلۀ لطيفه ومجموعۀ منيفه نك طبع وتمثيلی سايۀ شوكت وايۀ ظل الللهيده... محمد سعيدك معرفت ونظارتيله دار الطباعة العامره ده بيك ايكيوز التمش درت سنه سی محرم الحرامی اواسطنده ختام پذير اولدی
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Risâle fî Beyâni’l-Ma‘lûm ve’l-Mechûl.

(رسالة في بيان المعلوم والمجهول.)
Yazar Beyzâde Mustafa Efendi el-Ahıskavî,
Yazar Orijinal بك زاده مصطفى افندى الآخسقوي
Basım Tarihi 10-20 Muharrem 1264.
Basım Yeri İstanbul:/Matbaa-i Âmire. -
Konu Afro-Asyatik (Hami-Sami) diller / Diğer diller / Dil ve dilbilim.
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Fiziksel Boyutlar Küçük boy.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 237108
Kayıt Numarası 237108
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Hacı Mustafa Efendi
Notlar 1. sayfada Beyzâde Mustafa Efendi’nin Türkçe-Arapça eserlerinin bir araya getiriliş nedeni açıklanmaktadır. Buna göre babası Abdulhalim Efendi’nin vefatından sonra onun yerine, Murad Molla tekkesinin postnişînliğine getirilen Mehmed Murad Nakşibendî Beyzâde Mustafa Efendi’nin yazmış olduğu eserlerin kaybolmaması ve sonraki nesillerin istifade etmesi için onun iki mecmuasından ve bazı bulduğu yerlerden toplayıp mecmua haline getirerek bastırmıştır. Oluşturulan eser İstanbul, Edirne ve Bursa’daki kütüphanelere vakfedilmiştir. Mecmua, “Külliyyât-ı Beyzâde”, “Mecmua-i Beyzâde” ve “Mecmua-i Âsâr-ı Beyzâde” adlarıyla da bilinmektedir. Sayfa kenarlarında metnin içeriğiyle ilgili alınmış notlar ve açıklamalar bulunmaktadır.Nüshada sayfalar cetvelli olup sayfa sonlarında müşirler vardır. Eser Arap dilinde mâlum ve mechûl sîgalarıyla ilgilidir.
Örnek Metin (128) بسم الله... ولله الحمد في الأولی والآخرة وصلواته مع تسليماته الفاخرة علی من هو ينبوع العلوم الزاخرة... وبعد فيقول أفقر الوری خادم نعال الفقراء في تكية مراد ملا السيد مصطفی ابن السيد علي الأخسخوي مولدا والقسطنطني موطنا والنقشبندي طريقة ومشربا والماتريدي الحنفي إعتقادا ومذهبا العريف بين أترابه ببكزاده... إعلم أنه اشتهر بين أكثر الطلبة المتعلمين وبعض الأساتذة المعلمين أن نصر بضم أوله وكسر ثانيه مجهول... (136) ولا يغرنك كثرة الهالكين والحمد لله أولا وآخرا وظاهرا وباطنا قد فرغ لسان القلم من التكلم... في سنة إحدی وتسعين ومائة وألف من هجرة... عليه الصلوة والسلام وعلی آله ما سلف السلف وخلف الخلف
Eserin diğer adları Mecmua-i Âsâr-ı Beyzâde, مجموعه آثار بك زاده
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 00009-011
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Telif tarihi 1191.
Kaynak/Referans Bursalı Mehmed Tâhir, Osmanlı Müellifleri, I, 63Nurullah Yılmaz, “Ahıskalı Beyzade Mustafa Efendi’nin Malûm ve Mechûl Risalesi,” Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi 14, s. 35 (2007): 75Zekiye Güntan, “XIX. Yüzyıl İstanbul mutasavvıflarından Muhammed Murad Nakşibendî ve Hülâsatü’ş-Şürûh adlı Mesnevî şerhinden ilk 1001 beytin tahlili” (yüksek lisans tezi, Selçuk Üniversitesi, 2009), 40
Temellük ve Vakıf kayıtları Vakıf kaydı, Mehmed Murad b. Abdulhalim el-Buhârî en-Nakşibendî, 9 Safer 1264, Sultan III. Ahmed Kütüphanesi, 1 s.
Mühürler Vakıf mührü, Şeyh Mehmed Murad Efendi, “Vakafe hâza’l-Kitâb es-Seyyid eş-Şeyh Hâfız Mehmed Murad”, 1248, 1 s.
Diğer bilgi (Arap harfli) (136) الشيخ السيد مصطفی المشتهر ببكزاده... حضرتلرينك اثر خير مأثرلرينی حاوی اشبو مجلۀ لطيفه ومجموعۀ منيفه نك طبع وتمثيلی سايۀ شوكت وايۀ ظل الللهيده... محمد سعيدك معرفت ونظارتيله دار الطباعة العامره ده بيك ايكيوز التمش درت سنه سی محرم الحرامی اواسطنده ختام پذير اولدی
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.