Tuhfetü’l-Ebrâr fî Şerhi Meşârıki’l-Envâr | Kütüphane.osmanlica.com

Tuhfetü’l-Ebrâr fî Şerhi Meşârıki’l-Envâr
(تحفة الأبرار في شرح مشارق الأنوار)

İsim Tuhfetü’l-Ebrâr fî Şerhi Meşârıki’l-Envâr
İsim Orijinal تحفة الأبرار في شرح مشارق الأنوار
Yazar Bâbertî
Yazar Orijinal البابرتي، أبو عبد الله أكمل الدين محمد بن محمود بن أحمد البابرتي الرومي المصري
Konu Sahih hadis kitapları / Hadis ilmi / İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 270x190-205x140 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 542822
Kayıt Numarası 542822
Lokasyon Beyazıt Kütüphanesi/Veliyyüddin Efendi
Tarih 5 Rebîülâhir 784
Notlar Nüsha baş tarafından eksik olduğu için müellif ve eser ismi bu nüshada geçmemektedir. Veliyyüddin Efendi koleksiyonu V728 demirbaş numaralı nüshayla kıyaslanarak tespit edilmiştir. Bu nüshada eserin ikinci babının yarısından sonuna kadar olan kısım yer almaktadır. Nüshada hadislerin başında rivayetlerin kaynaklarına işaret edilmek üzere rumuzlar kullanılmış, Buharî’nin es-Sahîh’inde yer alan rivayetlere “خ “remzi ile Müslim’in es-Sahih’inde yer alan rivayetlere ise “م “remzi ile işaret edilmiştir. Buhari ve Müslim’in ittifak ile rivayet ettikleri hadisler ise “ق “remzi ile gösterilmiştir. Nüshada kırmızı ve siyah mürekkep kullanılmıştır. Yaprak renklerinde farklılıklar vardır. Sayfa kenarlarında tashihler ve açıklamalar bulunmaktadır. Yapraklarda çoğunlukla sayfa altı müşirler bulunmaktadır. Nüsha kurşun kalemle numaralandırılmıştır Nüshada yazı şeklinde değişiklikler bulunmaktadır. Ia sayfasında eser ismi kurşun kalemle yazılmıştır. Ib sayfası boştur. 1a sayfasında yaprak sayısı 306, satır sayısı 27, demirbaş numarası 729 yazmaktadır. Sondaki I yaprağı boştur. Nüshada kurt yenikleri bulunmaktadır. 305b sayfasında eserin sonunda Câmiʿu’s-Sağîr’den alıntılar vardır. Müellifine, temellük edene, kâtibine ve tüm Müslümanların bağışlanması için duâ da yer almaktadır. Bâbertî tarafından Sâgânî’nin Meşârıkü’l-Envâr’ı üzerine yazılan şerhtir. Sebeb-i vurûd ve kelime izahları, hadisin genel anlamı, gramer tahlilleri, müşkillerin halli ve dini ilimler açısından izahı şeklinde bir metod izlenmiştir.
Örnek Metin (1a) ابي وفاص كذا جاء في بعض الروايات وقال القاضي وأكثر ما جاء أنه من كلام الزهري واختلفوا في قصة سعد بن خولة فقيل انه لم يهاجر من مكة... (305b) وفي الجملة فيه دلالة على أن القرآن فضل هو اللائق بمرتبه صلى الله عليه وسلم ان يترقى من أدنى إلى الأعلى لا أن يتنزل من الأعلى إلى الأدنى والله أعلم بالصواب واليه المرجع والمآب
Eserin diğer adları Şerhu Meşâriki’l-Envâr, شرح مشارق الأنوار
Eser türü Şerh
Tasnif numarası/Konu 297.333 / Câmi’u’l-Hadisler
Koleksiyon no. V729
Yaprak, satır, sütun sayısı I+305+I yk., 27 st.
Cilt özellikleri Miklebli, bordo deri, zencerekli, svastika deseninin çeşitli simetrilerde ve ardışık tekrarlanmasıyla oluşturulmuş geometrik desenli, beyzî formda şemse cilt
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Dil notu Eserde başka eserlerden yapılan nakillerin dili Arapça’dır.
Kaynak/Referans Kâtib Çelebi, Keşfü’z-Zunûn, II, 1689; Bağdatlı İsmail Paşa, Hediyyetü’l-Ârifîn, II, 171; Ömer Rızâ Kehhâle, Mu’cemü’l-Müellifîn, XI, 298
İstinsah kaydı (Arap harfli) (305b) كتبه العبد الفقير إلى الله الخفي محمد بن صالح بن يحيى الكسركري غفر الله لهم وعاملهم بلطفه الخفي في الخامس ربيع الآخر سنة أربع وثمانين وسبعمائة حامدا لله ومصليا على نبيه محمد وآله
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Tuhfetü’l-Ebrâr fî Şerhi Meşârıki’l-Envâr

(تحفة الأبرار في شرح مشارق الأنوار)
Yazar Bâbertî
Yazar Orijinal البابرتي، أبو عبد الله أكمل الدين محمد بن محمود بن أحمد البابرتي الرومي المصري
Konu Sahih hadis kitapları / Hadis ilmi / İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 270x190-205x140 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 542822
Kayıt Numarası 542822
Lokasyon Beyazıt Kütüphanesi/Veliyyüddin Efendi
Tarih 5 Rebîülâhir 784
Notlar Nüsha baş tarafından eksik olduğu için müellif ve eser ismi bu nüshada geçmemektedir. Veliyyüddin Efendi koleksiyonu V728 demirbaş numaralı nüshayla kıyaslanarak tespit edilmiştir. Bu nüshada eserin ikinci babının yarısından sonuna kadar olan kısım yer almaktadır. Nüshada hadislerin başında rivayetlerin kaynaklarına işaret edilmek üzere rumuzlar kullanılmış, Buharî’nin es-Sahîh’inde yer alan rivayetlere “خ “remzi ile Müslim’in es-Sahih’inde yer alan rivayetlere ise “م “remzi ile işaret edilmiştir. Buhari ve Müslim’in ittifak ile rivayet ettikleri hadisler ise “ق “remzi ile gösterilmiştir. Nüshada kırmızı ve siyah mürekkep kullanılmıştır. Yaprak renklerinde farklılıklar vardır. Sayfa kenarlarında tashihler ve açıklamalar bulunmaktadır. Yapraklarda çoğunlukla sayfa altı müşirler bulunmaktadır. Nüsha kurşun kalemle numaralandırılmıştır Nüshada yazı şeklinde değişiklikler bulunmaktadır. Ia sayfasında eser ismi kurşun kalemle yazılmıştır. Ib sayfası boştur. 1a sayfasında yaprak sayısı 306, satır sayısı 27, demirbaş numarası 729 yazmaktadır. Sondaki I yaprağı boştur. Nüshada kurt yenikleri bulunmaktadır. 305b sayfasında eserin sonunda Câmiʿu’s-Sağîr’den alıntılar vardır. Müellifine, temellük edene, kâtibine ve tüm Müslümanların bağışlanması için duâ da yer almaktadır. Bâbertî tarafından Sâgânî’nin Meşârıkü’l-Envâr’ı üzerine yazılan şerhtir. Sebeb-i vurûd ve kelime izahları, hadisin genel anlamı, gramer tahlilleri, müşkillerin halli ve dini ilimler açısından izahı şeklinde bir metod izlenmiştir.
Örnek Metin (1a) ابي وفاص كذا جاء في بعض الروايات وقال القاضي وأكثر ما جاء أنه من كلام الزهري واختلفوا في قصة سعد بن خولة فقيل انه لم يهاجر من مكة... (305b) وفي الجملة فيه دلالة على أن القرآن فضل هو اللائق بمرتبه صلى الله عليه وسلم ان يترقى من أدنى إلى الأعلى لا أن يتنزل من الأعلى إلى الأدنى والله أعلم بالصواب واليه المرجع والمآب
Eserin diğer adları Şerhu Meşâriki’l-Envâr, شرح مشارق الأنوار
Eser türü Şerh
Tasnif numarası/Konu 297.333 / Câmi’u’l-Hadisler
Koleksiyon no. V729
Yaprak, satır, sütun sayısı I+305+I yk., 27 st.
Cilt özellikleri Miklebli, bordo deri, zencerekli, svastika deseninin çeşitli simetrilerde ve ardışık tekrarlanmasıyla oluşturulmuş geometrik desenli, beyzî formda şemse cilt
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Dil notu Eserde başka eserlerden yapılan nakillerin dili Arapça’dır.
Kaynak/Referans Kâtib Çelebi, Keşfü’z-Zunûn, II, 1689; Bağdatlı İsmail Paşa, Hediyyetü’l-Ârifîn, II, 171; Ömer Rızâ Kehhâle, Mu’cemü’l-Müellifîn, XI, 298
İstinsah kaydı (Arap harfli) (305b) كتبه العبد الفقير إلى الله الخفي محمد بن صالح بن يحيى الكسركري غفر الله لهم وعاملهم بلطفه الخفي في الخامس ربيع الآخر سنة أربع وثمانين وسبعمائة حامدا لله ومصليا على نبيه محمد وآله
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.