Tafdilü Nebiyyina Muhammed (s.a.) Ala Sairi'l-Enbiya. | Kütüphane.osmanlica.com

Tafdilü Nebiyyina Muhammed (s.a.) Ala Sairi'l-Enbiya.
(رسالة في تفضيل نبيِّنا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ على سائر الأنبياء وأمَّته على سائر الأمم.)

İsim Tafdilü Nebiyyina Muhammed (s.a.) Ala Sairi'l-Enbiya.
İsim Orijinal رسالة في تفضيل نبيِّنا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ على سائر الأنبياء وأمَّته على سائر الأمم.
Yazar Kemâlpaşazâde (İbn Kemâl)
Yazar Orijinal كمال پاشا زاده (ابن كمال)، شمس الدين أحمد بن سليمان بن كمال
Konu Din
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 208X142,135X75 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 281710
Kayıt Numarası 281710
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/İsmihan Sultan
Notlar Eser talik hatla kaleme alınmıştır.Başlıklarda, bazı cümle başlarında ve bazı kelimelerin üzerinde kırmızı mürekkep kullanılmıştır.Eserin derkenarında talikat ve tashihat bulunmaktadır.
Örnek Metin (46b) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. الحمد لله الذي كرَّم بني آدم، وفضَّلنا على سائر الأمم، والصلاة على أصحاب الشرائع، هداة السبيل، خصوصاً على نبينا محمَّد أكمل الأنبياء، وأفضل الرسل، وبعد؛ فهذه رسالة معمولة في تحقيق تلك المقالة، فنقول ومن الله التوفيق: أول الأنبياء آدم، وآخرهم بعثة محمد عليه الصلاة والسلام، وهو أفضلهم بإجماع المسلمين، وإنما قلنا: آخرهم بعثة، لأن آخرهم دعوة للخلق إلى الحق، وهو عيسى عليه السلام، لِما رُوي في صحيح البخاري، عن أبي هريرة رضي الله عنه، أنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَيُوشِكَنَّ“، أي ليقربنَّ، “أَنْ يَنْزِلَ“ فيكم، يعني: من السماء “ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا مُقْسِطًا“ أي: حاكِماً عدْلاً “فَيَكْسِرُ الصَّلِيبَ وَيَقْتُلُ الْخِنْزِيرَ“ أي: يرفع الرخصة فيهما لإبطال شريعة النصارى؛ كما توهَّمَ الكرماني( )، لأنها قد بطلت قبل ذلك بنزول شريعتنا. بل بإبطال حُكمِ الذِّمَّة؛ ورخصة ترك أهلها على ما يدِينونه، على ما أفصحَ عنه بقوله: “وَيَضَعُ الْجِزْيَةَ“ أي: يرفعُها عن أهل الذِّمَّةِ عامَّةً، لا عن النصارى خاصَّةً( )، كما يوهِمُهُ كلامُ الكرماني (50a) وقد أجمع العلماءُ على أنَّ مَن أسلم بنفسه لا يكون كُفؤاً لِمَنْ له أب واحدٌ في الإسلام، وهذا صريح في أنَّ الكُفرَ في الآباء نَقْصٌ في شَرَفِ النَّسَبِ، وليس هنا ضرورة دعتْهُ إلى التصريح بما ذَكَرَهُ على أنه مُخْتَلَفٌ فيه بين السَّلَفِ، ولا دليل قاطع لأحدِ الفريقين، وقد عملنا فيه رسالةً أوضحناه فيها وَجْهَ الحقِّ، فَمَن شاء الوقوفَ على ما هو المختار، ووجه الاختيار، فلينظم تلك الرسالة في سِلكِ المطالعةِ، وهذا آخر ما أوردنا إيراده في هذه الرسالة، فلنختمْ بِها المقالَ حامداً ومصلياً. تمَّت بعون الله
Tasnif numarası/Konu 297.4 / Akâid ve Kelam
Koleksiyon no. 00428-007
Yaprak, satır, sütun sayısı 46-50 yk., 21 st. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik.
Diğer kayıtlar Mukabele kaydı, 27b
Mühürler Vakıf Mührü, “Vakfu'l-Merhum Hasan Bey b. Ahmed Bey İbrahim Hanzade Sene 1096“, 1b
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Tafdilü Nebiyyina Muhammed (s.a.) Ala Sairi'l-Enbiya.

(رسالة في تفضيل نبيِّنا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ على سائر الأنبياء وأمَّته على سائر الأمم.)
Yazar Kemâlpaşazâde (İbn Kemâl)
Yazar Orijinal كمال پاشا زاده (ابن كمال)، شمس الدين أحمد بن سليمان بن كمال
Konu Din
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 208X142,135X75 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 281710
Kayıt Numarası 281710
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/İsmihan Sultan
Notlar Eser talik hatla kaleme alınmıştır.Başlıklarda, bazı cümle başlarında ve bazı kelimelerin üzerinde kırmızı mürekkep kullanılmıştır.Eserin derkenarında talikat ve tashihat bulunmaktadır.
Örnek Metin (46b) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. الحمد لله الذي كرَّم بني آدم، وفضَّلنا على سائر الأمم، والصلاة على أصحاب الشرائع، هداة السبيل، خصوصاً على نبينا محمَّد أكمل الأنبياء، وأفضل الرسل، وبعد؛ فهذه رسالة معمولة في تحقيق تلك المقالة، فنقول ومن الله التوفيق: أول الأنبياء آدم، وآخرهم بعثة محمد عليه الصلاة والسلام، وهو أفضلهم بإجماع المسلمين، وإنما قلنا: آخرهم بعثة، لأن آخرهم دعوة للخلق إلى الحق، وهو عيسى عليه السلام، لِما رُوي في صحيح البخاري، عن أبي هريرة رضي الله عنه، أنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَيُوشِكَنَّ“، أي ليقربنَّ، “أَنْ يَنْزِلَ“ فيكم، يعني: من السماء “ابْنُ مَرْيَمَ حَكَمًا مُقْسِطًا“ أي: حاكِماً عدْلاً “فَيَكْسِرُ الصَّلِيبَ وَيَقْتُلُ الْخِنْزِيرَ“ أي: يرفع الرخصة فيهما لإبطال شريعة النصارى؛ كما توهَّمَ الكرماني( )، لأنها قد بطلت قبل ذلك بنزول شريعتنا. بل بإبطال حُكمِ الذِّمَّة؛ ورخصة ترك أهلها على ما يدِينونه، على ما أفصحَ عنه بقوله: “وَيَضَعُ الْجِزْيَةَ“ أي: يرفعُها عن أهل الذِّمَّةِ عامَّةً، لا عن النصارى خاصَّةً( )، كما يوهِمُهُ كلامُ الكرماني (50a) وقد أجمع العلماءُ على أنَّ مَن أسلم بنفسه لا يكون كُفؤاً لِمَنْ له أب واحدٌ في الإسلام، وهذا صريح في أنَّ الكُفرَ في الآباء نَقْصٌ في شَرَفِ النَّسَبِ، وليس هنا ضرورة دعتْهُ إلى التصريح بما ذَكَرَهُ على أنه مُخْتَلَفٌ فيه بين السَّلَفِ، ولا دليل قاطع لأحدِ الفريقين، وقد عملنا فيه رسالةً أوضحناه فيها وَجْهَ الحقِّ، فَمَن شاء الوقوفَ على ما هو المختار، ووجه الاختيار، فلينظم تلك الرسالة في سِلكِ المطالعةِ، وهذا آخر ما أوردنا إيراده في هذه الرسالة، فلنختمْ بِها المقالَ حامداً ومصلياً. تمَّت بعون الله
Tasnif numarası/Konu 297.4 / Akâid ve Kelam
Koleksiyon no. 00428-007
Yaprak, satır, sütun sayısı 46-50 yk., 21 st. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik.
Diğer kayıtlar Mukabele kaydı, 27b
Mühürler Vakıf Mührü, “Vakfu'l-Merhum Hasan Bey b. Ahmed Bey İbrahim Hanzade Sene 1096“, 1b
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.