el-Mu‘âfiye fî Şerhi’l-Kâfiye | Kütüphane.osmanlica.com

el-Mu‘âfiye fî Şerhi’l-Kâfiye
(المعافية في شرح الكافية)

İsim el-Mu‘âfiye fî Şerhi’l-Kâfiye
İsim Orijinal المعافية في شرح الكافية
Yazar Ebu’l-Mefâhir Şihâbüddin Ahmed b. Şemseddin b. Ömer ed-Devletâbâdî el-Hindî
Yazar Orijinal أبو المفاخر شهاب الدين أحمد بن شمس الدين بن عمر الدولت آبادي الهندي
Konu Afro-Asyatik (Hami-Sami) diller / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 207x139-145x68 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 187680
Kayıt Numarası 187680
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Arap dilinde nahivle ilgili bir eserdir. Baş tarafta yedi sahîfede ve sonunda da yedi varakta muhtelif mevzûda Arapça ve Farsça fevâid vardır. Bir önceki eserin aynısıdır.
Örnek Metin (1b) نحمد الله نحو آلائه الوافية ... وبعد فقد صنف طبقات الأدباء والكتاب تصانيف فى علم الاعراب ... لكن الشيخ ... ابا المفاخر شهاب الدين بن شمس الدين بن عمر الزوالى الدولتابادى ثم الهندى ... قد عمل حواشى علي الرسالة المشهورة فى الاعراب الشيخ ... ابن الحاجب ... (2a) ... اردت ان امتع المحصلين بها ... (239a) ... ثم ختم بحث النون بانقلابها الفا فى الوقف ... وتشتت الاحوال ... وقد وفقنى للاتمام وحققنى الفوز بهذا المرام تمت بعون الله تعالى
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 03083
Yaprak, satır, sütun sayısı 239 yk., 17 st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, suyolu yatay ve dikey çizgili, filigranlı, krem renkli kâğıt
Cilt özellikleri Sırt, kenar ve sertabı kahverengi meşin kaplı, kapakları ve miklebi ebru kaplı, şirazeli mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik
Dil notu Arapça
Kaynak/Referans Zirikli, el-A‘lâm, I, 187
Mühürler Vakıf mührü, Sahaflar Şeyhizâde Mehmed Es‘ad Efendi, “Mine’l-Kütübilletî Vakafehe’l-Fakîr ilâ Keremi Rabbihi’s-Samed Şeyhzâde Mehmed Es‘ad hîne Kevnihî Nakîben ale’l-Eşrâf Encâhumâllâhu Sübhânehû mimmâ Yuhâf”, 1262, 1a; Temellük kaydı, Seyyid Osman b. Şeyh Abdullah, 1a
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

el-Mu‘âfiye fî Şerhi’l-Kâfiye

(المعافية في شرح الكافية)
Yazar Ebu’l-Mefâhir Şihâbüddin Ahmed b. Şemseddin b. Ömer ed-Devletâbâdî el-Hindî
Yazar Orijinal أبو المفاخر شهاب الدين أحمد بن شمس الدين بن عمر الدولت آبادي الهندي
Konu Afro-Asyatik (Hami-Sami) diller / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 207x139-145x68 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 187680
Kayıt Numarası 187680
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Esad Efendi
Notlar Arap dilinde nahivle ilgili bir eserdir. Baş tarafta yedi sahîfede ve sonunda da yedi varakta muhtelif mevzûda Arapça ve Farsça fevâid vardır. Bir önceki eserin aynısıdır.
Örnek Metin (1b) نحمد الله نحو آلائه الوافية ... وبعد فقد صنف طبقات الأدباء والكتاب تصانيف فى علم الاعراب ... لكن الشيخ ... ابا المفاخر شهاب الدين بن شمس الدين بن عمر الزوالى الدولتابادى ثم الهندى ... قد عمل حواشى علي الرسالة المشهورة فى الاعراب الشيخ ... ابن الحاجب ... (2a) ... اردت ان امتع المحصلين بها ... (239a) ... ثم ختم بحث النون بانقلابها الفا فى الوقف ... وتشتت الاحوال ... وقد وفقنى للاتمام وحققنى الفوز بهذا المرام تمت بعون الله تعالى
Tasnif numarası/Konu 492.7 / Arap dili
Koleksiyon no. 03083
Yaprak, satır, sütun sayısı 239 yk., 17 st.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Âharlı, suyolu yatay ve dikey çizgili, filigranlı, krem renkli kâğıt
Cilt özellikleri Sırt, kenar ve sertabı kahverengi meşin kaplı, kapakları ve miklebi ebru kaplı, şirazeli mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Talik
Dil notu Arapça
Kaynak/Referans Zirikli, el-A‘lâm, I, 187
Mühürler Vakıf mührü, Sahaflar Şeyhizâde Mehmed Es‘ad Efendi, “Mine’l-Kütübilletî Vakafehe’l-Fakîr ilâ Keremi Rabbihi’s-Samed Şeyhzâde Mehmed Es‘ad hîne Kevnihî Nakîben ale’l-Eşrâf Encâhumâllâhu Sübhânehû mimmâ Yuhâf”, 1262, 1a; Temellük kaydı, Seyyid Osman b. Şeyh Abdullah, 1a
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.