Risâle fî Kelimeti’t-Tevhîd | Kütüphane.osmanlica.com

Risâle fî Kelimeti’t-Tevhîd
(رسالة في كلمة التوحيد)

İsim Risâle fî Kelimeti’t-Tevhîd
İsim Orijinal رسالة في كلمة التوحيد
Yazar Hasan b. Muhammed es-Sa‘îd el-Abbâs
Yazar Orijinal حسن بن محمد السعيد العباس
Konu İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 205x144-147x90 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 185403
Kayıt Numarası 185403
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Şehâdeteyn kelimesi hakkında akâidî bir risâledir. Miklebi kopuk olarak beraberindedir. Müellif adı önsözde geçmektedir. Risâlenin özel bir adı yoktur. 1. risâledir. Fihrist bulunmaktadır.
Örnek Metin ( 1a) بسم الله ...الحمدلله المستحق للعبودية والمتفرد بالاْلوهيةعن الإنفراد وسواه غيرمعتد به ولا مراد والصلاةوالسلام على سيدنا محمداْفصح من نطق بالضاد...اْما بعد فيقول الملتجي إلى عفورب الناس حسن بن محمد السعيد العباس ذوالبضاعة المزجاه الفقير إلى مولاه لما اْشار علي من يجب امتثال اْمره ...مولانا السيد اْحمد بن محمد اْبوالحارث دام فضله وعلا ذكره اْن اْجمع شيئا من كلام المحققين من فرايد عبادتهم ونص إشاراتهم لتقربه العين ويجلى به عن القلب الغبن ... (4a) ...و في رواية اْخرى اْلف مرة و الظاهر من الروايات اْن المراد من العدد التكثير
Tasnif numarası/Konu 297.4 / Akâid ve Kelâm
Koleksiyon no. 01690-001
Yaprak, satır, sütun sayısı 1-3 yk., 19 st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, kırık beyaz renkte, filigranlı, yatay ve dikey suyolu çizgili kağıt
Cilt özellikleri Sırt ve kenarları kahverengi meşin, yaldız cetvel ve zencirekli, ortası ebru kaplı, şirazeli, mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Dil notu Arapça
Mühürler Vakıf mührü, Sahaflar Şeyhizâde Mehmed Es‘ad Efendi, “Mine’l-Kütübilletî Vakafehe’l-Fakîr ilâ Keremi Rabbihi’s-Samed Şeyhzâde Mehmed Es‘ad hîne Kevnihî Nakîben ale’l-Eşrâf Encâhumâllâhu Sübhânehû mimmâ Yuhâf”, 1263, 1a; Temellük kaydı, Derviş Muhammed Esad, 1a; Temellük kaydı, Muhammed Arif, 1a
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Risâle fî Kelimeti’t-Tevhîd

(رسالة في كلمة التوحيد)
Yazar Hasan b. Muhammed es-Sa‘îd el-Abbâs
Yazar Orijinal حسن بن محمد السعيد العباس
Konu İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 205x144-147x90 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 185403
Kayıt Numarası 185403
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Şehâdeteyn kelimesi hakkında akâidî bir risâledir. Miklebi kopuk olarak beraberindedir. Müellif adı önsözde geçmektedir. Risâlenin özel bir adı yoktur. 1. risâledir. Fihrist bulunmaktadır.
Örnek Metin ( 1a) بسم الله ...الحمدلله المستحق للعبودية والمتفرد بالاْلوهيةعن الإنفراد وسواه غيرمعتد به ولا مراد والصلاةوالسلام على سيدنا محمداْفصح من نطق بالضاد...اْما بعد فيقول الملتجي إلى عفورب الناس حسن بن محمد السعيد العباس ذوالبضاعة المزجاه الفقير إلى مولاه لما اْشار علي من يجب امتثال اْمره ...مولانا السيد اْحمد بن محمد اْبوالحارث دام فضله وعلا ذكره اْن اْجمع شيئا من كلام المحققين من فرايد عبادتهم ونص إشاراتهم لتقربه العين ويجلى به عن القلب الغبن ... (4a) ...و في رواية اْخرى اْلف مرة و الظاهر من الروايات اْن المراد من العدد التكثير
Tasnif numarası/Konu 297.4 / Akâid ve Kelâm
Koleksiyon no. 01690-001
Yaprak, satır, sütun sayısı 1-3 yk., 19 st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, kırık beyaz renkte, filigranlı, yatay ve dikey suyolu çizgili kağıt
Cilt özellikleri Sırt ve kenarları kahverengi meşin, yaldız cetvel ve zencirekli, ortası ebru kaplı, şirazeli, mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Dil notu Arapça
Mühürler Vakıf mührü, Sahaflar Şeyhizâde Mehmed Es‘ad Efendi, “Mine’l-Kütübilletî Vakafehe’l-Fakîr ilâ Keremi Rabbihi’s-Samed Şeyhzâde Mehmed Es‘ad hîne Kevnihî Nakîben ale’l-Eşrâf Encâhumâllâhu Sübhânehû mimmâ Yuhâf”, 1263, 1a; Temellük kaydı, Derviş Muhammed Esad, 1a; Temellük kaydı, Muhammed Arif, 1a
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.