Risâle fî Beyâni Meziyyeti’l-Lisâni’l-Fârisî alâ Sâ’iri’l-Elsineti mâ hale’l-Arabiyye. | Kütüphane.osmanlica.com

Risâle fî Beyâni Meziyyeti’l-Lisâni’l-Fârisî alâ Sâ’iri’l-Elsineti mâ hale’l-Arabiyye.
(رسالة في بيان مزية اللسان الفارسي على سائر الألسنة ما خلا العربية.)

İsim Risâle fî Beyâni Meziyyeti’l-Lisâni’l-Fârisî alâ Sâ’iri’l-Elsineti mâ hale’l-Arabiyye.
İsim Orijinal رسالة في بيان مزية اللسان الفارسي على سائر الألسنة ما خلا العربية.
Yazar Kemâlpaşazâde (İbn Kemâl)
Yazar Orijinal كمال پاشا زاده (ابن كمال)، شمس الدين أحمد بن سليمان بن كمال
Konu Doğu Hint-Avrupa ve Kelt dilleri / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 214x136-151x82 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 198818
Kayıt Numarası 198818
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Aşir Efendi
Notlar Türkiye kütüphanelerinde birçok nüshası bulunan eser 1316/1898 yılında İstanbul’da Resâ’il-i İbn Kemâl içerisinde; 1953 yılında İran’da ve 2018 yılında İstanbul'da Mâhir Edîb Habbûş tarafından “Mecmû‘u Resâ’ili’l-Allâme İbn Kemâl Paşa” içerisinde “Risâle fî Beyâni Meziyyeti Lisâni’l-Fârisiyye” adıyla tahkik edilerek neşredilmiştir. Nüshanın 108b ve 109a sayfalarında Şeyh Mehmed b. Şükrullah b. Ahmed’in 9 Zilhicce 1036, Safer 1038 ve Şevval 1046 tarihlerinde oğulları Ahmed, Pir Mehmed ve Şükrullah’ın doğum tarihlerine dair düştüğü kayıtlar bulunmaktadır. Bu verilere göre nüsha 9 Zilhicce 1036’dan/21 Ağustos 1627’den önce istinsah edilmiştir. Eserin 3a sayfasında bulunan vakıf kaydının, Mustafa Âşir Efendi’ye ait temellük mührünün üzerinde yer alması sebebiyle nüshanın Âşir Efendi tarafından vakfedildiği sonucuna varılmıştır. Nüshanın 40b sayfasının kenarında bir tashih notu kaydedilmiştir.Eserin Ia sayfasında nüshanın koleksiyon adı ve demirbaş numarası kayıtlıdır. Risâlenin ismi ile besmelenin yazımında ve metin içerisinde geçen beyitleri belirtmek için konulan işaretlerde kırmızı mürekkep kullanılmıştır. Nüshanın yaprakları hem Arabî hem de Hindî rakamlar ile numaralandırılmıştır. Sayfa sonlarında müşir yer almaktadır.Daha önce kötü bir şekilde onarımdan geçmiş olan nüshanın cilt ve yaprakları hasarlıdır. Restorasyondan geçmesi gerekir.Eserin 42a sayfasına Ebussu‘ûd Efendi’ye nispet edilen Arapça beyitler, Arap dili ile ilgili bir not ve Türkçe bir beyit kaydedilmiştir. Risalenin başında eserinin konusunu Farsçanın Arapça dışındaki diğer dillere üstünlüğünün izahı şeklinde özetleyen müellif, risale boyunca ekseriyetle Fars diyarının tarihine dair bilgileri zikretmiş ve şehirlerini tanıtmıştır. Eserde Farsçaya dair bilgiler ise oldukça kısıtlıdır.
Örnek Metin (39b)بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله الذي على ما أنعم علينا بتعليم الألسنة وتفهيم حقائقها... والصلاة محمد المبعوث بمعجزة البيان المنعوت بفصاحة اللسان... وبعد فهذه رسالة مرتبة في بيان مزية اللسان الفارسية على سائر الألسنة ما خلا العربية فإنها ممتازة من بينها بكمال الفصاحة مخصوصة بالوصول إلى ذروة الإعجاز... (42a)التفت إلى الشام وقال عليك السلام يا سورية سلام مودع لا يرجو أن يرجع إليها أبدا وهذا دليل على أن سورستان هي بلاد الشام وطبرستان من نواحي أرمنية وهي ولاية صعبة المسالك من أعيان بلدانها جرجان وأستراباذ وآمل وسارية وهذه البلاد مجاروة لجيلان وديلمان وأكثر أسلحة أهلها الأطبار وكأنها لكثرتها فيهم سميت بذلك وقال صاحب المعجم معنى طبرستان من غير تعريب موضع الأطبار وليس كذلك فإن طبر معرب
Eser türü Telif.
Tasnif numarası/Konu 491.5 / İran dilleri
Koleksiyon no. 00459-012
Yaprak, satır, sütun sayısı 39b-42a yk., 19st. ;
Cilt özellikleri Meşin kaplı, şemseli, cetvelli, miklepli ve şirâzeli cilt.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Ta‘lîk.
Kaynak/Referans Carl Brockelmann, GAL Suppl., II, 671; Cemil el-Azm, Ukûdü’l-Cevher fî Terâcimi men lehüm Hamsûne Tasnîfen fe-Miʾe fe-Ekser (Beyrut: Matba‘atü’l-Ehliyye, 1326), 4: 224; Nihal Atsız, “Kemal Paşa-Oğlu’nun Eserleri,” Şarkiyat Mecmuası, s. 7 (1972): 132.
Temellük ve Vakıf kayıtları Vakıf kaydı, Şeyhülislam Re’iszâde Âşir Efendi, Mustafa Âşir b. Mustafa er-Rûmî, 3a
Mühürler Temellük mührü, Şeyhülislam Re’iszâde Âşir Efendi, Mustafa Âşir b. Mustafa er-Rûmî, “Min Kütübi’l-Fakîr ilallâhi’l-Kâdir Mustafa el-Âşir b. Mustafa er-Re’îs el-Fâzıl el-Bâhir”, 1161, 3a.
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

Risâle fî Beyâni Meziyyeti’l-Lisâni’l-Fârisî alâ Sâ’iri’l-Elsineti mâ hale’l-Arabiyye.

(رسالة في بيان مزية اللسان الفارسي على سائر الألسنة ما خلا العربية.)
Yazar Kemâlpaşazâde (İbn Kemâl)
Yazar Orijinal كمال پاشا زاده (ابن كمال)، شمس الدين أحمد بن سليمان بن كمال
Konu Doğu Hint-Avrupa ve Kelt dilleri / Diğer diller / Dil ve dilbilim
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 214x136-151x82 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 198818
Kayıt Numarası 198818
Lokasyon Süleymaniye Kütüphanesi/Aşir Efendi
Notlar Türkiye kütüphanelerinde birçok nüshası bulunan eser 1316/1898 yılında İstanbul’da Resâ’il-i İbn Kemâl içerisinde; 1953 yılında İran’da ve 2018 yılında İstanbul'da Mâhir Edîb Habbûş tarafından “Mecmû‘u Resâ’ili’l-Allâme İbn Kemâl Paşa” içerisinde “Risâle fî Beyâni Meziyyeti Lisâni’l-Fârisiyye” adıyla tahkik edilerek neşredilmiştir. Nüshanın 108b ve 109a sayfalarında Şeyh Mehmed b. Şükrullah b. Ahmed’in 9 Zilhicce 1036, Safer 1038 ve Şevval 1046 tarihlerinde oğulları Ahmed, Pir Mehmed ve Şükrullah’ın doğum tarihlerine dair düştüğü kayıtlar bulunmaktadır. Bu verilere göre nüsha 9 Zilhicce 1036’dan/21 Ağustos 1627’den önce istinsah edilmiştir. Eserin 3a sayfasında bulunan vakıf kaydının, Mustafa Âşir Efendi’ye ait temellük mührünün üzerinde yer alması sebebiyle nüshanın Âşir Efendi tarafından vakfedildiği sonucuna varılmıştır. Nüshanın 40b sayfasının kenarında bir tashih notu kaydedilmiştir.Eserin Ia sayfasında nüshanın koleksiyon adı ve demirbaş numarası kayıtlıdır. Risâlenin ismi ile besmelenin yazımında ve metin içerisinde geçen beyitleri belirtmek için konulan işaretlerde kırmızı mürekkep kullanılmıştır. Nüshanın yaprakları hem Arabî hem de Hindî rakamlar ile numaralandırılmıştır. Sayfa sonlarında müşir yer almaktadır.Daha önce kötü bir şekilde onarımdan geçmiş olan nüshanın cilt ve yaprakları hasarlıdır. Restorasyondan geçmesi gerekir.Eserin 42a sayfasına Ebussu‘ûd Efendi’ye nispet edilen Arapça beyitler, Arap dili ile ilgili bir not ve Türkçe bir beyit kaydedilmiştir. Risalenin başında eserinin konusunu Farsçanın Arapça dışındaki diğer dillere üstünlüğünün izahı şeklinde özetleyen müellif, risale boyunca ekseriyetle Fars diyarının tarihine dair bilgileri zikretmiş ve şehirlerini tanıtmıştır. Eserde Farsçaya dair bilgiler ise oldukça kısıtlıdır.
Örnek Metin (39b)بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله الذي على ما أنعم علينا بتعليم الألسنة وتفهيم حقائقها... والصلاة محمد المبعوث بمعجزة البيان المنعوت بفصاحة اللسان... وبعد فهذه رسالة مرتبة في بيان مزية اللسان الفارسية على سائر الألسنة ما خلا العربية فإنها ممتازة من بينها بكمال الفصاحة مخصوصة بالوصول إلى ذروة الإعجاز... (42a)التفت إلى الشام وقال عليك السلام يا سورية سلام مودع لا يرجو أن يرجع إليها أبدا وهذا دليل على أن سورستان هي بلاد الشام وطبرستان من نواحي أرمنية وهي ولاية صعبة المسالك من أعيان بلدانها جرجان وأستراباذ وآمل وسارية وهذه البلاد مجاروة لجيلان وديلمان وأكثر أسلحة أهلها الأطبار وكأنها لكثرتها فيهم سميت بذلك وقال صاحب المعجم معنى طبرستان من غير تعريب موضع الأطبار وليس كذلك فإن طبر معرب
Eser türü Telif.
Tasnif numarası/Konu 491.5 / İran dilleri
Koleksiyon no. 00459-012
Yaprak, satır, sütun sayısı 39b-42a yk., 19st. ;
Cilt özellikleri Meşin kaplı, şemseli, cetvelli, miklepli ve şirâzeli cilt.
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Ta‘lîk.
Kaynak/Referans Carl Brockelmann, GAL Suppl., II, 671; Cemil el-Azm, Ukûdü’l-Cevher fî Terâcimi men lehüm Hamsûne Tasnîfen fe-Miʾe fe-Ekser (Beyrut: Matba‘atü’l-Ehliyye, 1326), 4: 224; Nihal Atsız, “Kemal Paşa-Oğlu’nun Eserleri,” Şarkiyat Mecmuası, s. 7 (1972): 132.
Temellük ve Vakıf kayıtları Vakıf kaydı, Şeyhülislam Re’iszâde Âşir Efendi, Mustafa Âşir b. Mustafa er-Rûmî, 3a
Mühürler Temellük mührü, Şeyhülislam Re’iszâde Âşir Efendi, Mustafa Âşir b. Mustafa er-Rûmî, “Min Kütübi’l-Fakîr ilallâhi’l-Kâdir Mustafa el-Âşir b. Mustafa er-Re’îs el-Fâzıl el-Bâhir”, 1161, 3a.
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.