er-Risâletü’ş-Şevkıyye | Kütüphane.osmanlica.com

er-Risâletü’ş-Şevkıyye
(الرسالة الشوقية)

İsim er-Risâletü’ş-Şevkıyye
İsim Orijinal الرسالة الشوقية
Yazar Hüsâmzâde
Yazar Orijinal حسام زاده، مصلح الدين مصطفى بن حسام الدين البرسوي
Tür Kitap
Dil ara,fas,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 180x130-130x75 mm.
Kütüphane: Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 548523
Kayıt Numarası 548523
Lokasyon Beyazıt Kütüphanesi/Veliyyüddin Efendi
Tarih 910
Notlar Eser adı mukaddimede ve eserin birçok yerinde geçmektedir. Eser ve müellif adı Ia sayfasında konusuna uygun şekilde “صور مكاتيب بإنشاء مصطفى بن حسام” olarak kaydedilmiştir. Eser Sultan Ahmed’e (Şehzâde) ithaf edilmiştir. Eserin Ayasofya 1942-002, Ayasofya 4309, Şehid Ali Paşa 02765-006 demirbaş numaralarına kayıtlı nüshaları bulunmaktadır. Eser üzerine Abdülkadir Bayam tarafından doktora tezi hazırlanmıştır.Nüshanın Ia sayfasında nüshanın demirbaş numarası, yaprak ve satır sayısı kaydedilmiştir. Sayfalara on sayfada bir numara verilmiştir. Nüshada söz başlarının üzerine kırmızı mürekkeple üst çizgi konulmuş, başlıklar, beyit ve şiir gibi kelimeler kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Sayfa kenarlarında ve satır aralarında tashihler ve talikat bulunmaktadır. Yaprak sonlarında müşirler mevcuttur.29b sayfasında Dimaşkî-zâde (?)’ye ait padişaha hitaben yazılmış bir mektup müsveddesi bulunmaktadır. Hüsamzâde Mustafa Efendi’nin dostlarına gönderdiği Arapça, Türkçe ve Farsça mektupları içeren münşeat mecmuası niteliğindeki eseridir. Eserin tüm nüshaları dikkate alındığında eser toplam 64 mektubu içermektedir. Ancak bu nüshasında 15’i Arapça, 10’u Türkçe olmak üzere 25 mektup bulunmaktadır.
Örnek Metin (11b)حمدا لملك ملك ملاك الملك حكما وأحاط كل شيء رحمة وعلما... وصلاة على من أعجز المهرة بما أتى به من فصيح المقالة... ويعد فإن أضعف الانام مصطفى بن مولانا حسام مذ رماه الدهر بمرماة يتيما ذا مقربة... (29a)بيت چون نوا سخن این بفروداشت رسید، هر چه خواهی تو که آن تو بود آن تو بادهذه رسالة شوقية ومقالة ذوقية أبهى من الدرر... وأنا أفقر الأنام مصطفى بن حسام أفاض الله علينا مغفرته الواسعة وأدخلنا في عيشة راضية تم
Eser türü Telif
Eserin orijinal dili , ,
Tasnif numarası/Konu 297.86 / Öğütler, sohbetler, mektup ve vasiyetler
Koleksiyon no. V3276/2
Yaprak, satır, sütun sayısı 11b-29a yk., 17st.
Cilt özellikleri İç kapağı ebrulu kağıt kaplı cilt
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur
Alfabe ve yazı türü Arap Harfli-Ta‘lîk
Kaynak/Referans Abdülkadir Bayam, “Hüsamzâde Mustafa Efendi ve er-Risâletü’ş-Şevkıyye adlı Eserinin Edisyon Kritiği” (Doktora tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, 2008); DİA, XVIII, 518
Temellük ve Vakıf kayıtları Temellük kaydı, Mustafa Hâkî, Ib
Mühürler Teftiş mührü, Şeyhülislam Sıdkızâde Ahmed Reşîd Efendi, “Mine’l-Kütübi’l-Mevdû‘a bi-Yedi’l-Fakîr ileyhi Azze Şânuhû Sıdkızâde Ahmed Reşîd el-Müfettiş bi-Umûri’l-Evkâf Ğufira lehümâ”, 1231, 1aMühür, okunamadı, 1a
İstinsah kaydı (Arap harfli) (29a)تاريخ الكتابة ٩١٠
Kaynağa git Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Kaynağa git

er-Risâletü’ş-Şevkıyye

(الرسالة الشوقية)
Yazar Hüsâmzâde
Yazar Orijinal حسام زاده، مصلح الدين مصطفى بن حسام الدين البرسوي
Tür Kitap
Dil ara,fas,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 180x130-130x75 mm.
Kütüphane Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Demirbaş Numarası 548523
Kayıt Numarası 548523
Lokasyon Beyazıt Kütüphanesi/Veliyyüddin Efendi
Tarih 910
Notlar Eser adı mukaddimede ve eserin birçok yerinde geçmektedir. Eser ve müellif adı Ia sayfasında konusuna uygun şekilde “صور مكاتيب بإنشاء مصطفى بن حسام” olarak kaydedilmiştir. Eser Sultan Ahmed’e (Şehzâde) ithaf edilmiştir. Eserin Ayasofya 1942-002, Ayasofya 4309, Şehid Ali Paşa 02765-006 demirbaş numaralarına kayıtlı nüshaları bulunmaktadır. Eser üzerine Abdülkadir Bayam tarafından doktora tezi hazırlanmıştır.Nüshanın Ia sayfasında nüshanın demirbaş numarası, yaprak ve satır sayısı kaydedilmiştir. Sayfalara on sayfada bir numara verilmiştir. Nüshada söz başlarının üzerine kırmızı mürekkeple üst çizgi konulmuş, başlıklar, beyit ve şiir gibi kelimeler kırmızı mürekkeple yazılmıştır. Sayfa kenarlarında ve satır aralarında tashihler ve talikat bulunmaktadır. Yaprak sonlarında müşirler mevcuttur.29b sayfasında Dimaşkî-zâde (?)’ye ait padişaha hitaben yazılmış bir mektup müsveddesi bulunmaktadır. Hüsamzâde Mustafa Efendi’nin dostlarına gönderdiği Arapça, Türkçe ve Farsça mektupları içeren münşeat mecmuası niteliğindeki eseridir. Eserin tüm nüshaları dikkate alındığında eser toplam 64 mektubu içermektedir. Ancak bu nüshasında 15’i Arapça, 10’u Türkçe olmak üzere 25 mektup bulunmaktadır.
Örnek Metin (11b)حمدا لملك ملك ملاك الملك حكما وأحاط كل شيء رحمة وعلما... وصلاة على من أعجز المهرة بما أتى به من فصيح المقالة... ويعد فإن أضعف الانام مصطفى بن مولانا حسام مذ رماه الدهر بمرماة يتيما ذا مقربة... (29a)بيت چون نوا سخن این بفروداشت رسید، هر چه خواهی تو که آن تو بود آن تو بادهذه رسالة شوقية ومقالة ذوقية أبهى من الدرر... وأنا أفقر الأنام مصطفى بن حسام أفاض الله علينا مغفرته الواسعة وأدخلنا في عيشة راضية تم
Eser türü Telif
Eserin orijinal dili , ,
Tasnif numarası/Konu 297.86 / Öğütler, sohbetler, mektup ve vasiyetler
Koleksiyon no. V3276/2
Yaprak, satır, sütun sayısı 11b-29a yk., 17st.
Cilt özellikleri İç kapağı ebrulu kağıt kaplı cilt
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur
Alfabe ve yazı türü Arap Harfli-Ta‘lîk
Kaynak/Referans Abdülkadir Bayam, “Hüsamzâde Mustafa Efendi ve er-Risâletü’ş-Şevkıyye adlı Eserinin Edisyon Kritiği” (Doktora tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, 2008); DİA, XVIII, 518
Temellük ve Vakıf kayıtları Temellük kaydı, Mustafa Hâkî, Ib
Mühürler Teftiş mührü, Şeyhülislam Sıdkızâde Ahmed Reşîd Efendi, “Mine’l-Kütübi’l-Mevdû‘a bi-Yedi’l-Fakîr ileyhi Azze Şânuhû Sıdkızâde Ahmed Reşîd el-Müfettiş bi-Umûri’l-Evkâf Ğufira lehümâ”, 1231, 1aMühür, okunamadı, 1a
İstinsah kaydı (Arap harfli) (29a)تاريخ الكتابة ٩١٠
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı
Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.