Terceme-i Şurûtu’s-Salât | Kütüphane.osmanlica.com

Terceme-i Şurûtu’s-Salât
(ترجمه شروط الصلاة)

İsim Terceme-i Şurûtu’s-Salât
İsim Orijinal ترجمه شروط الصلاة
Yazar Ali b. Sirâcî
Yazar Orijinal علي بن سراجي
Konu İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 197x127-160x80 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 190693
Kayıt Numarası 190693
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Fenari'nin Mukaddimetü's-Salât'ının Ali b. Siracî tarafından tapılan manzum tercümesidir. Eser ve müellif adı mukaddimede geçmektedir. Bu eser Molla Fenari'ye ait olup Türkçeye çevrilmiştir. 134a-138a arasında muhtelif şiirler ve fevâid vardır. Mecmuanın başında risaleler için fihrist vardır. Eser mecmuanın on yedinci risalesidir.
Örnek Metin (132b) الحمدالله... وبعد العامل الفاضل الكامل مولانا شمس الدین فناري نور مرقدە الإلە الباري جمع اتدوكی مقدمه صلوتی بو حقیر كثیر النقصان علی بن السراجي أضاء اللە قلبە بشموس الیقین والعیان تركی دیلە ترجمە ایدوب اختصار اوزرە نظم ایلدی (134a) فرائضدن برین ترك و صیمق قصد ایلە ابدستی تكلم ضحك و داخی چوق عمل فافهم و كدرها تمت الرسالة المنظومة
Tasnif numarası/Konu 297.5 / Fıkıh ilmi
Koleksiyon no. 03665-017
Yaprak, satır, sütun sayısı 132-134 yk., 8 st.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik
Dil notu Arapça-Türkçe
Kaynak/Referans DİA c.30 s.245
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Terceme-i Şurûtu’s-Salât

(ترجمه شروط الصلاة)
Yazar Ali b. Sirâcî
Yazar Orijinal علي بن سراجي
Konu İslam dini ve İslam ilimleri
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 197x127-160x80 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 190693
Kayıt Numarası 190693
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Fenari'nin Mukaddimetü's-Salât'ının Ali b. Siracî tarafından tapılan manzum tercümesidir. Eser ve müellif adı mukaddimede geçmektedir. Bu eser Molla Fenari'ye ait olup Türkçeye çevrilmiştir. 134a-138a arasında muhtelif şiirler ve fevâid vardır. Mecmuanın başında risaleler için fihrist vardır. Eser mecmuanın on yedinci risalesidir.
Örnek Metin (132b) الحمدالله... وبعد العامل الفاضل الكامل مولانا شمس الدین فناري نور مرقدە الإلە الباري جمع اتدوكی مقدمه صلوتی بو حقیر كثیر النقصان علی بن السراجي أضاء اللە قلبە بشموس الیقین والعیان تركی دیلە ترجمە ایدوب اختصار اوزرە نظم ایلدی (134a) فرائضدن برین ترك و صیمق قصد ایلە ابدستی تكلم ضحك و داخی چوق عمل فافهم و كدرها تمت الرسالة المنظومة
Tasnif numarası/Konu 297.5 / Fıkıh ilmi
Koleksiyon no. 03665-017
Yaprak, satır, sütun sayısı 132-134 yk., 8 st.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik
Dil notu Arapça-Türkçe
Kaynak/Referans DİA c.30 s.245
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.