Melhame | Kütüphane.osmanlica.com

Melhame
(ملحمه)

İsim Melhame
İsim Orijinal ملحمه
Yazar Cevrî
Yazar Orijinal جوري، إبراهيم چلبى المولوي
Konu Edebiyat ve retorik
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 193x135-141x92 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 164531
Kayıt Numarası 164531
Lokasyon Millet Kütüphanesi/Ali Emiri Manzum
Tarih 1045
Notlar Eserin başında, 1b’de “Haza dibace-i melhame-i Cevrî” yazılıdır. Eser, sebeb-i telif ile başlar. Cevrî, bu kitabı daha önce Salahaddin’in Farsça’dan Türkçe’ye aktardığını; ama hataları, eksikleri olduğunu, zamanında makbul bir eser olmadığını söylerek bu kitabı yazmaya niyet ettiğini söyler.Eser, 2b’de her kavmin hangi aya yılbaşı dediğiyle başlar. Daha sonra günlerin ahkâmı, ayların ahkâmı ve bu aylarda gerçekleşen astronomik olaylar, ayın durumu gibi konular işlenir. Hâtime-i kitab ile eser sona erer.Başlıklar genellikle Farsçadır. Başlarda başlıklar önce Türkçe, sonra Farsça olarak yazılmıştır.Eser, mesnevi biçiminde “fe‘ilâtün, mefâilün, fe‘ilün” kalıbıyla yazılmıştır.Eserin sonunda 1 boş yaprak vardır.Şiraze dağılmış, yer yer sayfalar şirazeden ayrılmış ve başlarda mürekkep dağılmıştır. Özellikler 1b ve 2a’da mürekkebin dağılması yüzünden okunamayan yerler vardır. Yer yer sararmalar da mevcuttur.
Tasnif numarası/Konu 810 / Türk edebiyatı
Koleksiyon no. AEMnz1299
Yaprak, satır, sütun sayısı 124+1 yk., 15 st.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Kaynak/Referans Karatay. Türkçe. 1627-32
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Melhame

(ملحمه)
Yazar Cevrî
Yazar Orijinal جوري، إبراهيم چلبى المولوي
Konu Edebiyat ve retorik
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 193x135-141x92 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 164531
Kayıt Numarası 164531
Lokasyon Millet Kütüphanesi/Ali Emiri Manzum
Tarih 1045
Notlar Eserin başında, 1b’de “Haza dibace-i melhame-i Cevrî” yazılıdır. Eser, sebeb-i telif ile başlar. Cevrî, bu kitabı daha önce Salahaddin’in Farsça’dan Türkçe’ye aktardığını; ama hataları, eksikleri olduğunu, zamanında makbul bir eser olmadığını söylerek bu kitabı yazmaya niyet ettiğini söyler.Eser, 2b’de her kavmin hangi aya yılbaşı dediğiyle başlar. Daha sonra günlerin ahkâmı, ayların ahkâmı ve bu aylarda gerçekleşen astronomik olaylar, ayın durumu gibi konular işlenir. Hâtime-i kitab ile eser sona erer.Başlıklar genellikle Farsçadır. Başlarda başlıklar önce Türkçe, sonra Farsça olarak yazılmıştır.Eser, mesnevi biçiminde “fe‘ilâtün, mefâilün, fe‘ilün” kalıbıyla yazılmıştır.Eserin sonunda 1 boş yaprak vardır.Şiraze dağılmış, yer yer sayfalar şirazeden ayrılmış ve başlarda mürekkep dağılmıştır. Özellikler 1b ve 2a’da mürekkebin dağılması yüzünden okunamayan yerler vardır. Yer yer sararmalar da mevcuttur.
Tasnif numarası/Konu 810 / Türk edebiyatı
Koleksiyon no. AEMnz1299
Yaprak, satır, sütun sayısı 124+1 yk., 15 st.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Kaynak/Referans Karatay. Türkçe. 1627-32
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.